|
РубайятОмар Хайям
* Доставката в София на тази книга е 2 лева
и отнема от 1 до 3 работни дни, за цена извън София щракнете тук. * Можете да платите книгата в брой при получаване.
|
Описание:
Гияс ад Дин Абу л Фатх Омар ибн Ибрахим Хаям Нишапури е ирански математик, поет, философ и астроном. Днес той е известен със своя Рубаят, сборник от рубаи.
Наричат Хайям: имам на Хорасан, най-учения мъж на века, доказателство за истината, познавач на гръцките науки, цар на философите на Изтока и Запада... Мистик, скептик, безбожник, покварен сътрапезник, лаком виночерпец. Мирза Мохамад и Клод Ане пишат: "Следвайки Еклезиаст, Хайям повтаря по стотина начина - всичко е суета и тичане по вятъра... Весели се в сегашния миг: там е смисъла на живота..."
"Познах по облик земно и свещено,
и низко в същина, и просветлено,
но въпреки това ви казвам аз:
от виното не срещнах по-блажено.
***
Ако грънчарите помислят - какво е тази кал,
която мълчаливо месят и блъскат с длан без жал -
по-нежно те ще се отнасят към нея - тя била е
бащите ни, когато в нея животът е горял."
Наричат Хайям: имам на Хорасан, най-учения мъж на века, доказателство за истината, познавач на гръцките науки, цар на философите на Изтока и Запада... Мистик, скептик, безбожник, покварен сътрапезник, лаком виночерпец. Мирза Мохамад и Клод Ане пишат: "Следвайки Еклезиаст, Хайям повтаря по стотина начина - всичко е суета и тичане по вятъра... Весели се в сегашния миг: там е смисъла на живота..."
"Познах по облик земно и свещено,
и низко в същина, и просветлено,
но въпреки това ви казвам аз:
от виното не срещнах по-блажено.
***
Ако грънчарите помислят - какво е тази кал,
която мълчаливо месят и блъскат с длан без жал -
по-нежно те ще се отнасят към нея - тя била е
бащите ни, когато в нея животът е горял."
Съдържание
През младостта се спусках неумел
Безбожен философ - твърдят - съм бил
Познах по облик земно и свещено
За вечност и за тлен дочувам шепот в хор
Аз знам, че в тоя свят добро и зло
О, колко мъдреци поглеждаха с печал
За теб - познал света - урок аз знам
В невидимите дълбини на небесата
Целта сме ний на цялото творение
Във механата вчера разлютен
Дошли сме — откъде? И накъде вървим
Не се страхувай от деня - ветрец ухаен
И всички, дето минаха оттук
За мене чашата е винаги желана
О, тоз кръговрат, без жалост и покой
Молитва ли? Избрах си друга страст
Ще дойде краят, но кога - кой знае
За да заживееш мъдро - закони има много
Оттук чак до Сатурн видях света
Кой в ря поживя като награда
Ти знаеш ли защо в предутринния час
Кой тука в миг пристига? Кой там си заминава
Ще си заминем с поглед плах - но за света какво е
Приятелю не се терзай за утрешния час
Сприятелиш ли се с глупака, не ще се отървеш от срам
Трезв ли съм - не зная радост, ставам тъжно мълчалив
С жени красиви само можеш да кажеш, че живееш в рай
От всички, дето по реда си приеха кротко свойта смърт
Египет, Рим, Китай далечен владей с жестока мъст
Родихме се да вкусил сладък сън
Да кажем, че изживял без мъка всички дни — а после
От водна капка родих се на земята мълчалив и плах
He се привързвай! Нека дружба да не прекрачи твоя праг
В света - пристанище случайно на моя кратък ден лъчист
Върти ни тоя свят - обител, гнети ни в кръг ожесточен
Горчив или пък сладък — кратък е пътят ни из тоя свят
Е, стига, не мисли, че нямаш или че имаш ден щастлив
Откак луната със Венера в нощта Земята озарява
Аз пия вино и със чаша в ръката си се радвам пак
На мрамора в развалините, над крепостта на Тус
Светът, от край до край, дъска шахматна е за мен
Подобно топката те гони съдбата в своите игри
С магарето бъди магаре, недей оголва своя лик
Ще те науча аз да си на всички с нрава
И праведни и грешни мисли в сърцата ни отварят рани
Животът сътворил, защо ли Ти си измисли и смъртта
Кой не е съгрешил на тоя свят, кажи
Луната с ярък лъч разряза полите дълги на нощта
