Двуезично издание. ... Книгата съдържа: 3500 цитата 250 автори Тази антология съдържа есенцията на британското остроумие, обхваща период от пет века и включва повече от 250 британски автори. Изданието е двуезично, което позволява да се ползва като забавно пособие за усъвършенстване на английския. "Ako хората не упражняват устните си, мозъците им започват да работят. If human beings don't keep exercising their lips, their brains start working." Дъглас Адамс ... |
|
Двуезично издание. ... "Обичам работата... С часове мога да седя и да гледам как някой работи.""Винаги ми се струва, че върша повече работа, отколкото трябва. Не че имам нещо против работата. Обичам работата – тя ме очарова. С часове мога да седя и да гледам как някой работи.""He можете да ми дадете твърде много работа. Да трупам работа, за мен се е превърнало почти в страст. Кабинетът ми сега е задръстен с толкова много работа, че няма дори и инч свободно място за повече.""He мога да седя и да гледам спокойно как някой се трепе и работи. Иска ми се да стана и да го организирам, да ... |
|
Двуезично издание ... |
|
В старобългарски превод. Двуезично издание. ... От златния четвърти век на гръцката патристика през златния десети век на старобългарската книжнина до нас достига Христологията на св. Атанасий Александрийски, отразена във "Второто слово против арианите", преведено от Константин Преславски. В научно обръщение е въведен за първи път транскрибираният текст на Второто слово по Новгородски ръкопис от двадесети век. Езиковите особености на този най-архаичен познат препис отразяват различни по-ранни диалектни черти при странстването на текста от Преслав през Константинопол до Новгород. Проведената редакция с цел ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Владетелят е най-известното произведение на ренесансовия мислител, философ и дипломат Николо Макиавели . Смята се за едно от първите произведения на политическата философия. В книгата с неприкрита яснота, граничеща с цинизъм, са анализирани механизмите на власт - завладяване, укрепване, задържане на властта и т.н.. Изборът на английски език, вместо оригиналния италиански, е продиктуван от факта, че Владетелят се изучава или поне цитира във всички факултети по хуманитарни дисциплини като история, политология, философия, психология, икономика, мениджмънт и други, където ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Книгата представя кукерските обичаи в България. Шарени и многообразни, тези маскарадни празненства впечатляват и малки, и големи. През 2015 г. фестивалът Сурва в град Перник беше обявен от ЮНЕСКО за част от световното нематериално културно наследство. Настоящото издание има за цел да покаже разнообразните маски и костюми на кукерите, техния произход и народните вярвания, които стоят зад този колоритен карнавал. Тук ще откриете карта на кукерските шествия и празници в България. Освен характерните облекла и сцени от обичая из различни краища на страната, с които малките ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Разгръщайки тази книга, вие, деца, ще се пренесете в света на един от най-великите българи за всички времена - Васил Левски . Знаете ли как е истинското му име и защо като млад поема по пътя на монашеството? Ще разберете как в крайна сметка открива, че истинското му призвание е съвсем различно. Как едновременно учи селските деца да пишат и четат, а бащите им - да се борят за свободата на родината си. Предстои ви да надникнете из страниците на тефтерчето на Левски. Ще попаднете в една от скритите стаи, където е намирал убежище по време на обиколките си. Ще разберете как ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Знаете ли защо из цяла България точно в 12 ч. на 2 юни звучат сирени? Тогава заставаме мирно и с наведени глави споменаваме Христо Ботев и всички, загинали за освобождението на родината. А чували ли сте за кораба Радецки? На него от различни румънски пристанища се качили над 170 души от четата на Христо Ботев. Те връчили ултиматум на капитана да спре край Козлодуй и така се озовали на българска земя, за да се борят за освобождението на българския народ. С тази книга от поредицата Съкровищата на България ще ви разкажем с думи и картини истории от живота на великия ... |
|
Двуезично издание на български и испански ... Абраксас представлява амбивалентността между доброто и злото, между началото и края, в крайна сметка между живота и смъртта. В света Абраксас представлява две позиции, поставени лице срещу лице, нещо, което ни преследва от годините на детството, да искаш и да не стигнеш, да желаеш силно и да не постигнеш, да строиш, без да завършиш. Абраксас е изпълненото с нищо и празнотата на всичко. В античността името Абраксас се е пишело на определени старинни камъни и гностиците са ги използвали като талисман. На мен то ми послужи като талисман в живота и ме накрада да продължа напред ... ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... The First photos from the history of FC Botev Plovdiv."B навечерието на 112 годишнината на жълто-черният клуб ние от Сдружение Колежа ви предлагаме една вълнуваща разходка в периода до 1947 година, увековечена от фотографските находки на знайни и незнайни автори и притежатели. Те ще ни напомнят за славната и вълнуваща история на нашият Ботев. Един отбор започнал своя път в зората на миналия век, когато изпълнена с дръзновение България търси достойното си място в общността на свободните народи. Ботев заслужи изобилие от спортна слава включително и на международно ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Това не е поредният "опит за декодиране" на Плочиците от Градешница (5 хилядолетие пр.н.ера) и Каранова (4 хилядолетие пр.н.ера). За разлика от всички предшествуващи "догадки", "опити", "тълкования" и разни представени предположения относно писмените знаци върху плочиците вече цели няколко десетилетия, тази книга, която е в ръцете ви, е научен труд, който дава пълното и окончателно научно декодиране на всеки един писмен знак върху плочиците, и резултатът е безпрецедентен и сензационен! ... |
|
Двуезично издание на български и френски език. ... "...Нас понякога ни объркват, защото и ние понякога се объркваме. Например, когато мама пита: "Кой изяде сладоледа от хладилника?". Отговарям: "Клара!" Макар че и аз ядох с нея. А когато мама пита Клара: "Кой изяде сладоледа?", тогава тя отговаря, че съм бил аз, въпреки че и тя яде с мене..."Тази типично детска логика присъства навсякъде в разказите на Димитър Инкьов за Клара и малкото ѝ братче. Може би затова те се харесват и се четат вече десетилетия от малки и пораснали деца в над 50 страни от петте континента. ... |