Настоящият "Българско-френски разговорник" ще ви предложи думи и изрази, които ще са ви необходими не само когато пътувате, пазарувате или разглеждате забележителностите на Франция, но и когато искате да установите делови контакти, да си определите среща, да продължите образованието си, да получите административна информация. Надяваме се, че в разговорника ще откриете почти всичко, което ви интересува и че то ще бъде лесно за намиране. Разбира се, не е възможно да се изчерпят всички думи, изрази, въпроси и отговори, както и темите, по които бихте искали да разговаряте. Убедени сме обаче, че нашият разговорник ще ви даде една обща представа за френската действителност.
Разговорникът съдържа нещо повече от въпросите, които бихте искали да зададете и отговорите, които очаквате да получите. За всеки българин, имащ елементарни познания по френски език, предлагаме лексика, с която би могъл да състави и свои собствени изречения, различни от дадените в него. А на онези, които сега за първи път се запознават с френския език, той предлага кратки фонетични обяснения за особеностите в произношението на някои френски букви и основните граматични правила. Разговорникът ще ви помогне да овладеете и френското произношение. Страниците му са разделени на три колонки – в първата е българският текст, във втората – преводът на френски език, а в третата – транслитерация на френския текст. Като правило, ударението на думите във френски език се поставя на последната сричка. Надяваме се по този начин да ви помогнем да постигнете правилен изговор.
Написахме разговорника като се опитахме да си представим вашето пътуване и с желанието то да бъде приятно и полезно за вас. Надяваме се, че ще имаме малък принос за контактите ви с Франция и французите. Bon voyage et bonne chance!