На мъдростта палатки денем и нощем шил безброй
Превъртат ни годините на шиш
Щом разцъфти отново пролетта
Сред свода мълчалив заселени звездите
Веднъж и сводът натъжено прошепна: "О, човек"
Безбройните прашинки по лицето на земята
Какво е макът? Малка капка, разхубавена от кръвта
И помисли: какво и колко на този свят донесох аз
Небе! Кажи защо си с щедра ръка към всички подлеци
Кой каза, че бил Бог неумолим
Щом има хляб и здраве дълги дни
Един Телец между звездите се носи мълчалив и плах
Този стар дворец отдавна до небето стигал чак
Запази от всички хора съкровените неща
Пред глупци и пред невежи — нито смях и ни жал
Миг на вино и на песни сит — ми е безкрайно драг
И отляво, и отдясно ми шептят: не пий, Хайям
Не трябва, не тъжи, не падай в злост ти
И ето чашата! Едва ли съм срещал нейде съд по-драг
Не се заклевай да не пиеш керминения гроздов сок
О, боже, ти си милосърден и милостта ти е отрада
Върти безкрайно колелото развеселеният грънчар
Благоговейно и смирено прелистват по света Корана
Пий! Мъката на твоя ден навред е вездесъща
С приятели се радвай, докато си млад
Мой винен съд и ти си страдал, туй както мене във нощта
Ако грънчарите помислят - какво е тази кал
Живей — в ръцете си с цветя и чаша вдъхновена
За виното съм туй, което върбата е за ручей чист
Как радва любовта, по-хубав миг не знам
Затова, че не говоря, нямам никаква вина
И предразсъдъци, и догми... А нашият живот е прост
Не пием ние, че под свода звездосин тъжим
На четири стихии син - необясним и плах
Не се страхувай миг, Хайям, от лоша слава
Уви, не е безкрайно дълго на дните бялото платно
С въпроси пълен е светът — но кой ще отговори
Радвай се, че ще изгрее скоро новата луна
Любима, тъй те е изваял небесноръкият грънчар
Любимата, заради която сърцето мое боледува
Без виночерпец и без вино денят двояк е пуст
Към разни книги и науки не се стреми от суета
Помилуй, господи, сърцето изпепелено в любовта
На розата върху лицето росата пролетна блести
Да имах бял хляб аз в ръката
Смъртта за мене не е страшна. Когато дойде моят час
Разказват ни, че в рая има жени прекрасни и разкош
Хайям, напомня твойто тяло в степта опъната палатка
Ако съм сигурен, че утре вода и хляб ще имам пак
Затиснал ни е на земята, като под връшник, този свят
Без тръпна мъка няма обич, без огън — плам неугасим
Изстива мойта кръв, със смях или със злоба
Зелен и слънчев рай, додето поглед стига
Предайте на Хайям привет от мен
Влизам в тъмната джамия. Полунощ, е. Нито звук
От виното да се откажа, боже мой
В часа, когато теменужна край теб земята разцъфти
В зори от механата чух как някой пее
Ах, колко пъти, ставайки от сън
"По-малко вино пий" — дочувам глас съдбовен
От виното, с което е времето блажено
Пий вино, че и ти ще спиш във гроба тесен
В кервансарая на света - човек
Сега сърнета тичат и лисица дреме там
Видя света, но този свят за мен е нищо
Три века да живееш на света -
От този миг, когато конят небесен бeше оседлан
Не притежаваме ний щит за пред смъртта
Ти пиещите не кори! Такъв е пая
Искри препълнената кана със виното, за мен отрада
Пиян, пред кръчмата пиян видях за кратко
Ти истината търсиш? Тогава остави
Шуми на гроздето потока - извор на покой
Примамил с ливната си мрежа, Бог
Аз не познах покой в най-радостния кът
Продума шейхът на безпътната: "И през нощта
Аз пия, но ни ден не съм във тежест ваша
От пролетния дъжд не стана по-студено
Уви, от мъдростта аз не познах облага
Не му мисли каква ще е след шейсетте съдбата
Защо се грижим за имоти, Боже мой
Да следваш своя разум - участ лоша
С молитви, с пост надявах се, че може
Макар че Господ-Бог да пием забрани
И нека съм за теб пияница най-черен
Ще пия, та на вино аромата
Ние сме покорни кукли, а небето кукловод
Към мене, втурнал се, разби ти мойта кана, Боже
Стани! Разсъмна утрото навън, саки
