С този том на Атлас на българската литература (1740–1877) проектът „ Атлас на българската литература “ – последно четвърт хилядолетие, започнат преди десет години, завършва. Идеята бе в поредица от томове да се обхване процесът на ставането на българската литература в целия е новобългарски период от появата на „История славяноболгарская“ до днес – 2012 година т.е. 250 години история. Административни и финансови спънки, както и пълната незаинтересованост на литературните институции, наложиха проектът да завърши не до 2012, а до 1989 година. Затова пък отнесохме началото към другата знакова книга на Българското ... |
|
Монографията е първото и единствено до наши дни цялостно изследване за живота, художественото творчество и обществената дейност на всепризнатия "Патриарх на българската литература". За да я напише, авторът изчита огромна литература - от най-малкото наглед съобщение във вече забравен вестник и някъде пазени писма до спомени и близо 170 книги. Опознал всяка стъпка в жизнения и творчески път на Иван Вазов, семейната и обществената среда в родината, Румъния и Русия, а също и определящи за онова време личности, събития и течения, авторът възприема прилагания у нас до края на миналия век модел за монографично ... |
|
Двуезично издание на български и испански език. ... Представената книга е своеобразно и интересно "допълнение" към съществуващите нормативни граматики по испански език. Целта ѝ е да отрази онези "неправилни" явления, които пораждат трудности за изучаващите езика. Също така за първи път българският читател може да разполага с изчерпателна и пълна информация за съкращения, названия на жителите на различни градове, държави и континенти, звукоподражателни глаголи, учтиви обръщения, елементи от гръцки и латински произход, разговорни съкращения на личните имена, сравнителни стереотипни структури и др. ... |
|
За всички, които искат бързо да проверят спрежението на испанските неправилни глаголи. Специалното помагало е във формата на ветрило и позволява с един замах да намерите търсения от Вас глагол и да видите пълните му форми за спрежение. Компактният му формат позволява да се носи навсякъде. Включва 50-те неправилни глагола. ... |
|
Атлас на българската литература е замислен като документална панорама на новата българска литература от Паисий Хилендарски до 2012 - годината, когато се навършва нейното четвърт хилядолетие. 250 години нова българска литература, огледана в библиографията, критическата рецепция, новите периодични издания, авторите и събитията в духа на времето, когато са произтекли. Амбицията на изданието е да въведе в автентиката на времето без днешен коментар - събитията, фактите, книгите и оценките за тях се самокоментират, озвучавайки времето си. Тази втора част на тома Атлас на българската литература (1969 - 1989) изчерпва ... |
|
Английско-българският учебен речник на издателство "Паспорт" и издателство "Колибри" има за цел да задоволи нуждите на българите, изучаващи английски език, и да служи на онези, които владеят езика до средно ниво. Дидактическият подход отрежда на майчиния език активна роля в учебния процес и по този начин изучаващите езика не само овладяват съвременния английски на добро комуникационно равнище, но и заздравяват корените си в родния български език. Основното ядро на речника съдържа над 12 000 английски езикови единици, в това число най-съвременни понятия в областта на комуникациите, образованието, ... |
|
20 традиционни кратки разказа за учене на испански език. С помощта на 20 вълнуващи кратки разказа бързо ще подобрите знанията и уменията си. Преводът на трудните думи на всяка страница ще ви улесни. Специалните страници с информация за местата на действието и героите ще превърнат ученето на нови думи в истинско забавление. Текстовете и снимките са взаимосвързани и улесняват бързото четене и запомняне. Книгата е част от поредицата "Разкази в илюстрации" на издателство "Клет България". ... |
|
Поредицата "Забавно учене на думи" испански език обхваща около 1200 думи, които се използват в ежедневието. Познаването им ще помогне значително за свободното общуване на испански език. Книгата съдържа речник с думи на испански език и тяхното най-популярно значение на български език, разделен на три основни групи: съществителни, местоимения и числителни; прилагателни, наречия, предлози, съюзи и други; глаголи. С думите са разработени 150 забавни ребуса-кръстословици. Кръстословиците за намиране и съставяне имат за цел да се свикне с думите и да се запамети правописа им на испански език. Чрез стандартните ... |
|
Книгата е първото по рода си цялостно изследване на романовата поредица "Цената на златото. Завръщане. Досиетата" на писателя Генчо Стоев. Доверявайки се на заглавно зададения мотив в първия роман, авторът Сава Василев предлага оригинален прочит на историософските идеи в триптиха. Невероятните превъплъщения на благородния метал пишат историята на един забележителен род на една възкръсваща от пепелищата на робството държава... Променя ли се цената на златото и какво произтича от тази промяна? Защо златото се превръща в ядреното гориво на историята? И на говоренето за нея? Това са само част от въпросите, които ... |
|
В книгата се разглеждат драмите на големия български писател Йордан Радичков, поставени в контекста на цялостното му литературно творчество и визия за света, в социалнополитическия контекст на тяхното написване и в движението на рецепцията им през годините. Те са едно своеобразно увенчаване на неговата проза с непреодолимата ѝ нагласа към устната речева култура. Структурното изграждане на Радичковата драма се разгръща в анекдотичната обрамченост на сюжета, чието движение зависи от клетвената сила на думите, на думата жест, призоваваща своя предмет. Тази едновременност на хаотичното и мистериалното начало, на ... |
|
Иван Касабов е доктор на филологическите науки и професор по езикознание, реторика и семиотика в "Нов български университет". Завършва българска филология и философия в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Ръководи и изпълнява мащабни международни и национални научно-изследователски и издателски проекти. Работи над тридесет години като лексикограф в Института за български език при БАН. Публикува редица студии и множество научни статии, голяма част от които в международни научни издания. Автор е на "Семантичен речник-минимум" (1990). Съавтор, редактор и отговорен редактор е на ... |
|
Испанско-българския и българско-испанският джобен речник е плод на дългогодишен творчески труд на един от най-добрите специалисти по испански език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите испански език. Може да се ползва от: ученици, студенти, туристи, българи, живеещи и работещи в Испания и латинска Америка и във всички други испаноезични държави, както и от хора, желаещи да изучават испански език. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от ... |