Акварелни петна Не раздаваме тежки присъди и не търсим подмолна вина. Ние искаме други да бъдем: да сме рой акварелни петна. Нека сгради бетонни да тегнат, вкоренени в измъчена пръст. Нека хората стръвно да дебнат светлосенки по стръмния път. Ние искаме други да бъдем: да сме рой акварелни петна, нежноцветни и леко безплътни в тази бледа наглед светлина. Валентин Евстатиев ... |
|
"В настоящата книга д-р Станчев описва един сравнително кратък период от патилата на бъдещия емигрант, но неговия собствен живот е също достоен сюжет за прекрасен роман. Това би бил един роман демонстрация на духовното извисяване на затворника и концлагериста високо над мъчителите и биячите си. Това би бил един роман-аргумент против претенциите на която и да било Номенклатура за управляване съдбините на почтено трудещите се граждани. Съдете сами: непокорното и буйно старозагорско селянче - както впрочем повечето будни български деца в чужбина - завършва медицина в Швейцария (макар към момента на записването си да не ... |
|
Космическите цикли правят пълен кръг. ... "Тази книга е продължение на предишната ми книга „Змията от светлина“. В нея са представени съветите, които ни дават нашите предци. Това са живите коренни племена на Земята, които държат ключа към нашето бъдеще. Те повече няма да пазят тайните, които са крили в продължение на хилядолетия, а ще позволят на всички да научат това, което те знаят, защото са убедени, че всички хора са взаимно свързани. Древните вярват, че имат отговорност пред света: да предложат своите наставления, необходими на човечеството, за да се промени и да започне да вижда Единната реалност по нов начин – ... |
|
Помня някои от уроците на Артър Ленгли в предишните му книги, защото за мен книгите му са Уроци."Получаваш каквото си дал и само толкова", ни казва Ленгли в "Коридорът на огледалото". Историята на Пътувача между изгрева и залеза, на Ула и на Дракона, на Пеперудения Олаф, на Шивача, на Часовниковите хора, на крал Ая и синовете му Енке и Енлил се случват точно на този принцип. И дори страшната и всемогъща Огнеока Тара в края на краищата му се подчинява. И новата книга "Алилуя за Втората Земя" на Артър Ленгли е населена с толкова велики и важни принципи, че четенето на един дъх сякаш не стига, ... |
|
Действието на романа се развива в края на 70-те години на отминалия век. Място - Девня, наричана тогава от пропагандата Долина на голямата химия, а от работниците - Долина на смъртта. На фона на гигантското за нашите мащаби строителство разказът проследява съдбите на няколко обикновени работници, на инженер-изобретател, на пълномощника на ЦК на БКП и Министерския съвет за строежа и семейството му и на други герои, пряко или косвено свързани с градежа на промишления комплекс. В този "кипящ котел", както го нарича щатният поет на строежа, се преплитат и сблъскват стремежи, амбиции и страсти на хиляди от цялата ... |
|
Книгата е част от поредицата "Модерна европейска лира" на издателство "Ерго". Ояр Вациетис (1933 - 1983) е едно от най-големите имена на латвийската литература, народен поет на Латвия, един от стълбовете на модерната латвийска поезия през втората половина на ХХ век, оказал силно влияние на няколко поколения поети. Досега у нас са публикувани две книги на Вациетис: "Избрани стихотворения" (1966) в превод на Константин Павлов и "Леден витраж" (1987), съдържаща избрани стихотворения в подбор на Здравко Кисьов и Георги Белев и включваща преводи на Константин Павлов, Здравко Кисьов и ... |
|
Защо Йов? Предполагам, че мнозина знаят историята на старозаветния, многострадалния Йов. Как той е изоставен от Бога и предаден в ръцете на Сатана, за да докаже Господ на последния, че каквото и да сполети Йов, той ще си остане праведник. Моят Йов е малко по-различен, но го нарекох така, защото има допирни точки с библейския. Всъщност, главният герой в книгата ми не е вярващ човек. И може би тъкмо поради тази причина става герой. Знаем, че голяма част от злините, случили се в историята на човечеството, са причинени тъкмо от хора на религията. Моят Йов изглежда различно. Той е мрачен и на моменти жесток човек. Околните ... |
|
През 1689 г. великият поет Мацуо Башьо предприема пътуване до Муцу и Дева - най-отдалечените североизточни провинции на тогавашна Япония. Така се появява знаменитото му произведение "Оку-но хосомичи" - "По пътеките на Севера". По форма това е лиричен пътепис, но докато разказва за премеждията си по пътеките на Севера, Башьо неусетно ни пренася в едно пътуване с други измерения - пътуване към корените на японската идентичност. Заедно с автора ние ще посетим места, паметта за които е надживяла вековете - шинтоистки светилища и будистки манастири, скромни прибежища на знаменити отшелници и велики поети, ... |
|
Архангел Михаил чрез Рона Хърман. ... "Възлюбени майстори, позволете ми да ви отведа на едно пътуване. Вместо да спускам енергията си, за да я смеся с вашата, моля ви, почувствайте как същността на вашия дух се издига по колоната от Светлина, която е вашата връзка с висшите царства, и аз ще се присъединя към вас там. Искам да си спомните как се чувствахте, когато съществувахте като дух, преди да сгъстите същността си в плътността на физическото тяло. Много е важно още веднъж да свикнете с по-леката си, по-пречистена форма. Почувствайте възбудата и свободата на духа, привлечете нашата сила и смелост, за да ви помогнат ... |
|
"Майката" е малка творба от ранга на свещенописание, наричана дори "Матри Упанишад", третираща природата на усилието, което следовникът на духа трябва да полага, както и действието на божествените сили в света и техния труд за извисяването и трансформирането на човешкия живот. Това са вдъхновени химни с интензитет на мисълта, посветени на вярната нагласа, личното усилие и условията за спускането на Божествената благодат, на отношението към парите и труда, на Божествената Майка и нейните аспекти, действащи в света. Заедно с устните коментари на Майката, които със своята простота и прямота носят духовна ... |
|
Томът е една представителна антология на френската поезия от XI до XXI век, съставена от един от най-добрите и познавачи у нас."Кадийски си създава две насоки за превод. Руската и френската литературни традиции. И в двете литератури, без оглед дали се занимава със стари или с нови автори, той търси експресивни творци, търси трудни поетически текстове, които винаги искат от преводача да бъде всеоръжие. Кадийски обича работата в трудните стилистични пластове, където човек е покорен от шемета на експресията, където думата е мисъл, но и вопъл, понятие, но и призивен вик. Той обича полифонията в поезията и успоредно с ... |
|
Цветя на злото излиза в елегантно библиотечно оформление, дело на Иво Рафаилов. Поредицата включва най-доброто от световното поетическо наследство и е обърната към по-широка читателска аудитория. Целта е да постигне трудно осъществимия баланс между висока художествена стойност и естетически издържана визия, като остане достъпна за ученици, студенти и ценители на поезията. Шарл Бодлер (1821 - 1867) e френски поет, художествен критик и преводач. Данте на една пропаднала епоха по думите на Барбе д'Орвили, обърнат към класицизма, подхранван от романтизма, на кръстопътя между парнасизма и символизма, певец на ... |