"Първата дума от тази стихосбирка е "стаята". Последната е "обичам". Онова, което се случва между тях, може да се опише като изпадане от пространството, времето и логиката. То е шарено като в болезнен сън с треска и висока температура. То е кротко и буйно, като най-накрая изкрещяни дълго стаявани истини. Като да се въплътиш в картина и да се оставиш цветовете да те лашкат, където си поискат, а ти да се възхищаваш на въображението им. Музика има в тези стихове. Психеделичен рок, с малко Вагнер и нещо на флейта. Тишина със звън на дърпащи се плюшени завеси и надникнало слънце в отдавна неотваряна ... |
|
"Умишлено се наех да напиша няколко изречения за стихосбирката на Евелина Митрева, след като читателят е затворил и последната страница. Предговорите понякога подлъгват. Насочват вниманието в нещо, което може да не ги оправдае. Думите на Евелина трябва да бъдат прочетени насаме, непредубедено, за да бъдат преосмислени и да легнат на точното си място в съзнанието или подсъзнанието на този, който е отворил сетивата си за тях. Дали ще ви хареса Злата Вещица, дали ще се съгласите с авторката, че в морето на живота всеки е кормчия на собствената си съдба, че вълните трябва да се преодоляват, когато са високи, а не да се ... |
|
Двуезично издание - на български и английски език. ... В разказите, събрани в тази двуезична книга се разказва за дивите животни. Понякога те са опасни за човека, но по-често е обратно, защото именно хората причиняват вреди на животните. А те, също като хората растат, радват се, обичат, търсят си уютно и сигурно убежище и отглеждат своите малки... Ърнест Томпсън Ситън полага началото на едно ново направление в литературата, свързана с темата за животните. Никой преди него не е описвал така правдиво и достоверно тяхното поведение и навици. Тази книга е за широк кръг читатели, които изучават английски и български език и се ... |
|
Записки под карантина. ... "Написах този роман - втори от поредицата за Спас Господов, по време на извънредната световна ситуация заради COVID-19. Пишех всеки ден - от началото на карантината у нас (13 март 2020), по една глава, която споделях във Facebook. Бях кръстил свитъците "самопишещ се роман", не знаех нито кога ще свърши, нито как. Благодаря на десетките им първи читатели, които - във време на самоизолация, ме даряваха с радостта от споделянето. Пишех за всичко онова, което ме е интересувало откакто се занимавам с четене и писане, но ако не беше карантината, едва ли този текст щеше да се роди. ... |
|
Романът "На друг език" навлиза в малко изследвани от българската литература области – това е една книга за първозданната сила на Словото и пътя към него. Преплитането на магичното и реалното извежда текста на нивото на универсалното, което го прави достижим и подмамващо потаен едновременно. Книгата е вълнуващо приключение за най-смелите, онези, които имат силата на духа и дързостта на сърцето да поемат по следите на една от най-големите загадки, стояли някога пред човека; загадка, в сравнение с която египетските пирамиди и НЛО-тата биха изглеждали като обикновени технически подробности – загадката на Словото. ... |
|
"Героинята изминава разстоянието от миналото до бъдещето, по най-фактологичен начин и то съвсем уместно, за да пусне здраво дълбок корен в най-отеснялото пространство за човека - празнотата на настоящето. Всяка дума, детайл, рязка смяна или плавно прекосяване на рамката, в опит да докоснем портрета, дава, носи и потвърждава отговорите на нейните въпроси. Тази разходка из времето и пространството е опит да докаже не само на себе си, но и на нас, че след живот без туптящи сърца, безкрайно лутане, превързване на пробойни рани с плач и лицемерни обети е неизбежно да не стигнем някъде. Независимо дали Вегас, Хавай или ... |
|
Това е една разтърсваща, истинска история. Една жена, смазана от събития и обстоятелства, намира силите да се съпротиви. През множество премеждия излиза на правия път. Задава си вечните въпроси на човешката душа и намира отговорите им. Повечето хора не преживяват чак такива прииключения в живота си. Но въпросите не са по-различни - и днес, и в миналото, и в бъдещето, Отговорите също."Някога, когато не познавах Бога, търсех най-доброто за себе си - както го разбирах. Случи се обаче, че намерих нещо много повече. Нещо, което не можех дори да си пожелая, защото не знаех, че го има. Намерих Него..." Екатерина Цанева ... |
|
"Тази книга е за езика. "Лошото момче" на българската литература отново изненадва читателя, но този път пряката провокация отстъпва, за сметка на изящна лирика, чиято нишка може да бъде проследена в предишните книги на Васил Прасков. Ерудитското заиграване с езика сякаш отстъпва пред чисто емоционалното пресъздаване на философското противостоене по оста любов - смърт, като по някакъв специфичен начин, може би чрез християнско смирение, свързва противоположностите в едно цяло. Дали това е предмордиалният език, търсен в тази поетика, остава да разберем, когато затворим последната страница." Божидар ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... Книгата включва разказите: За петата ракия или колко е хубав живота - най-четения разказ в интернет; Дядо - историята на рода Бърдарови. Книгата е за всеки, който носи България в сърцето си, независимо къде се намира по света. Тази книга е като завръщане у дома. Там, където между първата и петата ракия можеш да си разкажеш живота, да споделиш болките си, да изплачеш мъката си, да се посмееш от сърце и да осъзнаеш колко е хубав животът! Защото животът наистина е хубав! Тази книга е отдаване на почит и към всички бежанци, чиито сърца завинаги останаха разделени ... |
|
"Поетическият свят на Фима Клетникова е богата мозайка от преживявания, опитности, идеи. В него свой лиричен изказ намират и интимността на любовта, и самотата, и болката от загубата и изгубения рай, и метафизичната вглъбеност и обръщане към феномена на съществуването в дълбоко и смирено единство с природата и Бога... Това е поезия на опростени думи с директно назоваване, положени в лирико-медитативен контекст, от който потичат стихове на преживяно и промислено вдъхновение." Матея Матевски "За Фима Клетникова е валидно Хьолдерлиновото поетическо кредо: "На нещата да им се даде форма, а на формата - ... |
|
Книгата е част от поредицата "Модерна европейска проза" на издателство "Ерго". ... Творчеството на Гюнзиг често е белязано от чувството за черен хумор. В сборника с разкази "Най-малкият зоопарк на света" (Награда на литературните издатели. 2003) Томас Гюнзиг ни изненадва с една смахната и едновременно с това привлекателно странна ексиентрична бестиария с хаплив хумор. В книгата всеки разказ започва с алюзията за някое популярно животно и приключва с нечия гибел. Соииалната критика на творбите на Гюнзиг има сложна ориентация и не подлежи на категоризиране, а стилът му съчетава ерудицията на ... |
|
Книгата "Кьосем. Черната кралица" е част от хитовата поредица "Османската династия". ... Роман за неочаквания възход на Кьосем султан и съдбовната ѝ среща с властта. Още невръстна, Нася е принудена да напусне родния си остров Милос и да се сбогува с мечтите си. Но съдбата ѝ праща предсказание, което постепенно се сбъдва. Тя попада в султанския дворец, където несгодите на слугинския живот не я обезкуражават и тя дръзва дори да се зарече, че един ден ще стане кралица... И късметът я спохожда. С острия си ум и омайваща красота тя печели сърцето на султан Ахмед и става Махпейкер Кьосем султан ... |