Единственото, което не можеше да му довери, бе най-съкровеното си желание... Години наред Мелисанд Флеминг обича лорд Вейл от безопасна дистанция, наблюдавайки как той безстрастно съблазнява любовница след любовница, докато един ден не зърва дълбочината на характера му под умелата фасада на закоравял женкар. Изоставен в деня на сватбата си, Мелисанд смело му предлага ръката си. Лорд Вейл с готовност приема предложението, ако не за друго, то за да осигури наследник. Но с изненада открива, че срамежливата и скромна дама през деня се превръща в страстна богиня през нощта, отдавайки му с наслада тялото, но не и сърцето си. ... |
|
Всеки неин ход я приближаваше до него, а всеки негов приближаваше и двама им до смъртоносна опасност... Жан Марк Андреас иска онова, което му принадлежи по право, и е готов на всичко, за да го постигне. Довереница на кралското семейство, Жулиет дьо Клеман, е най-подходящият му съюзник в издирването на Вихреният танцьор, но дали Франция през XVIII век е най-доброто място да се довериш на своя доскорошен съперник? Ако искат да останат живи, Жан Марк и Жулиет нямат друг избор освен да обединят сили и да загърбят взаимното съперничество, защото статуетката е на път да им се изплъзне, а съдбата им е подготвила ужасни ... |
|
Цената за предателството му ще бъде собственото му сърце... Да се ожени? Никога! Това би сложило край на заниманията на Луиза Норт с нейната дамска група за реформи, а тя много цени тази своя независимост, въпреки протестите на своя високопоставен баща. Затова когато Саймън Тримейн, напереният херцог на Фоксмур, се връща в Англия, решен да се ожени за нея, тя е скептична. Наистина ли го е грижа за нея, или просто търси отмъщение? Трудно е да се устои на опасния чар на Саймън, когато пламъкът помежду им е по-силен от всякога. Но когато неговият скрит мотив за брак е разкрит, заедно с дълбоко заровените тайни от миналото ... |
|
Вероятно само един изгубен лорд може да покаже на жена като Джулия всичко, което може да бъде истинският брак... Като единствен останал наследник на граф Давънтри, Александър Рандъл знае своя дълг: да си намери съпруга и да създаде свой наследник. Идеалната булка за мъж от неговия ранг би била младо момиче с добра репутация и безукорно възпитание. Но жената, която измъчва въображението му, е Джулия Банкрофт - селска акушерка с тъмна тайна, която я поставя под защитата на Рандъл. В рамките на един ден Джулия е отвлечена от приятели на бившия си съпруг, спасена и с предложение за брак от мъж, когото едва познава. Още по- ... |
|
Един неин поглед бе достатъчен, за да предизвика у него изпепеляващ пожар... Решена да не пропусне дебюта на братовчедка си Жаклин в Кънектикът, Джудит Малори убеждава родителите си да отложат за кратко дебюта ѝ в Лондон, за да може да придружи най-добрата си приятелка на нейното представяне пред американското общество. Нито едно от двете момичета не планира да се влюби по време на първия си Сезон, но плановете на Джудит се променят, когато на борда на кораба тя се сблъсква с мъжа от мечтите си. Отправил се на тайна мисия в Америка, която ще му осигури помилване, осъденият на смърт контрабандист Нейтън Тремейн ... |
|
Всеизвестно е, че един проиграл богатството си херцог се нуждае от богата съпруга... Белязан от тъмна тайна, Брандън Деламар, херцог на Уестбъри, трябва да признае, че злодеянията му най-накрая са го застигнали. С пет по-малки сестри, които издържа, той е принуден да си търси брак по сметка. Лъчезарната Виола Бийтън не е богата наследничка, а музикален педагог на петте млади дами и за зла беда е развила нездравословно привличане към техния греховно изкусителен брат. Когато Уестбъри обявява, че ще търси не само богата наследничка за себе си, но и уредени бракове за сестрите си, Виола се опълчва и му предлага сделка. Ако ... |
