"Посвещавам тази книга на моя съпруг Илия, на най-добрия и любящ човек. Човекът, който винаги бе до мен, който винаги ме разбираше и утешаваше, ако имах нужда от това. Човекът, който винаги намираше сила да ми даде, за да не проявявам слабост. Човекът, който винаги ми прощаваше чрез мъдростта, която проявяваше. Това бе Илия, моят съпруг, моето второ аз, което всеки в земния си път мечтае да има, но невинаги успява да го открие. Сега, когато него го няма в нашия материален свят, но аз знам, че не съм го загубила, осъзнавам, че ние не сме човешки същества, които имат духовни въжделения, а сме повече Дух, който има ... |
|
Главният герой на романа Дъжд в Париж Андрей пристига в Париж за пет дни и мисли, че този град може да го извади от поредица неуспехи и лични сътресения. За негово съжаление, през цялото време навън вали дъжд, поради което се отдава на пиене и спомени в хотелската си стая: за младостта през 1990-те години, за първата си любов и като цяло - за всичко за първи път - в Къзъл, столицата на Тува. Родителите и приятелите му вече са напуснали града, но това е неговият дом, от който той не желае да си тръгне... Искреността и прецизността на автора, вниманието към детайла създават образа на четирийсетгодишен мъж и неговия живот в ... |
|
За хора, животни и фантастични същества."Това е книга с приказки, всяка от които е с различен цвят: жълта, синя, бяла, зелена, червена, черна, виолетова. На брой са седем, както дните на седмицата. И са шарени не само цветово, но и емоционално - показват разнообразието на света и живота, така както всеки ден е различен и ни носи нови познания и нови чувства. Героите в тях са хора, животни и фантастични създания. Вярвам, че една наистина добра детска книга никога не е само детска. За да остави следа, за да заговори на сърцето, тя трябва да докосва не само малките читатели, но също така и детското, чистото, светлото, ... |
|
Трайно щастие в свят на промени. Негово Светейшество Далай Лама и архиепископ Дезмънд Туту пред Дъглас Ейбрамс . ... Двама духовни гиганти. Двама носители на Нобеловата награда за мир. Седем дни. Един вечен въпрос. Как да открием радостта пред неизбежното страдание на живота? Далай Лама и архиепископ Туту са не само велики духовни водачи на нашето време, те са и нравствени учители. Тяхната смелост и упоритата им вяра в човечността вдъхновяват милиони хора. Те излизат извън пределите на религиозните догми и говорят със загриженост за цялото човечество. Негово Светейшество Далай Лама е преживял повече от 50 години ... |
|
"Мама Леоне" е естраден хит от 70-те. И най-личната, и драматичната от над 40-те книги на "хърватския босненец" - Миленко Йергович. Първият цикъл от разкази в нея, "Когато се родих, в коридора на родилното залая куче", здраво съшива с тънката нишка на детския поглед десетки съдби, цял свят от отношения, радости и разочарования. В една страна, където в течение на само век бушуват няколко войни и подредбата на нещата и начините на общуване минават през какви ли не, понякога кошмарни преображения; в една страна, която скоро вече дори няма да е една, момчето Миленко лови раци на плажа, яде ... |
|
Изкуството да превръщаме всеки миг от живота си в незабравима възможност. От авторите на бестселъра "Икигай. Тайните на Япония за дълъг и щастлив живот"! Ичиго-ичие е една вековна японска философия, която ще промени живота на милиони читатели! Всяка среща, всяко преживяване, всеки момент е единствено по рода си съкровище, което никога няма да се повтори по същия начин. Ако го оставим да ни се изплъзне, без да му се насладим, ще го изгубим завинаги. Тази идея, уловена от японската фраза ичиго-ичие, често се произнася в Япония като поздрав или думи на сбогуване. По този начин се показва, че срещата е уникална и ... |
|
"В тази книга са усилията ми в продължение на години, изпълнени с обич и към руската поезия, и с увлеченията ми на неин преводач. Подборът може да озадачи познавачите. Той се отличава от подбора в други подобни антологии. В него няма преднамерена избирателност на авторите, нито пък наумени цели и съображения. Затова нито броя, нито пък избора на преведените стихотворения от известни поети не е отклик на мисловни и емоционални нагласи, настроения и търсения. В тези стихове аз видях себе си. Тъкмо затова озаглавих съставената от мен христоматия „Руски поети на мой глас”. Додето превеждах и търсех интонацията и точния ... |
|
Двуезично издание на чешки и български език. ... От края на лятото В смуглия загар на лятото тъмата е жена с уханна плът разпалена в копнежи и приближава август есента скъсени дни със сенки удължени. Владимир Кршиванек Кршиванек е роден през 1951 година. Той е чешки поет и професор по чешка литература. Неговата академичната кариера е следната: Педагогическия факултет на Карловия университет в Прага, "Института за чешка и световна литература" към "Чешката академия на науките", Литературната академия "Йозеф Шкворецки" в Прага, Техническия университет в Либерец и Университета в Храдец ... |
|
Емили Дикинсън (1830 - 1886) е най-известната и обичана американска поетеса. Напълно непозната приживе, поезията ѝ успява да спечели сърцата на читателите и признанието на критиката. Сбъдват се думите ѝ: "Ако славата ми принадлежи, няма да ѝ убягна". Причината за това се крие в умението ѝ да изрази по неподражаем начин драмата на битието, очарованието на природата, възторга на любовта, покрусата от смъртта и да развълнува дълбоко читателя. Настоящият сборник съдържа 230 стихотворения, повечето от които се издават за първи път на български език."Поезията ѝ е великолепна ... |
|
"Тъгата е майка на всичките наши възкръсвания. За тях ни разказва Любел Дякоf в новата си втора поетична книга, наречена "Ембрион на тъгата". От утробата до гроба, през всичките ни тъмни кътчета и мимолетните проблясъци на светлите ни прозрения, до спасителната ръка... или до желания край на пътя. Болката, любовта, пропадането, смъртта се срещат в една-единствена точка. В човека. В теб! А тъгата... Оставаме завинаги ембрион в нейната студена утроба и, рано или късно, винаги се връщаме към нея. Оцелели и мъдри и най-сетне готови да се родим." Ива Спиридонова , редактор Животът ми За едни е убежище ... |
|
И път, не казвам накъде... - том 2 на Валентина Радинска съдържа преводи от Инокентий Аненски , Марина Цветаева , Анна Ахматова, Белла Ахмадулина, Юнна Мориц, Силва Капутикян. Ноември Тъй мъртъв утринният пламък, с настъпващия ден - в раздор! И вятърът със клони вяли все същия извива хор... Утеха е, че във забрава, със смес от бяло и сребро, невидими черти смекчават рисунки с тъничко перо... И слънцето, като в неволя - в мъгла... По-скоро да измолим шейни, поле, и син покров, да тръгнем с облаци лъчисти след нежния и снежен зов - по тези линии вълнисти... Инокентий Аненски ... |
|
"Вик от душа побра частици от творческия дух, писането, вярата и мечтите на: Албена Казанджиева Галина Димитрова Дида Христозова Елена Котова Милена Милчева Нелина Кехайова Пламена Христова Росица Григорова Силвия Асенова Славена Николова Участвали в първия по рода си открит литературен онлайн конкурс, проведен от издателство Екрие през 2021 г. под наслова Творческо начало с Екрие. Книгата е разделена на три раздела поради спецификата на включените текстове: С обич към децата - Проза - Поезия. Красив подарък, подходящ за голяма възрастова аудитория. Любопитното в този конкурс бе възможността самите ... |