В ранните години на XIX век младият британски аристократ Едмънд Талбът отпътува за Новия свят на Австралия на борда на презокеански кораб заедно със стотици други пътници от всякаква класа и произход, събрани заедно от желанието за нова служба или нов живот. За да разведрява своя кръстник обратно в Англия, Едмънд води дневник по време на дългото пътуване. Пъстрото общество, сблъсъците на различните класи, дребнавите свади, нарастващото напрежение той описва с ирония и известно високомерие. Тогава един пътник, досадният свещеник Коли, привлича враждебността на моряците, подтикната от агресивното отношение на капитана. В ... |
|
"Великолепна книга... изключителна, необикновена, увличаща." "Индепендънт" "Героинята на Бойд, Хоуп Клиъруотър, седи на Бразавил бийч, някъде в постколониална Африка и размишлява за собствения си живот, за далечното и близко минало... Авторът води изкусно нишките на спомена и настоящето, поддържайки напрежението с такова майсторство, че романът тече неусетно като трилър". "Тайм аут" "Сериозна, провокираща и интелигентна, прозата на Бойд блика от идеи и поражда рискови вълнения". "Дейли телеграф" ... |
|
"Ръката ми напипа нещо плоско. Извадих го и го разгледах. Дискета. Без етикет. Лежеше в дланта ми цялата тази смърт. Латентна, кодирана, чакаща. Стоях и те гледах как дишаш, гледах как гърдите ти се повдигат и отпускат. Гледах устните ти, леко разтворени, и в изпъкналата ти долна устна аз видях съвсем слаби следи от натъртване. Върнах дискетата обратно в чантичката ти. Когато легнах до теб, ти се сгуши в мен, пробуди се за миг, бъдещето засия у теб като ярък флуид и за мен не съществуваше нищо друго освен този момент. Това беше магията ти, че не живееше в настоящето. и знаеше как да ме заведеш там. Заведе ме за ... |
|
В седми том са отпечатани трагикомедиите: "Троил и Кресида", "Добрият край оправя всичко", "Мяра за мяра". Съчиненията са в превод на Валери Петров . ... |
|
Единствената детска книга на Фокнър излиза за пръв път в света с различни от оригиналните илюстрации."Долината беше изпълнена със сладки благоухания, те продължаваха да вървят и не след дълго видяха дърво, покрито с листа в хиляда различни цвята. – Дървото на желанията! - възкликна Дулси. – Май то ще да е - съгласи се червенокосото момче, но когато приближиха дървото, листата му се разлетяха във въздуха, завихриха се около него и чак тогава видяха, че дървото всъщност беше един висок старец с блестяща като сребро брада, а листата бяха птици от всякакъв вид и цвят." Из книгата Уилям Фокнър (1897 - 1962) е ... |
|
Белинда, току-що навършила петдесет, замечтано разсъждава колко по-добра в секса е сега, отколкото когато е била млада и разкошна. Докато с ярост не разбира, че съпругът ѝ Том има връзка с друга. "Всички обнадеждени влюбени" проследява емоционалния вихър, който я връхлита през седемте дена след нейното покрусяващо откритие. През същото време научаваме какво става в обърканата глава на Том, както и в красивата главица на любовницата му Мег. Тази мрежа от любовници на средна възраст е преплетена с тинейджърските емоционални преживявания. Дъщерята на Белинда, флиртаджийката Клоуи, се опитва да уреди Джак със ... |
|
Как да прилагаме нашите скрити способности, за да постигнем успех в живота! ... Всеки човек на земята мечтае и се надява да постигне успех - в професията, в бизнеса, в изкуството, в отношенията с околните. Но не всички успяват да осъществят стремежите на душата си. Сякаш само отделни хора са предопределени да успеят, защото нещо в тях коренно ги отличава от останалите. Уилям Аткинсън обобщава своето разбиране по този въпрос и го систематизира в девет отделни глави, които условно нарича Девет урока за постигане на успех. Те ще ни помогнат да преодолеем личните си бариери и да открием основните принципи, които чертаят ... |
|
Възрастните спасяват децата, но кой ще спаси възрастните? ... Когато самолет катастрофира на самотен остров, единствените оцелели са малка група момчета. Първоначалните им опити да намерят помощ от цивилизования свят и правилата, които си измислят, за да оцелеят, бързо се разтапят в бруталност, жестокост и диващина. Една от най-обичаните класики на всички времена се завръща отново на български език, за да ни напомни за загубата на невинността и злото, което се крие във всеки от нас. "Един ден, след като бях прекарал двайсет минути в това да вадя книги от рафтовете, надписани "За млади читатели", и да ги ... |
|
През май 1945 г. от различни замъци и мини в планините Харц Първа американска армия залавя 485 тона документи (точно преди да бъдат изгорени по нареждане от Берлин). Те съдържат по-голямата част от секретните архиви на германското правителство и всички негови разклонения, включително Министерството на външните работи, армията и флота, Националсоциалистическата партия и тайната полиция на Хайнрих Химлер. Никога преди подобно необятно съкровище не е попадало в ръцете на съвременните историци. Десет години след това, през 1955 г., по инициатива на Американското историческо дружество документите са отворени и малка група ... |
|
В своя "Панаир на суетата" Уилям Текери повдига завесата и ни позволява да надникнем отвъд фалшивите лица на английската аристокрация - в най-съкровените кътчета на човешката душа, където властват любовта и предателството, триумфът и разочарованието, амбицията и лицемерието, гордостта и суетата. С ирония, стигаща до сарказъм, той изследва всички прояви на човешкия характер, които не са се променили и до днес и в които всеки би разпознал частица от себе си. Главната героиня Беки Шарп е безспорно един от най-силните и въздействащи женски образи в световната литература. Във време, в което за успеха в живота не е ... |
|
Изданието съдържа три български превода, направени от Гео Милев , Валери Петров и Александър Шурбанов . ... "Според нас "Хамлет" е главното произведение на Уилям Шекспир . Нито един друг образ, създаден от поета, не ни тревожи, не ни вълнува в такава степен. Има часове, когато усещаме в кръвта си неговата треска. Странният свят, в който той живее, в края на краищата това е нашия свят. Той е този чуден човек, в който всички ние можем да се превърнем при стечението на някои обстоятелства. Той въплътява неудовлетвореността на душата от живота, на който липсва необходимата му хармония." Виктор Юго ... |
|
Изданието е двуезично - на английски и български език. Всяко произведение има три български превода, направени от Владимир Свинтила , Валери Петров , Евгения Панчева. ... Сонетите на Шекспир увенчават най-представителния и най-бляскав жанр на ренесансовата лирическа поезия. С високия си престиж те допринасят немалко и за несравнимото дълголетие на този жанр, който продължава да предизвика поетите от цял свят като върховно изпитание за художествено майсторство. Уилям Шекспир е смятан за най-значимия автор в англоезичната литература и един от най-видните драматурзи в световната история. Той е наричан често " ... |