Сър Базил Лидъл Харт е един от най-бележитите световни преподаватели историци. Той е роден през 1895 г. в Париж, а образованието си получава в училище "Сейнт Полс" и колежа "Корпус Кристи" в Кеймбридж, Великобритания. Лидъл Харт постъпва в Кралската йоркширска лека пехота, където служи през Първата световна война. През 1924 г. е инвалидизиран и три години по-късно се пенсионира с чин капитан. Лидъл Харт доразвива някои тактически военни принципи като например системата за строева подготовка и е един от първите поддръжници на идеите за развитието на военната авиация и използването на танковете във ... |
|
Изданието предлага задълбочен анализ на зараждането, формирането и характерните черти на глобалния прекариат – една нова класа от милиони хора по света, лишени от постоянна работа, от трудова и житейска стабилност и сигурност, без ясна трудова идентичност и перспектива за кариера, поставени в неравностойно положение в резултат на глобализацията на икономиката и провежданите неолиберални политики. Защо се разраства тази класа? Какъв е статусът на тези хора? Могат ли съществуващите модели и решения да отговорят на техните желания и потребности? Не предизвиква ли вече техния гняв политическа и социална нестабилност в ... |
|
Български народни песни от предсторическо и предхристиянско време открити в Тракия и Македония. ... Мнозина имат някаква, повече или по-малко достоверна представа за "Веда Словена". Така, накратко, хората наричат сборника български народни песни, съставен и издаден от Стефан Веркович. Съставител и издател на този сборник е роденият в Босна хърватин, фолклорист и етнограф, нумизмат и любител-археолог, колекционер и общественик Стефан Илич Веркович, известен още като "Антикаджията". През 1865 г. Веркович се захваща със събирането на народни песни, от групата на т.нар. мъжки, трапезни и юнашки песни. ... |
|
Български народни песни от предсторическо и предхристиянско време открити в Тракия и Македония. ... Нашето издателство предлага на читателя оригиналното издание, защото вярваме, че съвременните българи трябва да имат представа за автентичния текст на произведението. Ние сме убедени, че ограниченият, за съжаление, читателски кръг, който търси във "Веда Словена" определени послания, надхвърлящи националните интереси на една или друга страна по света, ще се справи с архаичния правопис и грешките, както и с онези „букви и знаци, които не са възприети от нормата на съвременния български език и поради това имат неясна ... |