Изданието е с нов превод на български език. Колекция "Селинджър" в четири книги. ... "Претенциите на новия превод са, че в много по-голяма степен се доближава до автентичния текст на автора и езика на неговите герои. Някои от направените вече коментари и сравнения между двата превода скоро ще подпалят социалните мрежи. Изборът на преводач не беше случаен: висок професионализъм, рутина, стотици преведени заглавия, лингвистична изобретателност, която може да бъде доведена до еквилибристика, но и преводаческа смелост, за която някои твърдят, че е на крачка от езиковата бруталност. Тънко познаване на ... |
|
Тили обожава Коледа. Не само заради подаръците, а защото тогава може да прекара по-дълго време с баба си и прабаба си, които заедно с голямото овчарско куче Таран живеят в хубава селска къща на час път от града. Тили заспива във влака по пътя към селото и когато се събужда, има чувството, че се е озовала на друго място и в друго време. Нима е възможно това? И дали едно смело момиче и едно смело куче ще успеят да се преборят със снежната вихрушка, за да спасят изпадналия в беда фермер мистър Томас? ... |
|
Der sechzehnjährige durch New York irrende Holden Caulfield ist zu einer Kultfigur ganzer Generationen geworden. "Der Fänger im Roggen" war J. D. Salingers erster Roman, mit dem er weltweit berühmt wurde. Allein im Rowohlt Taschenbuch wurden anderthalb Millionen Exemplare verkauft. ... |
|
"The Catcher in Rye" is the ultimate novel for disaffected youth, but it's relevant to all ages. The story is told by Holden Caulfield, a seventeen-year-old dropout who has just been kicked out of his fourth school. Throughout, Holden dissects the "phony" aspects of society, and the "phonies" themselves: the headmaster whose affability depends on the wealth of the parents, his roommate who scores with girls using sickly-sweet affection. Lazy in style, full of slang and swear words, it's a novel whose interest and appeal comes from its observations rather than its plot intrigues (in ... |
|
Съставител: Александър Кьосев . ... Читатели в текста е екипно изследване, посветено на начина, по който съвременната българска литература изгражда образ на своя читател и прави опит да контролира и насочва читателското поведение на публиките. Не става дума непременно за конкретни адресати, за които авторът си е мислел съзнателно и целенасочено, нито за маркетингово определена целева група от читатели - купувачи на книги, а за казаното по-горе - онова, което литературната теория нарича имплицитен читател. ... |
|
Настоящият сборник критически есета е опит да се съберат и евентуално преплетат различни перспективи върху философския и литературен Ерос. ... |
|
"Разказваме, за да разберем. Словото не само ни свързва със света, но то е и така необходимата ни дистанция, за да можем да погледнем отстрани и отдалеч на живота, отвъд кипежа на настоящето. Единствено сред всички същества човекът е способен да се въздига в екстаз и да надскача самия себе си. Защото не само границите ни определят, но и способността ни за тяхното преодоляване и надмогване. Разказвайки обаче, ние създаваме и самите себе си. Езикът, обговаряйки света и нашето усещане за живота, се превръща в изначална форма на порива, на излизането и надскачането на собствените ни предели и предразсъдъци. Насладата ... |
|
На сцената на текста няма рампа: зад текста няма действащо лице (писателят), нито пред него някой е пасивен (читателят); няма субект и обект. Текстът обезсилва граматическите поведения: той е неразличимото око, за което говори един автор мистик (Ангелус Силезиус): "Окото, през което виждам Бог, е същото, през което Той ме вижда. ... |
|
Монографията разглежда въпроси, свързани с развиване на уменията да се възприема и да се създава текст, както когато се усвояват неговите категории, така и когато се извършват различни речеви дейности. Анализират се функциите на текста в обучението по български език и се предлагат технологични решения за тяхното осъществяване при развиване на комуникативната и на социалната компетентност, при създаване на емоционални и ценностни нагласи у учениците. Коментират се някои аспекти от рецепцията на електронен текст. Предлагат се методически идеи за работа по казуси и по проеки. Книгата е насочена към учителите по български ... |
|
Книгата включва: стихове от Мариола Гарибова; стихове от Момчил Добрев; откъси от теориите на проф. Момчил Добрев; доказателства за мафията в прокуратура, съд, държава, държавно управление, министерства, Висш Съдебен съвет, министерство на правосъдието; мафията в Европейската комисия; има доказателства за меко казано "нередности" в Камарата на частните съдебни изпълнители; опънатия чадър от прокуратурата над съдии, частни съдебни изпълнители, прокурори, министри, министър-председателя; кражба на земна маса при построяването на Северната тангента - кражба за над 75 милиона лева - бездействието на Бойко ... |
|
Приказките са изключително трудни за анализиране, тъй като имат фолклорно (устно) и литературно (писмено) битие, които се различават съществено; предназначени са за децата, но и за възрастните; променят се в зависимост от културната и социална среда и не на последно място - почти винаги са придружени от изображения, които допълнително усложняват и разширяват посланията на написаното. Изследването фокусира вниманието върху българската книжна илюстрация за деца от втората половина на XX век и по-специално - върху образите, съпътстващи четири от приказките на Шарл Перо и Братя Грим - Червената шапчица, Спящата красавица, ... |
|
Реторични есета за трудностите на преобразуването ... Дали разбираме изменящия се свят и промяната у нас самите? Светът, в който съществуваме, определен ли е веднъж завинаги или го правим ние? До каква степен сме "аз" и до каква - "ние"? Кои са думите на промяната в нашите текстове и дали те ни насочват към отговор? Тази книга с есета предлага възглед за един начин на ориентиране в обемната многостранна материя на промяната, като улавя общите черти и тенденциите на преходите в обществото, човека и текста. ... |