Обикновено царете избират за парадно животно силен, боен вид – чистокръвен кон, внушителен слон или дори камила. Христос влиза в Ерусалим на "дете на магарица" в качеството си на юдейски цар. И това е, за да изпълни традицията - Давид има "царска магарица", а Соломон е помазан за цар на "диво магаре". Мъдрост или глупост е царят да язди животно, символ на миролюбието и сексуалността. Други тълкуват, че мъжкото магаре е обвързано с материалното, с тленното и неговата сила, а онези, които го яздят парадно са овладяли тази страна на човешкото същество и на обществото... А какво означава, че в ... |
|
"Червените кодове в Стария завет" е третата книга на Мони Алмалех от неговия проект "Библейска херменевтика", базирана на иврит, индоевропейските езици и семиотиката на цвета. Богът Отец, Исус Христос, Месията, Спасителят, "свещеникът по мелхицадековия чин", "ангелът на присъствието Му, който спасява" са заложени в Стария и Новия завет не само чрез текста, а чрез различни червени кодове. Тези кодове разкриват теологична доктрина, свързваща двата завета. Преплитането на петнадесет вида огън с кръв, с кръв червеното, със сакралното червено, с "ферментиралото" червено, с ... |
|
Книгата разказва за архангелите в ивритския оригинал на Стария завет. Архангелите са два вида според имената им: собствени имена като Михаил, Гавраил, Рафаил и др., и съществителни нарицателни в множествено число, като серафими, херувими, офаними. Авторът прави анализ на ивритските названия и какво се крие зад тях, защото самите названия са код, който остава непреводим в индоевропейските езици. Чрез ивритската езикова картина на света имената дават информация за същността, особеностите и функциите на архангелите. Приведени са и културологични данни – мнения от библеистиката, юдаизма и християнството, илюстрирани с много ... |
|
"Тъмнината в Стария завет" излиза 10 години след първата голяма книга, посветена на цветовете в Библията - "Цветовете в Петокнижието" (2006). Всъщност работата по дългосрочния проект за тетралогия "Библията в цвят" и изникващите съпътстващи теми започна далеч преди първата книга, т.е. преди 20 години. Двигател бе интересът на студенти от магистърска програма "Сравнително религиознание" в Нов български университет... Както и да го погледнем, базата на всичко е съпоставителното езикознание, макар че някои езиковеди смятат, че в моите книги става дума за теория на превода. Други ... |
|
"Савската царица, Лилит и гарванът" е третата книга, представяща отделни библейски персонажи. В нея Мони Алмалех ни повежда в черните информационни пространства на Библията, за да видим, че черното не винаги означава траур, жалеене, смърт. В книгата са разгледани и многобройните уникални качества на Соломон, и мястото на чернокожите хора в Библията и в следбиблейската епоха. Представени са мнения и хуманитарни анализи за трите персонажа, тълкувания от юдаизма, християнството и исляма. В последното десетилетие академичната библеистика направи своите първи крачки в България. Приносът на автора е не само, че е ... |
|
"Тази книга е опит да бъдат представени за първи път на български език в пълнота двете основни версии на прочутата апокрифна "Книга на Енох" - етиопската и славянската. Стилът не е академичен, а популярен и достъпен за всички, които биха се заинтересували от една безсмъртна творба от "по-детската" възраст на човечеството и за всички, които имат вкус към езотеричното и мистичното, към скритото познание и към тайните кодове. Уверявам ги, че "Книгата на Енох" е по-интригуваща, а и по-истинска от "Шифърът на Леонардо". С личността на Енох и с книгата му са свързани толкова много ... |
|
Небе и Ад става обект на много критики. Един от най-известните му противници, Джон Уесли, отрича книгата като фантазия, ерес и дори - вдъхновена от духа на мрака. Мнозина други обаче разбират книгата като въведение към едно ново езотерично виждане на света, което позволява да се черпи вдъхновение от ангели и духове. Много големи поети и писатели ценят Емануел Сведенборг и в творчество им се усеща неговото влияние - Блейк, Стриндберг, Балзак , Дьо Нервал, Достоевски , Емерсън, Борхес. Има и такива читатели, които виждат в Небе и Ад началото на нова религиозна философия. Според шведския аристократ Карл Густав Тесин, ... |
|
Какво се надявам да постигна с тази книга? Да вдъхновя една тиха революция в начина, по който гледаме на смъртта и се грижим за умиращите, и в начина, по който гледаме на живота и се грижим за живите. ... В този мащабен и всеобхватен труд известният учител по будистка медитация Согиал Ринпоче обединява древната мъдрост на Тибет със съвременните изследвания за живота, смъртта и същността на Вселената. С невиждан досега размах книгата хвърля светлина върху величествената представа за живота и за смъртта, която лежи в основата му. Ринпоче представя простите и в същото време могъщи техники, изграждащи сърцевината на ... |
|
Това, което човечеството е научило в миналото за творението, е това, което съществуванието не е - и в това е парадоксът! ... Пробуди се и осъзнай, че всеки човек ще изгради своето тяло от светлина, независимо дали това ще стане сега или по-късно. Възнесението не е запазена територия за Буда или Христос или за многото други Учители - това е твое рождено право. Твоята съдба не е сведена до боготворене на това съвсем начално ниво, наречено Възнесение, а те води към неговото директно преживяване! Буда и Христос ще бъдат първите, които ще признаят това. Махатма е за тези, които са мотивирани да намерят отговори, които ... |
|
Коментари: Здравко Ненов . ... "Притчи Соломонови" е една от най-популярните книги на Библията. В нея намираме, както дълбоката Божия мъдрост, така и разумни съвети за най-различни житейски ситуации. Книгата се чете лесно и е добра за първо запознанство с Библията. В отделни карета са добавени коментари, поясняващи текстовете съгласно общоприетото християнско разбиране, без претенции за непогрешимост или изчерпателност. Автор на коментарите е Здравко Ненов, автор на седем книги на библейска тематика. ... |
|
Апокрифно евангелие, чийто арамейски оригинал е донесен от Тибет преди 130 години и сега се пази във Ватикана. Написано от Св. Ап. Иоан около 70 година в Рим, докато е бил затворен. След одобрението на текста от другите апостоли, препис на евангелието е занесен в Тибет в пълна тайна. Донесено е от Азия, от католическия свещеник Пласидус около 1870 г., който го превежда от армейски. Това евангелие е познато под името "Евангелие на Светите Дванадесет". ... |
|
Този сборник съдържа текстове, посветени на църковната иконописна традиция. Авторите са съвременни богослови и изследователи на изкуството от България, Гърция, Русия, Сърбия, Германия, Франция и Великобритания. Представени са различни аспекти на темата за църковното иконопочитание: произхода и развитието на църковните изображения, богословското им осмисляне и споровете за иконите, художествените похвати в иконописта, символите и значенията в иконата, разяснения, свързани с понятието за каноничност на иконописните стилове и сюжети. Книгата търси отговор на въпроса защо иконата заема толкова важно място в църковното ... |