Двуезично издание на български и гръцки език ... Илиас Пападимитракопулос принадлежи към поколението на следвоенните прозаици, което се появява малко преди и малко след 1974 г., когато пада военната Хунта. Идентифицирайките се в много отношения с други писатели от същия период (Валтинос, Дука, Нолас, др.) той следва своята изцяло лична траектория в прозата. Може би поради характера си или поради значимостта на успоредната си есеистична дейност, той се утвърждава като еталон за новото, което идва. Даде свой отпечатък върху цялата гръцка проза и вдъхнови много млади свои последователи. По професия военен лекар, авторът е ... |
|
Двуезично издание на български и македонски език. ... В том втори от шесттомната поредица "Mapko Цепенков. Фолклорно наследство" е представена Прилепската приказна традиция от XIX век с нейното изключително богатство от варианти на международни и местни сюжетни типове. В изданието са включени 208 вълшебни и новелистични приказки, принадлежащи към двата основни дяла на фолклорната приказна проза. ... |
|
Двуезично издание на български и чешки език ... Тереза Рийдълбаухова (1977, Прага) завършва чешки език и литература и френски език в Карловия университет в Прага. През 2007 г. защитава докторат по чешка литература. Понастоящем преподава чешки език към Катедрата по славистика в Сорбоната. Автор е на три стихосбирки: "Сини ябълки" (2000), "Една дълга нощ в Бискупов" (2005), "Дон Витор си играе и други стихотворения" (2009) и поемата "Образ на девичи плач" (2002). През 2001 г. създава в дома си на Лоретанския площад Литературен салон, в който участват както чешки, така и чуждестранни ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... "Когато се залавят с фотографските си начинания в постсоциалистическите условия на 90-те години, Мисирков и Богданов се оказват на терен, дефиниран от различни идеологически натоварени зони. Обградени от ново поколение артисти, актьори и режисьори, те превръщат личната си реалност във фотографски летопис, който днес е документ за този период на социална, политическа и икономическа трансформация."Валтер Зайдл Книгата съдържа коментари на Валтер Зайдл, Мария Василева и Георги Лозанов на български и английски език, а в по-голямата си част - фотографии. ... |
|
Двуезично издание на български и румънски език. ... Йоан Славич до ден-днешен е изключителен новелист, оставил дълбоки следи на психологически реализъм в румънската литература, въпреки че е сладкодумен разказвач на приказки, драматург, романист и мемоарист. Представените два билингвистични тома на български и на румънски език съдържат най-известните новели и детски приказки на Йоан Славич , който наистина заслужава да бъде прочетен. Макар че всеки читател има правото да си създаде свое индивидуално мнение за неговото творчество, без някой да му повлияе, писателят няма да разочарова и най-изисканите съвременни литературни ... |
|
Двуезично издание на български и румънски език. ... Йоан Славич до ден-днешен е изключителен новелист, оставил дълбоки следи на психологически реализъм в румънската литература, въпреки че е сладкодумен разказвач на приказки, драматург, романист и мемоарист. Представените два билингвистични тома на български и на румънски език съдържат най-известните новели и детски приказки на Йоан Славич, който наистина заслужава да бъде прочетен. Макар че всеки читател има правото да си създаде свое индивидуално мнение за неговото творчество, без някой да му повлияе, писателят няма да разочарова и най-изисканите съвременни литературни ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Есета, поетични пътеписи и стихове разкриват личния свят на една жена, дръзнала да открие, приеме и отстои себе си в свят, доминиран от мъже. Картини на художничката Мариана Маринова допълват емоцията на луксозното издание."Картините от думи, които Милена рисува са всъщност изповед на една поетична душа дръзнала да разкрие себе си пред света - смело, нежно и красиво. Изложбата от чувства, представена в тези няколко странички, ще ви пренесе в приказните измерения на любовта и светлината, които са единствената истинска реалност за позналите самотата и мрака. Защото ... |
|
Двуезично издание на български и френски език. ... "...Нас понякога ни объркват, защото и ние понякога се объркваме. Например, когато мама пита: "Кой изяде сладоледа от хладилника?". Отговарям: "Клара!" Макар че и аз ядох с нея. А когато мама пита Клара: "Кой изяде сладоледа?", тогава тя отговаря, че съм бил аз, въпреки че и тя яде с мене..." Тази типично детска логика присъства навсякъде в разказите на Димитър Инкьов за Клара и малкото й братче. Може би затова те се харесват и се четат вече десетилетия от малки и пораснали деца в над 50 страни от петте континента. Настоящето ... |
|
Двуезично издание на български и руски език. ... В настоящата двуезична книга е представена повестта "Холстомер" - една от най-ярките истории в руската литература, разказвани някога. В нея е представен живота на един конски табун като метафора на живота на дворянството и на бедното селячество с всичките му противоречия. В табуна заедно с още стотина коне, остарелия Холстомер живее своя нерадостен живот. Коленете му са подути, копитата изпочупени, кожата - суха и побеляла... Една нощ Холстомер събира цялото стадо и разказва удивителната история на своето минало, когато е бил млад, красив, силен и бърз като вятъра ... |
|
Двуезично издание на български и френски език ... Сборникът поднася на научната общественост разработките, представени на международната конференция, проведена в Пловдив от 15 до 17 септември 2000 г. С тази конференция приключи работата на българо-френския екип по съвместния проект между БАН и CNRS „В търсене на митичната тъкан" (1998 — 2000). Той е своеобразно продължение на диалога, започнал във френската наука през 1992 г. около предложеното от професор Никол Белмон понятие „митична тъкан". На вниманието на читателите представяме една двуезична книга-огледало и се надяваме с това да допринесем за ... |
|
Двуезично издание - на български и английски език. ... В разказите, събрани в тази двуезична книга се разказва за дивите животни. Понякога те са опасни за човека, но по-често е обратно, защото именно хората причиняват вреди на животните. А те, също като хората растат, радват се, обичат, търсят си уютно и сигурно убежище и отглеждат своите малки... Ърнест Томпсън Ситън полага началото на едно ново направление в литературата, свързана с темата за животните. Никой преди него не е описвал така правдиво и достоверно тяхното поведение и навици. Тази книга е за широк кръг читатели, които изучават английски и български език и се ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... "Makap и почувствала своята история като готова за разказване след няколкогодишен живот в Европа, тази книга не се заиграва с високата нота на носталгията, нито с обертоновете на отсъствието. Тя е съвършено изсвирена по партитурата на смиреното следовничество на търсенето на смисъла. "B такива следобеди" на Теодора Лалова не флиртува с имена на места и личности, а ги изследва в пространствата на духовния обем между отпътуването и оставането, между припознатия смисъл да запазиш идентичността си и да се промениш. И всичко това - видяно през поглед, ... |