Мета с мустаци си механата като безбожен еретик
Светът, във който ти съществуваш, е само някакъв мираж
Знаеш ли ти колко тъжен, колко жалък е човек
Бъди в сърцето на земята огън свят
Уви, не са далеч последните врати
Да потуши скръбта за злата участ наша
Кажи, димът на огненото лято — де е
За нещо зад завесата - далече
Богатството, нали, съвсем не значи ум
За вид магарета замислих се отново
Да бях творецът аз на туй небе жестоко
За щастие — до дъно! Наливай с сока скъп
Какво навред желая? — Смехът на веселбата
Не знам растения до днес със същност по-велика
Години тънат в дим - не знаеш там какво си
Където и да си, край теб стои сурова
Творецът е велик, ала за теб, човек
Родих се - що печели тоя свод в замяна
Един създават, друг прибират небесата
Ако с желанията божи моите са сходни
Пожали ме, орис моя - злобен винораздавач
Поне веднъж да е добра към мен съдбата
От глинената кана на дните от пелина
На времето в потока - отвсякъде угроза
На всички е известно, че старея
Съмнение - змия разкъсва мойта гръд
Щом розата вълшебно разцъфти
Вина за туй, че ти не знаеш миг покой
О, този свод на робството в живота
Макар че виното е забранил Корана
От рая ли съм аз, или съм за ада
В грънчарницата вчера се отбих случайно
Когато отзвъни последният ми час
Човек със своя свят ще се прости
Без чисто вино да живея ден не мога
На този свят съм в плен — това за мен е ясно
Когато бях младеж, твърдях, че всички тайни
От пролетта до свършека на есента
Дойде часът. Сега склопи очи
На младостта под огнения шатър
В отвъдното изчезна моят глас
Джамшидовата чаша по света
Дойде и моят разярен порой
Приятели, когато с весел смях
Но где сте днес? Къде са ваште дни
Дочетена е, свърши вече на дните книгата комай
За сбогом искам само чаша — от близки или от врази
И още: моята могила сравнете до земята чак
А ако някой пожелае на дните в хаоса голям
Бележки
Животопис
Вълшебният певец от Нишапур
Безбожен философ - твърдят - съм бил
Познах по облик земно и свещено
За вечност и за тлен дочувам шепот в хор
Аз знам, че в тоя свят добро и зло
О, колко мъдреци поглеждаха с печал
За теб - познал света - урок аз знам
В невидимите дълбини на небесата
Целта сме ний на цялото творение
Във механата вчера разлютен
Дошли сме — откъде? И накъде вървим
Не се страхувай от деня - ветрец ухаен
И всички, дето минаха оттук
За мене чашата е винаги желана
О, тоз кръговрат, без жалост и покой
Молитва ли? Избрах си друга страст
Ще дойде краят, но кога - кой знае
За да заживееш мъдро - закони има много
Оттук чак до Сатурн видях света
Кой в ря поживя като награда
Ти знаеш ли защо в предутринния час
Кой тука в миг пристига? Кой там си заминава
Ще си заминем с поглед плах - но за света какво е
Приятелю не се терзай за утрешния час
Сприятелиш ли се с глупака, не ще се отървеш от срам
Трезв ли съм - не зная радост, ставам тъжно мълчалив
С жени красиви само можеш да кажеш, че живееш в рай
От всички, дето по реда си приеха кротко свойта смърт
Египет, Рим, Китай далечен владей с жестока мъст
Родихме се да вкусил сладък сън
Да кажем, че изживял без мъка всички дни — а после
От водна капка родих се на земята мълчалив и плах
He се привързвай! Нека дружба да не прекрачи твоя праг
В света - пристанище случайно на моя кратък ден лъчист
Върти ни тоя свят - обител, гнети ни в кръг ожесточен
Горчив или пък сладък — кратък е пътят ни из тоя свят
Е, стига, не мисли, че нямаш или че имаш ден щастлив
Откак луната със Венера в нощта Земята озарява
Аз пия вино и със чаша в ръката си се радвам пак
На мрамора в развалините, над крепостта на Тус
Светът, от край до край, дъска шахматна е за мен
Подобно топката те гони съдбата в своите игри
С магарето бъди магаре, недей оголва своя лик
Ще те науча аз да си на всички с нрава
И праведни и грешни мисли в сърцата ни отварят рани
Животът сътворил, защо ли Ти си измисли и смъртта
