Българските предания и легенди са народен разказ за ярки събития от хилядолетната ни история. Те са предавани устно от поколение на поколение и са записани едва през последните сто години. ... |
|
Deutsch-bulgarischer und bulgarisch-deutscher sprachführer und wörterbuch gaststättenwesen und gastronomie. ... "С настоящото издание Ви предлагаме един полезен, изчерпателен и удобен наръчник в случай, че се вълнувате от темите "Ресторантьорство и гастрономия". Той може да ви послужи като помагало или справочник както ако учите в специализирани гимназия или колеж или сте студент по специалността "Туризъм", така и ако сте зает в тази сфера на най-различно ниво. Задължителната предпоставка за ползването му обаче е наличието на предварителни основни познания по немски език. ... |
|
Забавлявайте се с книжката за оцветяване "Български празници и обичаи" на издателство "Пан". За да оцветите тази книжка препоръчваме да използвате моливи или пастели , за да избегнете цветовете да се отбележат на другата страница. ... |
|
Много историци твърдят, че хайдушките чети, четите на Панайот Хитов и Филип Тотю, на Петко Войвода, пък дори и воините на хан Аспарух, които разбиват елитната войска на византийския император Константин IV Погонат, могат да се нарекат български специални части. Но ако оставим настрани патриотичните емоции, първият български спецназ е Парашутната дружина, която в днешното време отговаря на батальон. Рождената дата на първото българско армейско спецподразделение е през пролетта на 1942 година. В тази книга са описани етапите в раждането и развитието на българските армейски специални части, включително и до наши дни. ... |
|
(По)мислимостта на друг(ия) ... Трудът „Ранното евразийство и българските му съседи“ изследва руско-българската (междукултурна) (не)взаимност, като се съсредоточава върху конкретно събитие от 1920–1921 г. В София, поселена от десетина хиляди руски бежанци и емигранти, възниква течението в руската култур-философия, което нарича себе си „евразийство“. Книгата историзира позицията на своя автор: полага я като продължение и част от обекта на изследването (Уводна глава). Анализиран е мултикултуралистичният и диалогичен (диалогичностен) потенциал на ранното евразийство (Първа глава); авторът преглежда реципирането на ... |
|
Седмокнижие за средновековната история на България (IV - XV век). ... Тълкувания върху Българското и Европейското средновековие - "Седмокнижието" включва студии и статии, които с документирана плътност представят мястото на средновековна България в европейското семейство на народите. Изследванията са напълно обективни и лишени от патоса на псевдопатриотизма, поради което с право са получили достойна оценка от редица съвременни представители на световната медиевистика. Книга първа от поредицата "Седмокнижието" от Васил Гюзелев . ... |
|
Книгата е посветена на българските календарни празници - тези, които се честват в определени моменти от годишния цикъл. Разказва също така и за родните обичаи, чрез които човекът в традиционната култура се стреми да си осигури здраве и благополучие. Тази книга събира българските празници, обичаи и вярвания, за да изгради пъстрата мозайка на фолклорния свят. Вихра Баева е доктор по фолклористика и доцент в секция "Антропология на словестните традиции" при Института за етнология и фолклористика с Етнографски музей към БАН. Веселка Тончева е доктор по етномузикология и доцент в секция "етномузикология и ... |
|
Сборникът "333 български и английски текста за превод" е съставен в две части, включващи автентични съвременни художествени и специализирани текстове от български, английски и американски автори. Специализираните текстове покриват темите: бизнес, туризъм, медии, лингвистика и педагогика и политика. Текстовете в отделните раздели са градирани по трудност и предлагат подсказки, които могат да се използват при самостоятелен превод на текстовете. Помагалото е разработено в помощ на студенти бакалаври и магистри от специалности, насочени към усъвършенстването на владеенето на английски език и подобряване на ... |
|
Трудът представлява систематично изследване на фонда от турски лексикални заемки в българския език с оглед на историята на тяхното заемане, разпространение и употреба до наши дни. Той има за цел да покаже как и защо в тях е останало отразено влиянието на османската турска култура върху българската, т.е. в какво се заключава т.нар. османско наследство в езика ни. Турцизмите ни предлагат уникални възможности да изследваме от различни гледни точки в какво се състоят проявите на междукултурен конфликт и какви са неговите най-значими следствия. Въз основа на богат езиков материал, негови анализи и обобщения читателят придобива ... |
|
В предлагания труд за първи път се проследяват в цялостен план и върху възможно най-пълно фактологично документиране фразеологичните системи на българския и на румънския език. Фразеологията обикновено е определяна като най-специфичен и поради това и най-труден за превод дял от изразното богатство на всеки един език. Съпоставителното типологично изследване допринася за откриване на нейните действителни специфики в конкретния език, на случаите на еднаквост, на близост, сходство и на различие. Книгата е първата част от многоаспектно проучване на фразеологията на двата езика, принадлежащи към различни езикови семейства, но ... |
|
Богомило-катарски влияния върху Уиклиф, Лангланд, Тиндейл, Милтън и Блейк ... Професор дфн Георги Василев е преподавател в Университета по библиотекознание и информационни технологии. Неговите изследвания върху богомилството и свързаните с него средновековни европейски движения като патарени, катари и лоларди имат международно признание. Отзиви за изданията на английски език: "В своето творческо и оригинално изследване българският учен Георги Василев се стреми да очертае корените на различни английски реформатори от XIV до XVII век, като ги извлича от катарството в Южна Франция и богомилството в България. Както ... |
|
Изданието е съвместимо с настоящата учебна програма. ... Сборникът съдържа 12 теста, които съответстват на промените, въведени от Министерството на образованието и науката във формата на Държавния зрелостен изпит от 2022 г. във връзка с новите учебни програми по български език и литература. Тестовете са подредени хронологично така, че да съвпадат с подготовката на зрелостниците: първите 9 теста са подредени по дяловете в учебниците по литература за 11. клас и 12. клас ; последните 3 теста са върху целия учебен материал и може да се използват за проверка на знанията и уменията на зрелостниците непосредствено преди ... |