Немско-българският разговорник от издателство Византия е предназначен за чужденци, които посещават България. Съдържа най-използваните в общуването думи и изрази от различни области на живота, разпределени в отделни теми. ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Wie ist das Wetter? е предназначена за развиване на логическото мислене и усвояване на речников запас, свързан с времето и прогноза за времето. Чрез символични изображения се подпомага ученето и запомнянето на нови термини по забавен и спонтанен начин. Структурата е лесна и интуитивна. Играта е разработена спрямо критериите на езиковата рамка за ниво A2 - B1. Примерни варианти за игра: Какво е времето?: Водещият избира карта с времето и място на картата, след което описва ситуацията. Участникът трябва да постави правилния символ на картата. При верен отговор получава 1 точка. При отборния вариант участниците са разделени ... |
|
"Крайречно царство" е един от четирите велики романа на китайската литература и е сред първите приключенски романи на средновековен Китай, наречени уся сяошуо - подобни на рицарските, или "робинхудовски" предания, в който се преплитат фантазия, история и философия и се описват приключенията и подвизите на доблестните юнаци уся - легендарни майстори на бойните изкуства, поборници на правдата и закрилници на онеправданите, подобни на българските хайдути. Увлекателно е описан Китай през XII в. - правовата му система, живота на богатите и бедните, на чиновниците, на учените и монасите, системата за ... |
|
Романът на Ши Найан "Крайречно царство - том 2" е един от четирите велики романа на китайската литература и е първият, написан в жанра уся - традиционен разказвателен жанр в средновековен Китай, в който се преплитат фантазия, история и философия и в който особено внимание се отделя на подвизите на благородните уся - дивни майстори на бойните изкуства, поборници на правдата и закрилници на онеправданите, подобни на българските хайдути. Авторът живописнопресъздава Китай през XII в. - правовата му система, живота на богатите и бедните, на чиновниците, на учените и монасите, системата за наказване на ... |
|
България среща Китай. Книгата е част от поредицата "Китайски загадки" на издателство "Изток-Запад". ... "Чудните дела на съдията Бао" (оригинално заглавие: "Седмина юнаци и петима справедливци") е първата книга от поредицата "Китайски загадки" на издателство "Изток-Запад". Във втория том на книгата китайският Шерлок Холмс - съдията Бао Джън, вече първи императорски министър (999 - 1062), отстъпва леко на заден план, за да се насладят читателите на удивителните бойни умения и заплетени приключения на юнаците и справедливците. Загадките обаче не намаляват. Най- ... |
|
Чудните дела на съдията Бао (или Седмина юнаци и петима справедливци) разказва за невероятните приключения и случаи на китайския Шерлок Холмс - съдията Бао Джън (999 - 1062) и неговите верни помощници, майстори на бойните изкуства и доблестни юнаци. Книгата и героите ѝ са сред любимите четива и персонажи на китайците от векове. Романът е първи от поредицата Китайски загадки, позната на българския читател единствено от произведенията на Робърт ван Хюлик. Автентичните Китайски загадки са всъщност средновековните "романи за честни съдии и доблестни юнаци", чийто най-ярък и най-популярен представител в ... |
|
"Чудните дела на съдията Бао" (оригинално заглавие: "Седмина юнаци и петима справедливци") е първата книга от поредицата "Китайски загадки" на издателство "Изток - Запад". Във втория том на книгата китайският Шерлок Холмс - съдията Бао Джън, вече първи императорски министър (999 - 1062), отстъпва леко на заден план, за да се насладят читателите на удивителните бойни умения и заплетени приключения на юнаците и справедливците. Загадките обаче не намаляват. Най-популярният средновековен роман за честни съдии и доблестни юнаци за пръв път се появява в несъкратен превод на български ... |
|
"Чудните дела на съдията Бао" (оригинално заглавие: "Седмина юнаци и петима справедливци") е първата книга от поредицата "Китайски загадки" на издателство "Изток - Запад". Във втория том на книгата китайският Шерлок Холмс - съдията Бао Джън, вече първи императорски министър (999 - 1062), отстъпва леко на заден план, за да се насладят читателите на удивителните бойни умения и заплетени приключения на юнаците и справедливците. Загадките обаче не намаляват. Най-популярният средновековен роман за честни съдии и доблестни юнаци за пръв път се появява в несъкратен превод на български ... |
|
Стиска ли ти да се изправиш лице в лице със Стефания Шантавѝя, която може (или не може) да превръща хората в зайци, бухали, кози и гъсеници? Плановете за лятото на близнаците Лина и Нико стават на пух и прах, когато семейството им се мести в нов дом... на село! За нула време децата успяват да се спречкат с новата си съседка, което поставя началото на върволица смешни, страшни и неочаквани събития. Възможно ли е тъкмо когато стане напечено, да стане още по-напечено? В книгата ще откриеш още: 1 куц заек, 1 детектив, 1 оцветена коза, 1 щастлив доктор и много смях! Илюстрации: Боян Йоранов-Босилек."Шантавия до ... |
|
Романът на Ши Найан "Крайречно царство" е един от четирите велики романа на китайската литература и е първият, написан в жанра уся - традиционен разказвателен жанр в средновековен Китай, в който се преплитат фантазия, история и философия и в който особено внимание се отделя на подвизите на благородните уся - дивни майстори на бойните изкуства, поборници на правдата и закрилници на онеправданите, подобни на българските хайдути. Авторът живописно пресъздава Китай през XII в. - правовата му система, живота на богатите и бедните, на чиновниците, на учените и монасите, системата за наказване на правонарушителите. В ... |
|
Чен Ди расте в Китай през 90 -те години на миналия век, в село, където неспазването на стриктно наложената политика за едно дете на семейство се смята за равносилно на престъпление. Тя трябва да се бори, за да получи образованието, за което жадува, в свят, където момчетата са поставени на пиедестал. Когато става свидетел на жестока сцена, последвана от немислима семейна трагедия, всичко, което си е мислела, че знае за своята общност, е изтръгнато от корен. След последвалата преждевременна смърт на майка ѝ жаждата за отмъщение на шестнайсетгодишната Чен Ди срещу онези, които смята за отговорни, води до ... |
|
"Гледката през прозореца към живота на едно малайзийско градче, Лубок Сайонг, който романът открехва, първо ни озадачава, после ни разсмива, след което ни разнежва, натъжава, ядосва и накрая умилява. Цялото наше безумство обаче не търси да изненада или да впечатли с екзотика - това, което за непознатия читател звучи екзотично, за действащите лица е повседневност. Историята ни изненадва и впечатлява с друго - с това колко просто наглед е разказана, със своята увлекателност, непринуденост и емоционална топлота. Всичко е замесила Ши-Ли Коу в повествованието - и четири сестри, и легенди за древни времена, и елементи от ... |