Кой не е съгрешил на тоя свят, кажи
Луната с ярък лъч разряза полите дълги на нощта
На мъдростта палатки денем и нощем шил безброй
Превъртат ни годините на шиш
Щом разцъфти отново пролетта
Сред свода мълчалив заселени звездите
Веднъж и сводът натъжено прошепна: "О, човек"
Безбройните прашинки по лицето на земята
Какво е макът? Малка капка, разхубавена от кръвта
И помисли: какво и колко на този свят донесох аз
Небе! Кажи защо си с щедра ръка към всички подлеци
Кой каза, че бил Бог неумолим
Щом има хляб и здраве дълги дни
Един Телец между звездите се носи мълчалив и плах
Този стар дворец отдавна до небето стигал чак
Запази от всички хора съкровените неща
Пред глупци и пред невежи — нито смях и ни жал
Миг на вино и на песни сит — ми е безкрайно драг
И отляво, и отдясно ми шептят: не пий, Хайям
Не трябва, не тъжи, не падай в злост ти
И ето чашата! Едва ли съм срещал нейде съд по-драг
Не се заклевай да не пиеш керминения гроздов сок
О, боже, ти си милосърден и милостта ти е отрада
Върти безкрайно колелото развеселеният грънчар
Благоговейно и смирено прелистват по света Корана
Пий! Мъката на твоя ден навред е вездесъща
С приятели се радвай, докато си млад
Мой винен съд и ти си страдал, туй както мене във нощта
Ако грънчарите помислят - какво е тази кал
Живей — в ръцете си с цветя и чаша вдъхновена
За виното съм туй, което върбата е за ручей чист
Как радва любовта, по-хубав миг не знам
Затова, че не говоря, нямам никаква вина
И предразсъдъци, и догми... А нашият живот е прост
Не пием ние, че под свода звездосин тъжим
На четири стихии син - необясним и плах
Не се страхувай миг, Хайям, от лоша слава
Уви, не е безкрайно дълго на дните бялото платно
С въпроси пълен е светът — но кой ще отговори
Радвай се, че ще изгрее скоро новата луна
Любима, тъй те е изваял небесноръкият грънчар
Любимата, заради която сърцето мое боледува
Без виночерпец и без вино денят двояк е пуст
Към разни книги и науки не се стреми от суета
Помилуй, господи, сърцето изпепелено в любовта
На розата върху лицето росата пролетна блести
Да имах бял хляб аз в ръката
Смъртта за мене не е страшна. Когато дойде моят час
Разказват ни, че в рая има жени прекрасни и разкош
Хайям, напомня твойто тяло в степта опъната палатка
Ако съм сигурен, че утре вода и хляб ще имам пак
Затиснал ни е на земята, като под връшник, този свят
Без тръпна мъка няма обич, без огън — плам неугасим
Изстива мойта кръв, със смях или със злоба
Зелен и слънчев рай, додето поглед стига
Предайте на Хайям привет от мен
Влизам в тъмната джамия. Полунощ, е. Нито звук
От виното да се откажа, боже мой
В часа, когато теменужна край теб земята разцъфти
В зори от механата чух как някой пее
Ах, колко пъти, ставайки от сън
"По-малко вино пий" — дочувам глас съдбовен
От виното, с което е времето блажено
Пий вино, че и ти ще спиш във гроба тесен
В кервансарая на света - човек
Сега сърнета тичат и лисица дреме там
Видя света, но този свят за мен е нищо
Три века да живееш на света -
От този миг, когато конят небесен бeше оседлан
Не притежаваме ний щит за пред смъртта
Ти пиещите не кори! Такъв е пая
Искри препълнената кана със виното, за мен отрада
Пиян, пред кръчмата пиян видях за кратко
Ти истината търсиш? Тогава остави
Шуми на гроздето потока - извор на покой
Примамил с ливната си мрежа, Бог
Аз не познах покой в най-радостния кът
Продума шейхът на безпътната: "И през нощта
Аз пия, но ни ден не съм във тежест ваша
От пролетния дъжд не стана по-студено
Уви, от мъдростта аз не познах облага
Не му мисли каква ще е след шейсетте съдбата
Защо се грижим за имоти, Боже мой
Да следваш своя разум - участ лоша
С молитви, с пост надявах се, че може
Макар че Господ-Бог да пием забрани
И нека съм за теб пияница най-черен
Ще пия, та на вино аромата
Ние сме покорни кукли, а небето кукловод
Към мене, втурнал се, разби ти мойта кана, Боже
