В книгата са изследвани майчиният български език и споменът за българския произход, запазени и досега в Раховец, Призренско (дн. Република Косово), въпреки историческите и политическите превратности. Установяването на съвременното състояние на говорите е от изключителна важност за очертаването на актуалните граници на съвременния български език в неговото диалектно единство. Проф. Лучия Антонова-Василева работи в Института за български език "Проф. Любомир Андрейчин" при БАН. Защитила е дисертация на тема "Говорът на с. Волак, Драмско - с особен оглед към морфонологичната система". Хабилитационният ... |
|
Областта Ропката, или още известна с географското си название Хвойненска котловина, е един изключително интересен и важен в културно-езиково отношение родопски район. Тя се намира в североизточното разклонение на Западните Родопи, като заема средните части от долината на река Чепеларска. Населението на областта Ропката е носител на невероятно богата материална и духовна култура и говори на един от най-архаичните родопски диалекти, който е важно звено в здраво сключената верига на говорите от българското езиково пространство. Със своите основни езикови особености той осъществява връзката между тракийските и централните ... |
|
Румен Стоянов е роден през 1941 г. в с. Драганово, Великотърновско. Следва в СУ "Св. Климент Охридски" и завършва испанска филология в Хаванския университет. Работил е в Бразилия като дипломат десет години. Живее общо 18 години в Латинска Америка. От 1969 г. е преподавател в Катедрата по испанистика и португалистика в СУ "Св. Климент Охридски". Превежда поезия и белетристика от испански и португалски на български и обратно. Автор е на многобройни статии, предговори, послеслови и есета. Има издадени 27 книги с поезия, есеистика, публицистика, научни изследвания, от тях 5 в чужбина. Единственият ... |
|
Това е първият по рода си фразеологичен диалектен речник на говорна микросистема. Той носи сведения за езика, историята, бита, нравствеността, обичаите и вътрешния емоционален свят на българина от Беломорието през трагичното за този регион време на ХХ век. Проф. д.ф.н. Благой Шклифов е най-значимият изследовател на българските говори в Егейска Македония. Като едно от хилядите деца-бегълци от Гражданската война в Гърция, авторът запазва любовта и болката към изгубените родна земя и майчин език, за да ги превърне по-късно в своя мисия и съдба. Настоящият труд Шклифов пише през целия си творчески път. Систематично, в ... |
|
Сборник в чест на 80-годишнината на проф. д-р Кирил Топалов . Проф. д-р Кирил Любомиров Топалов е роден на 21 май 1943 г. в София. Завършва гимназия през 1961 г. През 1964 - 1968 г. следва българска филология в Софийския университет. През 1969 - 1970 г. е филолог специалист в БАН. През 1970 - 1973 г. е аспирант по българска възрожденска литература с научен ръководител акад. Петър Динеков. През 1974 г. защитава дисертация по проблеми на поетиката на възрожденската поезия. От 1974 г. е асистент, от 1982 г. - доцент, а от 2002 г. - професор. През 1977 - 1989 г. е и редактор в издателство Български писател. През 1978 - 1979 ... |
|
Като отговор на нарасналия в обществото интерес към кулинарията, а и като възможност да бъде представен в пълнота богат и архаичен пласт от народната лексика, свързана с ежедневното и празничното хранене на българина, в Секцията за българска диалектология и лингвистична география към Института за български език Проф. Любомир Андрейчин при Българската академия на науките се родиха идеите за два проекта: съставяне на Български диалектен кулинарен речник (БДКР) и изработване на Интерактивна кулинарна карта на българската езикова територия (ИКК). ... |
|
Изхождайки от основно проучената от Ст. Стойков лексикална и граматична система на българския говор в Банат (Румъния), в настоящата монография проф. Парашкевов прави обстоен преглед на немското езиково и културно влияние върху този обособил се преди близо 300 години извън пределите на страната български диалект. В 425 речникови статии в етимологичен план са разгледани 466 заемки, възприети пряко или косвено от немския или чрез немския език, като в конгломерата от езици и говори в Банат са издирени възможно най-достоверно техните източници или съответствия в съседните немски, румънски, унгарски, сръбски и хърватски ... |
|
Трудът на изтъкнатия филолог и обществен деятел в следосвобожденска България проф. д-р Любомир Милетич не е издаван на български език досега. Изданието "Родопските говори в българския език", изцяло за първи път през 1912 г. във Виена ("Die Rhodopemundarten der bulgarischen sprache"), е най-всеобхватният научен труд, разглеждащ тези говори и до днес. Преводът на изследването от немски на български език е направен от Енчо Тилев през 2012 г., сто години след излизането му в Австрия. "Любомир Милетич е един от най-изтъкнатите български учени филолози и обществени деятели след Освобождението. На ... |
|
Справочник за синдромите на говорна и на езикова патология в контекста на съвременната клинично-лингвистична класификация на комуникативните нарушения. Говорните нарушения в детска възраст са категория, обединяваща различни развитийни синдроми на засегната реализация на устното изказване. В исторически план говорните нарушения са предмет на изследователски интерес още от времето на зараждането на логопедията като наука. Те се включват в различни класификации, създадени в рамките на медицинския, лингвистичния и социалнопсихологическия модел. Някои от тези класификации са основа за развитие на логопедията като наука и ... |
|
9 тайни от водещи умове в света как да говорите пред публика. ... "Говори като на TED" е за всеки, който иска да говори с повече увереност и авторитетност. За всеки, който изнася презентации, продава продукти или услуги или ръководи хора, които трябва да бъдат вдъхновявани. Ако имате идеи, които си струва да бъдат споделени, техниките в тази книга ще ви помогнат да ги изчистите и представите далеч по-убедително, отколкото сте предполагали. Идеите са валутата на ХХI век. Някои хора са изключително добри в представянето на идеи. Уменията им повишават статута и влиянието им в днешното общество. Няма нищо по- ... |
|
"Увлекателен разказ за "книжниците" или хората, сътворили най-ранните преписи на Новия Завет, учените, които са използвали хилядите техни ръкописи, за да установят "най-добрия текст", и преводачите, които са разчитали на техните резултати, за да създадат и съвременните преводи на Библията, които използваме днес. Препоръчвам я горещо на всеки, който се интересува как са се появили и подредили новозаветните слова..."Джеймс Робинсън Освен всичко останало от тази книга ще научите и че: съвременните преводи на Божиите Слова са правени на основата на зле изпълнени и не особено надеждни ръкописи, ... |
|
"Речник на самоковския говор" е естествено продължение на монографията "Самоковкият говор" от същата авторка, излязъл от печат през 2002 г. В него е събрано лексикалното богатство на старинния югозападен самоковкски говор. Най-голям е броят на лексемите - пълни диалектизми, но не са малко и тези, които са частични семантични, слобообразувателни и морфологични разновидности на приети в книжовния език думи. към всяка лексема в речника е представен богат и автентичен илюстративен материал. Както монографията "Самоковкият говор", така и "Речник на самоковкия говор" представляват интерес ... |