Книгата е продължение на проучванията на авторката в областта на въпросите и въпросителните изречения. В нея се разглеждат проблеми на логиката на въпросите, синтактичните структури на въпросителните изречения, семантиката на въпросите и на въпросителните местоименни думи в българския и в полския език. Тази книга представлява интерес за лингвисти, логици, преводачи от български на полски език и от полски език на български, за учители по български език, за студенти по филология, както и всички, които се интересуват от проблематиката на въпросите и въпросителните изречения. ... |
|
Това е първият в славянската лексикография двуезичен фразеологичен речник, който представя актуалното състояние на българската и полската фразеология. Речникът е двупосочен - състои се от българско-полска и полско-българска част, като всяка от тях включва по 500 активни фразеологични единици от съответния език и техните съответствия в другия език. ... |
|
Двуезично издание на български и полски език ... ...В някакъв момент имах чувството, че танцувам... танго... и бях щастлива... като привидението на майка ми преди няколко години, когато оздравя... Може би и моята душа оздравя... И както в случая с това привидение, не се виждаше с кого точно танцувам виртуално: с полския език... с един млад поляк... или със самата Полша... но важен беше резултатът: чувствах се по-добре. Това е разказ за една голяма любов... В него има случайности, ревност, обрати и щастлив край... Той е доказателство, че един напълно делничен, прозаичен сюжет постепенно може да се превърне в преживяване, ... |
|
Антология на полски поетеси и поети, дебютирали след 1989 година. Двуезично издание на български и полски език. ... Антологията на съвременната полска поезия е издадена по инициатива на Полския институт в София по повод 25-ата годишнина на независима Полша и 65-ата годишнина на Полския институт в София. Тя съдържа 100 стихотворения на 25 полски съвременни поети, дебютирали след 1989 г. Подборът на стиховете и предговорът към книгата са дело на двама поети - Яцек Денел и Мачей Вожняк. В антологията "Любов не е думата" (заглавието е цитат от стихотворение на Анджей Сосновски) са включени творби на поети, издали ... |
|
С много полезна информация за страната ... Разговорникът-информатор съдържа най-важните и често срещани изрази и теми на общуване,както и подбрана информация за страната и най-вече за столицата Варшава.След някои от темите се дава кратък речник на най-често употребяваните думи,свързани с нея.Предвид по-особеното произношение и граматическите особености на полския език е дадена фонетична транскрипция на полските изрази с кирилица. ... |
|
Второ, допълнено издание. ... "Съвършената" - роман в две части: за Стойна Преподобна - вечното безсмъртие на Духа; и за любовта - временното безсмъртие на телата. "Човек не е наследник само на бащи и деди. Всеки от нас наследява най-вече себе си, делата на собствената си душа, преживени в телата на различни човешки същества през многобройни животи..." Свети Георги Победоносец "България ще лети все по-надолу и по-надолу, като на празен геран ведрото, докато удари дъното и не остави надежда на никой жадуващ... Тогава онези, що са били прокудени по чужди земи, ще се върнат чрез внуци и правнуци. Те ... |
|
Китайски съвети и рецепти за здравословно хранене, сън, секс, масажи, упражнения, билколечение. ... Лиу Даоцин е главен лекар в Академията по традиционна китайска медицина на провинция Хънан и директор на изследователската секция в Института по традиционна китайска медицина. Сред публикациите му са и книгите Китайска народна медицина и Необичайни рецепти за необичайни болести. Журналистът Дзън Циннан се е специализирал в областта на медицината и здравеопазването. Публикациите му относно китайската лечебна традиция са преведени на японски, английски, немски, испански, италиански и полски език. ... |
|
Разговорникът предлага: правила на произношението кратка граматика общуване услуги и развлечения стоки и покупки пътуване И много полезна информация за вашето пътуване и престой! ... |
|
Към разговорника има безплатен аудиозапис с произношения, който може да свалите от тук . ... Желаете ли да проговорите чужд език веднага? Световноизвестните разговорници на Collins са идеални за незабавно заучаване на всички полезни фрази, за усъвършенстване на произношението и слушането с разбиране. Аудиофайловете с оригинални произношения на езика ви дават увереност при общуването, защото създават спокойствието, че водите пълноценен разговор с приятели и бизнес партньори в чужбина. Повече от 70 тематично подредени раздела Практически съвети за вашето пътуване Информация за културните особености Подробно меню с ... |
|
"Романът Маргаритки край окопите от Ангелина Дичева е талантливо написано и запомнящо се литературно произведение. Писателката умело, с фин психологизъм, с обич и горест е създала така рядко срещаната литературна сплав от автентични исторически факти, осветяващи един от най-мъчителните периоди в българската история, комбинирайки трагизма на войните в периода 1912 - 1913 г. с дълбоко въздействащо описание на нашата съвременност, тук и сега, в България, през двайсетте години на двайсет и първи век. Страниците на романа излъчват искреност, звучат автентично. Усещането за литературна мощ в голяма степен се дължи на ... |
|
Катя Белчева е родена и живее в град Пловдив. Завършила е Славянска филология и История в Пловдивския университет „ Паисий Хилендарски “. Превежда от полски език. Има множество публикации в литературните издания в страната. През 2010 г. излиза книгата ѝ „ Стъпала в пясъка “, с която печели награда за дебютна книга на млад автор „Южна пролет“, Хасково, 2011 г. През 2013 г. е отличена в конкурса за поезия „Добромир Тонев“ и в конкурса на Община Пловдив за издаване книги на пловдивски автори. „Талантливата поезия е предизвикателство. Даровитите поети предизвикват смисъла на думите. Катя Белчева прави още една крачка ... |
|
Можем ли някога да се завърнем истински от войната? Доколко войната остава в нас завинаги? Това са въпросите, които не спира да си задава Фарук Шехич. Формално войната е завършила, но белезите от нея бележат спомените за цял живот и само на пръв поглед изместват по-силното присъствие на цивилния всекидневен живот. Фарук Шехич е роден през 1970 г. в Бихач (Босна и Херцеговина). Завършва Ветеринарен факултет в Загреб и Философски факултет в Сараево. През 1992 - 1995 г. воюва в 5 корпус на Босненската армия и достига до чин лейтенант. От 1998 г. публикува проза, поезия, есета, критика. Произведенията му са преведени на ... |