|
Любовта му криеше повече опасности, отколкото наслада... Когато любопитен инцидент с откраднати бижута пресича пътищата на Дани и Джереми Малъри, тя губи мястото си в своята малка улична банда, а Джейми е принуден да ѝ даде работа, за да компенсира затрудненото ѝ положение. Смелостта и красотата ѝ обаче бързо го покоряват, а когато уроците по етикет на братовчедка му Реджина започват да действат, Дани се превръща в опасно желана млада дама, въпреки неясния ѝ произход. Самата тя е пленена от неговото очарование и страст, но категорично отказва да се поддаде на опасното изкушение, от което може ... |
|
Едно околосветско пътешествие промени живота им завинаги... Когато жизнената Кейти Тейлър се отправя на околосветско пътешествие, за да се запознае с роднините си в Англия, тя не предполага, че поредица от нелепи приумици на съдбата ще я превърне в заложница и обект на издирване от красивия морски капитан, привлякъл вниманието ѝ още на път за Европа. Когато се впуска да спаси отвлечената племенничка на своя зет, капитан Бойд Андерсън изобщо не допуска, че тя ще се окаже прелестната млада дама, пленила сърцето му по време на последното му плаване към дома. Още по-малко очаква мисията му да е изпълнена с толкова ... |
|
Само един женкар може да разпознае пламъка в душата на една дама... Следователят Тристан Боно има една цел в живота - да се увери, че неговият полубрат Джордж никога повече няма да може да съсипе живота му. Когато досадната лейди Зоуи Кийн, дъщеря на граф Оливиер, настоява мъжете на херцога да издирят мистериозна циганка, той се възползва от възможността сам да потърси свой приятел, който има информация за Джордж. Последното, което Тристан очаква, е да разкрие семейните тайни на лейди Зоуи... и в крайна сметка да се влюби в нея."Третият възхитително секси роман от бестселъра на Ню Йорк Таймс, историческата любовна ... |
|
Единственото, което искаше, бе тя да му даде още един шанс... Сгодени от деца, лейди Джулия Милър и Ричард Алън, губят всяка възможност да заживеят щастливо, когато Ричард напуска Англия, за да избяга от уредената сватба. Десет години по-късно Джулия не просто не е изплакала очите си по него, а е вече красива и самоуверена жена, която привлича вниманието на всички. Единственото, което я спира да си намери съпруг, е глупавият детски годеж, който не може да разтрогне сама. Когато разбира, че Ричард се е завърнал в Лондон, Джулия е готова на всичко, за да се отърве от досадното бреме на старото обещание, но дали Ричард е ... |
|
За кого ще се окаже по-изгоден този неочакван брак по сметка? За да опази наследството си от алчните домогвания на пресметливи кандидат-съпрузи, красивата наследничка лейди Джослин Кендъл е принудена да прибегне до отчаяни мерки. Смъртоносните рани, получени в битката при Ватерло, превръщат майор Дейвид Ланкастър в идеалния съпруг и двамата сключват взаимноизгоден брак. Лейди Кендъл ще запази наследството си, а сестрата на майор Ланкастър ще бъде подсигурена. Това, което и двамата не допускат обаче, е чудодейното възстановяване на майора и изцяло новата ситуация, в която то ги поставя."Обратите на съдбата рядко са ... |
|
Нищо не може да скрие магията на истинската любов... Бъдещето на Училището за благородни млади дами на Шарлот Харис е под заплаха, когато очарователен испанец - световноизвестният магьосник Диего Монталво - пристига с намерението да превърне съседното имение в скандална градина на удоволствията. Упорито игнорирайки неговите съблазнителни флиртове, импулсивната Лусинда Сетън се зарича да провали плановете му и да спаси училището, без да подозира, че истинската мисия на Диего е да открие и върне в родината ѝ отдавна изгубената внучка на испански маркиз срещу щедра награда. За беда сърцето на Диего започва да му играе ... |