Стани! Разсъмна утрото навън, саки
Мета с мустаци си механата като безбожен еретик
Светът, във който ти съществуваш, е само някакъв мираж
Знаеш ли ти колко тъжен, колко жалък е човек
Бъди в сърцето на земята огън свят
Уви, не са далеч последните врати
Да потуши скръбта за злата участ наша
Кажи, димът на огненото лято — де е
За нещо зад завесата - далече
Богатството, нали, съвсем не значи ум
За вид магарета замислих се отново
Да бях творецът аз на туй небе жестоко
За щастие — до дъно! Наливай с сока скъп
Какво навред желая? — Смехът на веселбата
Не знам растения до днес със същност по-велика
Години тънат в дим - не знаеш там какво си
Където и да си, край теб стои сурова
Творецът е велик, ала за теб, човек
Родих се - що печели тоя свод в замяна
Един създават, друг прибират небесата
Ако с желанията божи моите са сходни
Пожали ме, орис моя - злобен винораздавач
Поне веднъж да е добра към мен съдбата
От глинената кана на дните от пелина
На времето в потока - отвсякъде угроза
На всички е известно, че старея
Съмнение - змия разкъсва мойта гръд
Щом розата вълшебно разцъфти
Вина за туй, че ти не знаеш миг покой
О, този свод на робството в живота
Макар че виното е забранил Корана
От рая ли съм аз, или съм за ада
В грънчарницата вчера се отбих случайно
Когато отзвъни последният ми час
Човек със своя свят ще се прости
Без чисто вино да живея ден не мога
На този свят съм в плен — това за мен е ясно
Когато бях младеж, твърдях, че всички тайни
От пролетта до свършека на есента
Дойде часът. Сега склопи очи
На младостта под огнения шатър
В отвъдното изчезна моят глас
Джамшидовата чаша по света
Дойде и моят разярен порой
Приятели, когато с весел смях
Но где сте днес? Къде са ваште дни
Дочетена е, свърши вече на дните книгата комай
За сбогом искам само чаша — от близки или от врази
И още: моята могила сравнете до земята чак
А ако някой пожелае на дните в хаоса голям
Бележки
Животопис
Вълшебният певец от Нишапур
Рейтинг:
Мнения на посетители:
Анна
Стиховете на Омар Хаям ми помагат да бъда себе си- обичаща и свободна. Да летя.
Закупилите тази книга, купуват и:
Пътища към блаженствотоДжоузеф Камбъл Изток - Запад Цена: 13.00 лв.
| |||||
Пауновото пероЛиляна Хабянович Джурович Унискорп Цена: 13.50 лв.
| |||||
Карибски пирати: Проклятието на Черната перлаЕгмонт-България + подарък плакат на капитан Барбоса ... Преди много, много време се носело предание за призрачен черен кораб, който понякога, при гъста мъгла, изниквал в морето. Платната му били големи и черни, сякаш били изрязани от мрак и съшити с грях. Корпусът му бил на черни петна - от кръвта на невинните души, имали нещастието да се изпречат на пътя на черния кораб. Според мълвата екипажът му бил само от пирати, прокълнати да кръстосват вечно моретата, тласкани от злокобния вятър на убийствата и злодеянията. Но се оказва, че преданието си е съвсем достоверно! Сега храбрият млад ковач на име Уил Търнър трябва да се съюзи с прочутия пират Джак Спароу, ... | |||||
Карибски пирати: Сандъкът на мъртвецаЕгмонт-България Цена: 3.99 лв.
| |||||
Карибски пирати: На края на светаЕгмонт-България + подарък плакат на Анджелика ... Тежки времена настъпват за пиратите след изчезването на Джак Спароу. Източноиндийското търговско дружество, което контролира Дейви Джоунс и „Летящия холандец“, иска да им отнеме властта над моретата, преследва ги навред по света и им налага безпощадно наказание: смърт. Дошло е време пиратите да се сплотят и да водят борба на живот и смърт. Свикан е Съветът на братството на пиратските главатари. Но Джак Спароу е един от главатарите, а „Черната Перла“ е единственият кораб, който може да се мери по бързина с „Холандеца“. Спароу трябва да бъде върнат на всяка цена, където и да се намира той. Елизабет Суон и ... | |||||
| Пълен списък на купуваното от клиентите закупили тази книга |











