Братислав Иванов завършва специалността Японски език и литература в Московския държавен университет. Специализира в Института за японски език към Японската фондация. Автор е на множество статии и книги, посветени на езика, историята и културата на Япония, а също и на поредица преводи на класическа японска поезия. През 2009 година по предложение на японското правителство е удостоен от името на император Акихито с Ордена на изгряващото слънце за приноси в развитието на академичните изследвания на японския език и разпространението му в България. Новата книга на Братислав Иванов е посветена на ценностите и ценностните ... |
|
Братислав Иванов е завършил специалността японски език и литература в Московския държавен университет. Специализирал е в Института за японски език към Японската фондация. Автор е на множество статии и книги, посветени на японския език, а също и на поредица преводи на класическа японска поезия. Съавтор и научен редактор е на първата японска граматика, издадена в България. За първи път у нас Братислав Иванов чете лекции по Теоретична граматика на японския език в Софийския и във Великотърновския университет. В момента е директор на Българо-японския образователен и културен център към 18 СОУ. През 2009 г. Братислав Иванов е ... |
|
Братислав Иванов е завършил японистика в Московския държавен университет и е специализирал в Института за японски език към Японската фондация. Автор е на множество книги и статии, посветени на японския език и японската писменост, а също и на поредица преводи на класическа японска поезия. Той е първият преподавател по класически японски език и теоретична граматика на съвременния японски език в Софийския университет. През 2009 г. е удостоен от НВ император Акихито с Ордена на изгряващото слънце за приноси в развитието на академичните изследвания на японския език и разпространението му в България (Contributed to the ... |
|
Книгата на Братислав Иванов е посветена на японската класическа литература, като тук се определя литературата от периода Кокуфу бунка (Х - ХІ в.). През този период са създадени литературни шедьоври, които в съвременна Япония продължават да се възприемат като ненадминати образци и фундамент на националната идентичност. Естествено, литературата не е остров в културното пространство на разглеждания период. Това разбиране е отразено в структурата и съдържанието на предлаганата книга. Братислав Иванов (роден на 29 март 1945 г.) е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. ... |
|
Новата книга на Братислав Иванов е посветена на старояпонската литература, към която се отнасят преди всичко хрониките "Коджики" (712) и "Нихонги" (720), историко-географските описания "Фудоки" и поетичната антология "Ман'йошю" от втората половина на VІІІ в. Преведен е от японски език пълният текст на Седемнайсетчленната конституция, съставена през 604 г. от принц Шьотоку. Главно на базата на "Ман'йошю" е разгледано зараждането на традиционната японската поетика, като нейните особености са илюстрирани с преводи на осемдесет и пет стихотворения. Братислав Иванов, ... |
|
В своята книга Боккен - изкуството на японския меч, авторът Дейв Лоури описва историята на боккена, както и някои техники за работа с него. Така разбираме, че тренировките с дървения меч са били използвани както от древните самураи, така и днес от много школи за бойни изкуства. Според Дейв Лоури, практиката с боккен е необходима на две равнища. Първо, изгражда физическа устойчивост, ритмика и светкавични двигателни навици в традиционните школи. Второ, обогатява духовното развитие в традиционното практикуване с катана - меч. Дейв Лоури е автор на няколко книги, свързани с японската култура и самото Будо. От 1986 година ... |
|
Началото на този учебник е поставено преди три години по инициатива на преподавателките по японски език от JICA/JOCV Kyoko Kawai и Kumiko Mitsui. Ценни бележки по първоначалния вариант на учебника са направени от г-жа Наоко Вада. На всички тях авторът изказва искрената си благодарност. По съдържание учебникът съответства на N5 и N4 според новото обозначение на нивата от изпита за владеене на японски език. Авторът е разработил всички утвърдени от Министерството на образованието учебни програми за изучаване на японски език. Учебникът може да се използва и като самоучител. Братислав Иванов е завършил японистика в ... |
|
Подбор и превод от английски: Огняна Иванова. ... Дипломат, писател и преводач, Алджърнън Бъртрам Фрийман-Митфорд (лорд Ридсдейл, 1837 - 1916) на млади години работи в Английската легация в Япония и остава цял живот в плен на японската култура. По това време на коренни промени столицата се мести от Киото в Едо (Токио) и на мястото на вековната изолация започват връзки с останалия свят. Смята се, че книгата на Фрийман-Митфорд с легенди (сред тях и легендата за четирийсет и седемте ронини - самураи, останали без господар, - по която са създадени много литературни произведения, пиеси и филми) и приказки с характера на притчи ... |
|
Братислав Иванов е български японист, един от основоположниците на българската японистична школа. Завършва специалността "Японски език и литература" в Московския държавен университет и специализира в "Института за японски език" към Японската фондация. Включен е в състава на първия преподавателски екип на създадената през 1990 г. специалност "Японска филология". Превежда класическа японска поезия и е автор на осемнайсет статии и повече от трийсет книги за японския език и японската култура. През 2009 г. по предложение на японското правителство е удостоен от името на император Акихито с " ... |
|
Shogun е първата манга колекция в България! Посветена е на отдавна оформилото се у нас аниме и манга общество, което с нетърпение чака да се появи подобно специализирано списание на книжния ни пазар. Не всички заглавия, които ще откриете в тази поредица, са създадени в Япония. Голяма част от тях са с различен произход - Китай, Франция, Испания, Италия, Белгия, САЩ, България... Години наред мангата се смята за продукт единствено на японски издатели, докато всъщност върху основата на това японско изкуство много автори по цял свят доразвиват собствените си търсения, за да създадат нова форма комикси. С това и самият термин & ... |
|
Shogun е първата манга колекция в България! Посветена е на отдавна оформилото се у нас аниме и манга общество, което с нетърпение чака да се появи подобно специализирано списание на книжния ни пазар. Не всички заглавия, които ще откриете в тази поредица, са създадени в Япония. Голяма част от тях са с различен произход - Китай, Франция, Испания, Италия, Белгия, САЩ, България... Години наред мангата се смята за продукт единствено на японски издатели, докато всъщност върху основата на това японско изкуство много автори по цял свят доразвиват собствените си търсения, за да създадат нова форма комикси. С това и самият термин & ... |
|
Shogun е първата манга колекция в България! Посветена е на отдавна оформилото се у нас аниме и манга общество, което с нетърпение чака да се появи подобно специализирано списание на книжния ни пазар. Не всички заглавия, които ще откриете в тази поредица, са създадени в Япония. Голяма част от тях са с различен произход - Китай, Франция, Испания, Италия, Белгия, САЩ, България... Години наред мангата се смята за продукт единствено на японски издатели, докато всъщност върху основата на това японско изкуство много автори по цял свят доразвиват собствените си търсения, за да създадат нова форма комикси. С това и самият термин & ... |