"Confidentially" contains poems by Peyo Yavorov , selected and translated by Christopher Buxton . Peyo Yavorov is Bulgaria's foremost romantic poet was also an active campaigner for the liberation of Macedonia and Armenia. The translator has sought in this short selection to reflect, alongside the personal poetry, Yavorov's public concerns, particularly the fate of refugees displaced by the ethnic cleansing that took place during the post-liberation Balkan conflicts. With the current refugee crises these poems tale on a contemporary edge. ... |
|
"To Reuturn to Your Father's House" contains poems by Dimcho Debelyanov , selected and translated by Christopher Buxton . Christopher Buxton is a novelist and translator of Bulgarian literary texts into English. From 1977 onwards he has been an active advocate for Bulgarian culture in the United Kingdom. This work was recognised in 2015 by an award and medal from The Bulgarian Ministry of Culture. Dimcho Debelyanov, whose life was ended by a British sniper's bullet on the Doiran Front in 1916, deserves a place alongside fellow poets Wilfred Owen and Isaac Rosenberg. ... |
|
Авторката ни разкрива неизследвани досега аспекти в поезията и в преводаческата дейност на Асен Разцветников в контекста на немско-българските литературни отношения и модерната европейска литература на ХХ в. Задълбоченото сравнителноисторическо проучване, откритите и публикувани за първи път факти, изведените от тях съпоставки ни представят един нов - познат и непознат Асен Разцветников, обогатяват знанията ни, като разчупват досегашната ни представа за него. ... |
|
The story of Edmund Dantes, self-styled Count of Monte Cristo, is told with consummate skill. The victim of a miscarriage of justice, Dantes is fired by a desire for retribution and empowered by a stroke of providence. In his campaign of vengeance, he becomes an anonymous agent of fate. The sensational narrative of intrigue, betrayal, escape, and triumphant revenge moves at a cracking pace. Dumas' novel presents a powerful conflict between good and evil embodied in an epic saga of rich diversity that is complicated by the hero's ultimate discomfort with the hubristic implication of his own actions. Our edition ... |
|
In La Vita Nuova, Italy's greatest poet recounts the famous story of his passionate love for Beatrice. The drama of their relationship unravels through stunning poetry and prose in this, one of the most celebrated love stories in history. Part of the Macmillan Collector's Library ; a series of stunning, clothbound, pocket-sized classics with gold foiled edges and ribbon markers. These beautiful books make perfect gifts or a treat for any book lover. From the first time the poet sets eyes on Beatrice, he proclaims that love quite governed my soul and his devotion to her knows no end. By recalling each meeting ... |
|
Изданието е двуезично - на български и английски език. ... Двуезичното издание Седем кратки беседи за езика е четвъртата книга на Джонатан Дън за езика. Преди нея той има публикувани The DNA of the English Language (2007), въведение към връзките между думите, The Life of a Translator (2013), поглед върху съвпаденията в превода и Stones Of Ithaca (2019), проучване на взаимовръзката между езика и околната среда. Джонатан Дън е завършил класическа филология в Оксфорд. Превел е повече от седемдесет книги от български, галисийски, испански и каталонски език за издателства като Пенгуин Рандъм Хаус, Ню Дайрекшънс и Шиърсмън ... |
|
Съставители: Лиляна Грозданова , Мария Пипева . ... Selected papers of teh 13th International Conference of the Bulgarian Society for British Studies - November 7-9th 2008, Sofia. The volume examines the current discourses of globalization from multiple perspectives, coming from such diverse fields of scholarship as Linguistics, Cultural Studies, Education, Literary theory and criticism, and Translation studies. Сборникът съдържа текстове, които са ориентирани в следните теоретични полета: лингвистика, културни изследвания, образование, литературна теория и критика, теория на превода. Изданието демонстрира активния ... |
|
Поради многото разкази за селото в българската литература, винаги се налага да се направи уточнение, когато става дума за кратки градски. Е, тези са точно такива – категорично софийски, писани на живо, за да се изживее този град както никога досега. Все едно центрираш Google Earth върху София и приближаваш докъдето си поискаш (пилоните на НДК, апартамент в Надежда, подлеза на Софийския) или пък се отдалечаваш (до България като цяло, до островите на сентинелците в Бенгалския залив, че и още по-далеч в пространството и скречовете на времето). Защото един град може да се разкаже най-добре именно в сборник с разкази. Особено ... |