3 х С = С (сбита формула на себеотрицателното състояване на преводите на българска литература зад граница). Това са 31 интервюта с хора от най-различни държави по света, посветили своя живот на българския език, на литературата ни и изобщо на всеотдайната си любов към културните постижения на българския народ. Осъществени са в периода февруари 2011 – декември 2013 по най-различни начини – лични срещи, готови въпроси (в действителност само едно, с Димитрис Аллос от Гърция), фейсбук-чат или електронни писма. Всички отговорили се отзоваха с желание, което показва колко много се надяват те ние тук, в България, да им обърнем ... |
|
"Моят преводачески идеал е преведената творба да звучи като оригинал и да бъде конкурентноспособна спрямо българската поезия. Читателят на превода трябва да изпита същото удоволствие, което изпитва читателят на оригинала. Родината е нещо значително повече от това да си роден в България. Трябва да си готов да се пожертваш, да дадеш от себе си, от силите си, от ума си, от настроенията си, от чувствата си, от уменията си, за да се развива тая нация и целият този народ - тогава България ти е родина!"Стоян Бакърджиев ... |
|
По време на Втората световна война в Съветския съюз по директивен начин е учреден международният Вселенски комитет, натоварен със задачата да разпространява антигерманска пропаганда сред славянските народи. Комитетът, в чисто организационен план, представлява на практика първият централизиран орган в цялата история на славянството, развиващ активна и целенасочена дейност по неговото сплотяване. По същото това време славянското движение в България, поради настъпилите обективни обстоятелства в страната и в Европа се намира в състояние на пълен упадък и дълбока летаргия. След края на войната обаче България бързо се отърсва ... |
|
"Сюжети от архивите" е сбор от подкрепени с автентични документи по-кратки или по-дълги личностни истории на хора, допринесли с делата си за духовното, научно или обществено-политическо развитие на България. Техните съдби не само не са ги прекършили като характер, дух и устрем, но не са променили и нравствените им принципи и ценностни системи. Включени са сюжетни разкази на базата на оригинални документи. Личностите в тази книга са от регионите на Пловдив и Смолян. Сред тях има свещеници (поп Марин Караджов, поп Нойко, поп Евстатий Янков), кмет (Васил Дечев от Чепеларе), научен работник в сферата на археологията ... |
|
Книгата е част от поредицата "Библиотека Сите българи заедно" на издателство "Анико". ... "Томът, посветен на Стефан Стамболов от спомените на Султана Рачо Петрова , е резултат на една близост, която продължава повече от едно десетилетие. Тя, като съпруга на генерала Рачо Петров, има възможността да се подвизава в средите и кръговете на тогавашното висше българско общество. Наблюденията и разговорите ѝ с личности като Стамболов, българските князе Александър Батенберг и Фердинанд Сакскобурготски, тогавашните наши политици и държавници, както и преките ѝ контакти с техните съпруги по ... |
|
Книгата съдържа анализ на теорията и съдебната практика по възловите проблеми на приемането на наследството по опис. Разглеждат се същността на приемането по опис, процедурата на описа, отговорността на наследника, приел по опис, за наследствените задължения, защитата на кредиторите, управлението на наследството от наследника по опис и възстановяването на запазена част от наследството. Васил Крумов Петров е доктор по право, съдия в Софийския районен съд, редактор в Електронно издание Предизвикай правото! ... |
|
През есента на далечната 1935 г. великите руски сатирици Иля Илф , Евгений Петров поемат на пътешествие в САЩ като кореспонденти на вестник "Правда". От личните им впечатления се ражда "Едноетажна Америка" - пътепис с особен заряд, въздействащ като роман, който се нарежда сред най-значимите творби на руския творчески тандем. Придружавани от семейната двойка Адамс, Илф и Петров прекосяват Америка от Атлантика до Тихия океан и обратно в своя новозакупен сив Форд. По време на това вълнуващо приключение те успяват да посетят 25 щата, спират в стотици градове, срещат хора от всички прослойки - от ... |
|
Поетичната книга Жените след Ева представлява психологически разрез, дисекция на женската психика, която с точността на хирург разрязва най-фината тъкан на душевния живот на жената през всички векове - от Ева до съвременната жена днес - и показва какво се крие отвъд маската, която обществото вижда. Тя завършва с осъзнаване от лирическата героиня на своето грехопадение и желанието да се изчисти, да ѝ бъде простено, че е просто жена и по нищо не се различава от първата, както няма да се различава от последната."Жените след Ева е книга на бъдещето (на смисъла). Заглавието, както и високата художествена стойност на ... |
|
Фотографии: Александра Петрова. ... Таван Той живееше на последния етаж на някаква стара сграда. С едно протягане на ръката можеше да хване облак. Или да си опитоми изгубена птица. Събираше парчета небе. За идеята. Имаше какво ли не по джобовете му. Петър Петров ... |
|
Второ преработено издание. ... Или как да кажеш на тялото си Благодаря! Книгата включва 45 рецепти за здравословни супи, салати, основни ястия, напитки, десерти."Моята философия за живота е, че ние контролираме съдбата си и можем да я променим. Така както можем да променим начина, по който се храним, чувстваме, живеем. Ние решаваме кое е най-доброто за нас. Всяка една минута, ние правим избор… да бъдем здрави или да се храним неразумно, да се ядосваме за дребни неща или да намерим начин да се успокоим, да спортуваме или да седим пред телевизора, да бъдем балансирани или не. Просто е. И зависи от теб." Надя ... |
|
Адаптирани разкази на испански език. ... Поредицата "Cuentos por escritores famosos" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - IV ниво) в обучението си по испански език. Тук оригиналният текст не е съкращаван , а е даден в пълният му вид. За улеснение обаче, всички по-трудни изречения или части от тях, съдържащи идиоматични и фразеологични изрази или други особени лексикални форми, са преведени под линия. Хуан Валера е ерудит с много богат език и специфичен (андалуски) стил. Избрахме романа "Пепита Хименес" да сложи начало на нашата нова испанска учено-развлекателна ... |
|
Произведението е част от поредицата Колекция пиеси за соло китара на Пламен Петров . ... |