В Слепия в зоната за пореден път главният герой - Слепия - е единственият човек, който може да се справи със сложната ситуация. Пред ФСБ отново стои проблем, който може да бъде решен само от Глеб Сиверов с прякор Слепия. В тази книга той влиза в смъртоносна схватка с престъпниците, която като че ли няма изход... Шеста книга от поредицата Слепия от Андрей Воронин . Важно! Изданието е на много години и наличните бройки не са в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |
|
"И ще си мисля тихо за това, че малкото дори сега ми стига, и във последната си здрачна книга ще пръсна щипка светещи слова." ... |
|
"Тя е прекалено голяма, за да бъде луна. Тя е прекалено лека, за да бъде планета. Ревностно крие от нас своята обратна страна. Обикаля край родната обител по скосена траектория и стабилизира нейната ос на въртене. Нашето съществуване е просто немислимо без нея... Тя е нашата Селена." Андрей Филипов "Написана по всички неписани закони от добрите образци на научната фантастика. Но и да не си заклет любител на жанра - ще се влюбиш. Заради пълнокръвните образи, абсурдните ситуации, взаимоотношенията, които те разплакват от смях. Понякога героите рецитират! Но не където и когато им падне, а съвсем ... |
|
"Ако гледаме не със сакрални очи, виждаме в Жената-Град извора на световното обновление. Именно откровенията на божествения свят непрестанно развиват културата и сменят нейните модели. Нима всички вълни и епохи не издават плана на великата Художничка? Не разказва ли тя хилядоликата притча - божествената епопея, минаваща през векове и страни?" Андрей Рождественский ... |
|
Книгата Българска транскрипция на английски имена има научноприложен характер и е разделена на две части. В първата, теоретичната част, в широк лингвистичен план се разглеждат различни аспекти на съпоставителната фонология на двата езика, на фонетичната интерференция на съотношението на нормативност, теория и обществена практика, както и на други фактори, свързани с културата на двуезичието. Втората част - практическата, представлява български правописен и правоговорен справочник на включените английски имена. Понятието "английски" се тълкува в широк смисъл, включващ всякакви британски, американски, ... |
|
Романите на мистериозния руски писател Андрей Воронин са толкова вълнуващи, че държат читателя в напрежение и пробуждат интереса му до последния ред на книгата. В това може да се убедите с първия роман на знаменития писател. За всички - близки и приятели, за висшите офицери и редовите войници Глеб Сиверов с прякор Слепия е загинал в Афганистан. В действителност Глеб по чудо оживява. Заинтересовани служби от ФСС (Федерална служба за сигурност) сменят името и биографията му, а пластична операция го прави неузнаваем за всички, които по-рано са го познавали. Сега той е професионален убиец - работи за пари, но е в помощ ... |
|
Юбилейно издание ... Андрей Германов (1932 – 1981) продължава да живее като необходим поет и преводач две десетилетия след смъртта си. Доказателство за това са преизданията на творбите му и този представителен том. Социално интонирани или интимно вглъбени, стиховете му изразяват значими състояния на мъдър и емоционален дух. Германов е чужд на трактатно интелектуалистичната поза, предпочита изповедно-психологическото себеизразяване. Ранните му творби изразяват по-общи народностни изживявания и състояния, докато зрелият поет преминава от съкровената възторженост към болезнено-стоическите визии на индивидуалното. Преломът ... |
|
"Аз бях един от многото, които настояваха пред руския писател Андрей Кудин да напише втори том на "Неразгадани мистерии на България". Това стана, след като първата книга претърпя пет самостоятелни издания и според класациите на в. "24 часа" е сред най- продаваните за 2015 и 2016 г. в България. Книгата пожъна успех и в Русия - руското ѝ издание отдавна е изчерпано. Какво точно допринесе за успеха на първата книга? Може би причината е фактът, че Кудин обича и познава България повече от мнозина българи? Читателя усеща тези неща. А може би е помогнало обстоятелството, че авторът е руснак? За ... |
|
"Гениалността на Платонов не подлежи на съмнение или на обсъждане. Платонов не е просто личност, той е явление." А. Н. Варламов, критик "Андрей Платонов е ярък представител на руския авангард. Сравняват го с Джойс , Кафка , Достоевски , Йонеско и Бекет . В произведенията му има елементи на гротеска и утопия. За него казват, че изобразява реалистично абсурда на живота в СССР. Използва потресаващ език. Успява да съчетае несъчетаеми понятия и внушенията му притежават страшна сила. Често подбира думите така, сякаш минира текста с експлозиви. Много от разказите на Платонов, както и приказките му, се ... |
|
Град в дълбоката провинция. Сивото битие на обикновени и объркани от превратностите на живота хора рухва за миг. Взривено е от мошенически фонд, в който са ипотекирали жилищата си, с илюзията да изкарат някоя рубла. Действието се завърта като пъстрия барабан на игрален автомат. Неволята събира три поколения под един покрив. С болките, страховете, съперничествата и надеждите им. И с онези вечни, недокоснати от глобализацията, неизчерпаеми резерви на доброта и състрадание, които от векове представляват загадката на руската душа. Лекият, изящен стил, самоиронията, сибирската духовна мощ, психологическата дълбочина и ... |
|
В своя полифоничен роман Андрей Макин разказва историята на младеж, обсебен от упадъка на Запада. Той е написал апокалиптична книга, която е неиздаваема в днешно време. В "Голямото преселение" младежът обвинява антирасистите, сипе хули по Франция на смесените раси, отговорна за упадъка на Запада и на бялата раса... Неговите идеи са чудовищни! Но и светът, в който живеем е чудовищен, изповядва авторът."Аз изследвам, изучавам личността на този персонаж, и едновременно тази на майка му, която е негова противополжност в идейно отношение". Истинският сюжет на книгата е спасяването на една жена, която е ... |
|
Скоро на пазара ще излезе поредния криминален роман на руския писател Андрей Воронин - Диамант за слепия - още една заплетена, драматична и вълнуваща история, водеща началото си от Русия. В тайна химическа лаборатория край Москва се произвежда наркотично вещество, аналогично на хероина. Престъпна групировка е ангажирала световноизвестни учени, изхвърлени от научните институти след т.нар. демократични реформи. Убийства, остри сюжетни обрати и драматични сцени съпътстват наркотика от Русия до Съединените щати. След безуспешните опити да бъдат разкрити и обезвредени босовете, Федералната служба за сигурност (ФСС) е ... |