Настоящият "Българско-френски разговорник" е адресиран към всички, на които предстои да посетят Франция или страните, в които се говори френски език, независимо дали отиват на гости, на екскурзия, на почивка или на работа. ... Разговорникът Ви предлага: практично и удобно структуриране на темите и разделите прецизен подбор на думите и фразите, направен според честотата на употребата и полезността им формулиране на въпросите и отговорите така, че да съумеете сами и с лекота да построите фразата, от която се нуждаете в конкретната ситуация Възможност не само да си служите с езика, но и неусетно да го ... |
|
Френската бизнес кореспонденция съдържа полезна информация за - организацията на френските предприятия; - отношенията с банките; - отношенията с администрацията; - създаване на дружество. От нея ще научите също - как да поискате информация; - как на направите поръчка; - как да отговорите на рекламация; - как да поискате кредит; - как да кандидатствате за работа; - как да поискате увеличение на заплатата; - как да подадете оставка. И разбира се - по какъв начин да оформите търговско писмо; - и какви формули да употребите. ... |
|
Първи том от Световната литература, разказана за деца и юноши от Владимир Янев. ... |
|
Авторски речник, плод на 60-годишна творческа и изследователска работа на Жана Николова-Гълъбова, с над 20 000 речникови статии. Изцяло преработено и допълнено издание, разкриващо културното богатство на немския език и виталната творческа мощ на съвременния жив български език в над 100 000 съответствия и метафорни покрития. Обхванати са всички раздели на фразеологията: идиоматика, образни устойчиви словосъчетания, междинни категории, изрази с твърда морфологична структура, като в българската си част речникът е не само фразеологичен, но и вариативен (синонимен). Всяка лексема се разгръща в обемна речникова статия, като ... |
|
Над 15 000 речникови статии и 100 000 думи и словосъчетания. Френско - български речник / Dictionnaire Francais - Bulgare: volume 2: I - Z представлява удобно за ползване помагало за читателя, в което той може бързо и лесно да намери търсеното значение. По същество това е речник на съчетаемостта на глаголите и съществителните имена. Той е изключително ценен и поради своята многопластовост. Авторите са се стремили да обединят в едно многообразието на френския език и са създали по този начин един нестандартен продукт - умело съчетание от фразеологичен, омонимен, аналогичен, но също и до известна степен енциклопедичен ... |
|
Над 15 000 речникови статии и 100 000 думи и словосъчетания. Френско - български речник / Dictionnaire Francais - Bulgare: volume 1: A - H представлява удобно за ползване помагало за читателя, в което той може бързо и лесно да намери търсеното значение. По същество това е речник на съчетаемостта на глаголите и съществителните имена. Той е изключително ценен и поради своята многопластовост. Авторите са се стремили да обединят в едно многообразието на френския език и са създали по този начин един нестандартен продукт - умело съчетание от фразеологичен, омонимен, аналогичен, но също и до известна степен енциклопедичен ... |
|
Със своите близо 90 000 речникови единици "Официален правописен речник на българския език" е най-пълният досега справочник от този тип. Речникът има нормативен характер – правилата, формулирани в увода, и правописът на включените в него думи са задължителни за писменото общуване. Уводните части на речника съдържат правилата на писмения език, представени максимално ясно, достъпно и непротиворечиво. Речникът регистрира активния речников състав на днешния книжовен български език и съдържа значително повече думи и форми от досега действалите правописни речници, издания на Института за български език. След ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език. ... "Поредицата "Contes bilingues" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от превод на български. Преводът е съобразен както с условието да следваме максимално близо авторовия текст, така и с желанието ни да приближим неговата лексика до нашата съвременна. За улеснение са приложени обяснителни бележки върху някои специфични понятия. Чрез така поднесените класически литературни произведения, ние се надяваме да бъдем ... |
|
Македония е доминираща тема както в живота, така и в творчеството на Пейо Яворов. Тринадесет години, най-активните от живота си, великият поет отдава в служене на каузата за нейното освобождение. За него Македония е тази част от Родината, онеправдана с най-тежка участ, затова към нея проявява действен патриотизъм. И прави това доброволно, безкористно и със завидно постоянство. Отношението на големия поет към Македония е потвърждение на максимата, че значимият творчески дух винаги е здраво свързан с националната общност. Едновременно с това то повдига и въпроса: освен патриотичната идея, кое мотивира хора като Яворов да ... |
|
В изданието се представят фонетичният и граматичният строеж на съвременния български книжовен език. Повече внимание е обърнато на практическото приложение на знанията, които дава граматиката в ежедневната езикова практика на всеки човек - както в устната, така и в писмената реч. Граматиката е предназначена за всички, които искат да овладеят правоговора и правописа на българския език и да подобрят езиковата си култура. Това предполага нейното присъствие във всеки български дом. ... |
|
Занимателни текстове на английски език. ... Тази книга предоставя на вашето внимание: легенди; приказки; откъси от популярни произведения на известни английски писатели; кратка енциклопедична информация за Англия; любопитни факти относно планетите в Слънчевата система. Прочитайки финала на това издание вие ще се убедите, че живее в държава, чиято география е дар от природата, че Родината ни - България е една от най-старите европейски държави, с вековно присъствие на картата на света. Авторът си поставя скромната цел, предлагайки събраните текстове, да съдейства на читателите да развиват и усъвършенстват своите познания в ... |
|
Трудът на изтъкнатия филолог и обществен деятел в следосвобожденска България проф. д-р Любомир Милетич не е издаван на български език досега. Изданието "Родопските говори в българския език", изцяло за първи път през 1912 г. във Виена ("Die Rhodopemundarten der bulgarischen sprache"), е най-всеобхватният научен труд, разглеждащ тези говори и до днес. Преводът на изследването от немски на български език е направен от Енчо Тилев през 2012 г., сто години след излизането му в Австрия. "Любомир Милетич е един от най-изтъкнатите български учени филолози и обществени деятели след Освобождението. На ... |