Докосващи истории от голямата фламандска писателка Анелиз Вербеке. Нежни и меланхолични, тъжни и весели, неправолинейни и носталгични - такива са историите, с които фламандската писателка Анелиз Вербеке ни потопява в света, който ни заобикаля. Нейната книга "Алилуя" (изд. Изида, превод Анета Данчева-Манолова) е написана с ерудиция, наблюдателност, психологическо разбиране, човечност и съпричастност към недостатъците и стремежите на днешния човек. Това е книга, която докосва и се помни дълго. Според Алилуя светът около нас само наглед е обикновен, той е по-скоро необясним и чудотворен, стига да пожелаем да ... |
|
Българин е герой на холандската писателка Маренте де Моор . След успеха на романа "Нидерландската дева", радушно приет от българските читатели, дойде среща с "Уютни разкази" на Маренте де Моор (изд. Изида , превод Анета Данчева-Манолова). Холандската писателка е спечелила най-големите литературни награди в родината си, както и Наградата за литература на Европейския съюз. Самата авторка е красива, интелигентна и фина, но не само като външност, но и в книгите си. Това обаче не ѝ пречи да обрисува и несретници в живота или груби, първични хора. Такъв например, но само в първия момент, при това ... |
|
От автора на "Проницателят" и "Съкровищата на пътешественика". ... Дори само едно от тези решения може да промени живота ни към добро. Какво би станало, ако приемем и седемте? Анди Андрюс изминава дълъг и нелек път, докато се превърне от бездомник в "една от най-влиятелните личности в Америка", както го определя вестник "Ню Йорк Таймс". Изследвайки разликите между обикновеното и изключителното, той изучава стотици биографии, а когато славата го спохожда, общува с най-успелите хора в Съединените щати, в търсене на онова, което ги е извело до върха. Резултатът: седем основни ... |
|
Едгар Алън По е един от най-колоритните американски писатели на XIX век. "Едновременно мрачен и бляскав" според думите на Шарл Бодлер , Едгар По свързва в разказите си "нелепостта, сведена до гротеска, страшното, на което е даден оттенък на ужасяващо; остроумието, издигнато до нивото на бурлеска, необикновеното, превърнато в странно и тайнствено". Каквито и да са историите на По: меланхолични, готически, детективски или пародийни, те винаги омагьосват читателя, разпалват въображението му и му дават повод да се замисли. В Америка името на писателя е култово. В продължение на шестдесет години например ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език. ... "Поредицата "Contes bilingues" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от превод на български. Преводът е съобразен както с условието да следваме максимално близо авторовия текст, така и с желанието ни да приближим неговата лексика до нашата съвременна. За улеснение са приложени обяснителни бележки върху някои специфични понятия. Чрез така поднесените класически литературни произведения, ние се надяваме да бъдем ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език. ... "Поредицата "Contes bilingues" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от превод на български. В масовата развлекателна култура днес солидно място заемат историите за вампири, върколаци, призраци и други фантастични същества. Слабо известен факт е обаче, че "бащата" на мускетарите и граф Монте Кристо - Александър Дюма - баща , създава и първите прототипи на участващи в литературни сюжети вампири и върколаци. В ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Марк Твен е представител на американската класика, влязъл в учебните програми по целия свят. Неподражаемите му стилови конструкции, изразителността на словореда му и богатата фантазия в сюжетите, наред с неизчерпаемото му чувство за хумор го превръщат в задължителен автор както за изучаващите езика, така и за ценителите на ... |
|
Френската бизнес кореспонденция съдържа полезна информация за - организацията на френските предприятия; - отношенията с банките; - отношенията с администрацията; - създаване на дружество. От нея ще научите също - как да поискате информация; - как на направите поръчка; - как да отговорите на рекламация; - как да поискате кредит; - как да кандидатствате за работа; - как да поискате увеличение на заплатата; - как да подадете оставка. И разбира се - по какъв начин да оформите търговско писмо; - и какви формули да употребите. ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Едгар По е особено интересен за изучаващите езика, тъй като въплъщава своята богата обща култура и познания из редица области на хуманитарните дисциплини в един цветист словоред на героите си (особено Дюпен и Льогран), стигайки дори до закачливи крайности (негъра Юпитер). В настоящият сборник сме включили 14 разказа с ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените ... |
|
Двуезични разкази на испански и български език. ... Тази книга на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. ... |