"Духовните първенци на нацията винаги са смятали, че възвишената любов е възможна само с утвърждаването на възвишения идеал за жената" - тази мисъл е водила Стоян Илиев в неговото изследване за отношението към любовта и жената в българската поезия. Тази проблематика е разгледана чрез емблематични за лириката ни фигури - Ботев, Вазов, Славейков, Дебелянов, Яворов, Лилиев, Т. Траянов и други. Важно! Изданието е на много години и наличните бройки не са в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |
|
Считан за гениално надарен ексцентрик, чиито произведения се гушели в периферията на английската литература и изкуство през XVIII и XIX в., днес Уилям Блейк е признат за един от най-големите поети на английската и световната литература. Този сборник разкрива лиричната и едновременно мистична представа за света на Блейк, с неговия съвършен художествен изказ, направили го любимец на критика и читатели по целия свят."Непроизхождащ от предшественици, непринадлежащ на съвремието си, невъзможно да бъде повторен или заместен от бъдещи последователи." Уилям Росети "В който и век да беше живял Блейк, той винаги ... |
|
„Събитията и героите в тази книга са истински, но от съображения за сигурност имената им са променени. Поне с това да покажа някакво творчество. Шегувам се, разбира се. Но поради по-напредналата ми възраст много от случките и срещите ми с различни хора са неподредени и разфокусирани. Иначе са реални, защото са моят живот. Все пак са от втората половина на двайсети век. Нямаше СПИН, цветна телевизия, джиесем и ГМО. В София киселото мляко го режеха с голяма лъжица, а след “Кръста” започваха опитните ни полета. Там ние, млади пионери, садяхме цвекло..."Стефан Димитров ... |
|
"Доколкото си спомням" е в руслото на най-добрата българска мемоаристика от "Страданията" на Софроний, през "Записките" на Захари, до "Пътя" на Константин Константинов. Георги Данаилов умее да пресъздава мига в неговата пълнота и същевременно да ни открива перспективата на голямото и всеобщото."Георги Величков ... |
|
Това издание е несистематидиран подбор на предпочитаните стихове от роднините на Александър Вутимски. Книжката представлява жест - жест на поклон, на уважение и обич. ... |
|
От автора на световния бестселър "Светът на Софи". ... Всъщност защо Пепеляшка трябва да напусне двореца преди да удари полунощ? Е, да - в бързината да загуби пантофка и накрая да спечели принца. Неотменимото правило! Разпечатано писмо и файл в "античен" вече компютър срещат пораснал син с отдавна починалия му баща. Писмото е разказ и размисъл за магията да си роден и да живееш - защото светът е чудна приказка, чиито превъзходно тайнствени правила трябва да разгадаваш и да спазваш. Реалността - на Земята под Слънцето и Луната - е необятната люлка на въображението с неговите неизясними загадки, ... |
|
Любовни стихове ... ЖЕНА НА БАЛКОНА Каква жена, каква камбанария, застанала пред моя млад олтар. Защо ли да се правя на светия, когато аз съм раждан за звънар. За такава хубава жена, сътворена от магия блага, дяволското ми сърце призна, че глава и къща се залага. Колко огън, колко нежен плен има в двете й очи небесни. Господи, дадеш ли я на мен, черква ще ти построя от песни. ... |
|
Тук са включени руски поети, като представянето им започва от Слово за похода на Игор, обхваща най-интересните имена - от Жуковски през Александър Пушкин и Лермонтов до Вознесенски и Вячеслав Куприянов. Украинската поезия е представена с преводи на Иван Котляревски, Иван Франко, Михаил Семенко, Дмитро Павличко и Иван Драч, а полската включва Кримски сонети на Адам Мицкевич, както и Леополд Стаф, Ярослав Ивашкевич, Велислава Шимбарска и др. Томът представя още словенски, сръбски и черногорски поети."В нашия филологически век не е излишно да се повтаря и потретя, че когато е добър, преводът на поезия надхвърля ... |
|
Томът е една представителна антология на френската поезия от XI до XXI век, съставена от един от най-добрите и познавачи у нас."Кадийски си създава две насоки за превод. Руската и френската литературни традиции. И в двете литератури, без оглед дали се занимава със стари или с нови автори, той търси експресивни творци, търси трудни поетически текстове, които винаги искат от преводача да бъде всеоръжие. Кадийски обича работата в трудните стилистични пластове, където човек е покорен от шемета на експресията, където думата е мисъл, но и вопъл, понятие, но и призивен вик. Той обича полифонията в поезията и успоредно с ... |
|
Томът е побрал преводите на Найден Вълчев – руски поети, сред които е откроен Сергей Есенин, украински, белоруски автори, поети от Прибалтика и от Прикавказието. Този път "Попътните срещи" на нашия преводач са чрез съкровеното му общуване с творчеството на едни от най-значимите имена на обширния регион, обединени от руския език. ... |
|
Създаване, дейност и източване на дружествата с българско участие зад граница (1961 - 2007). ... "Империята на задграничните фирми" е най-мащабното документално разследване за генезиса, дейността и източването на дружествата с българско участие, регистрирани в чужбина при управлението на БКП. Създадени под предлог, че са необходими за завладяването на нови пазари, задграничните фирми с българско участие са образувани преди всичко в редица развити западни държави и в страни от Третия свят, а след разпадането на комунистическата система се превръщат в един от каналите за източване на национални капитали. Началото ... |
|
"Зеленото ухо" въвежда читателя в красивия фантастичен свят на Любен Дилов - авторът, който не само постави началото на българската научна фантастика, но и я изведе до международно признание. Както в популярните си произведения, така и в "Зеленото ухо", авторът намира подходящи ситуации, в които интригуващо преплита фантастика, философия и хумор. Пред героите е поставен въпросът за човечността във времето на техническия прогрес. ... |