Двуезични разкази на немски и български език за ниво A1 - A2. ... Поредицата Zweisprachige Erzahlungen е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по немски език. В изданието оригиналният текст е съпътстван паралелно от превод на български. ... |
|
Двуезични разкази на испански и български език за ниво A1 - A2. ... Тази книга на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. В изданието са включени: Романът в трамвая; Съзаклятието на ... |
|
Последната автобиографична книга на Татяна Лолова e с ново специално издание. Като подарък е вложен авторски шарж на самата нея с дата 19 март 1988 г. ... В книгата ще прочетете нейните истински бележки, впечатления и преживявания, случили се през годините - от детството, студентството, първите роли, първата книга, получаването на наградата "Аскеер". "Дневници и делници" е едновременно и дневник, и албум, посветен на публиката, със стотици снимки и илюстрации, някои от които се публикуват за първи път. Ще се удивите на таланта ѝ да рисува, да измисля дизайн на дрехи, да прави кукли. В книгата са ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език за ниво A1 - A2. ... "Поредицата Bilingual stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. А за онези, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) по английски език е поредицата Adapted stories на издателството. В нея текстовете не са съкратени, а имат обяснителни бележки, упражнения и речник." Галин Йорданов ... |
|
Известната оперна прима маестра Константина Петкова започва своята кариера още съвсем млада в хора на Русенската опера през далечната 1958 година. Няколко години по-късно се озовава в Италия, където завършва оперно пеене в прочутата консерватория Санта Чечилия, а след това специализира оперна режисура при Херберт фон Караян във Виена. Участва в редица оперни спектакли на големите европейски сцени, а също концертира като солистка на знаменития оркестър Виртуозите на Рим. Движи се в артистичните среди на прочути музиканти, режисьори и художници като Игор и Олег Маркевич, Франко Ферара, Микеланджело Антониони, Федерико ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... Поредицата Bilingual stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените класически литературни ... |
|
Дневникът на един от големите артисти на нашето време. Визуалният артист, театрален автор и режисьор, пърформанс артист и писател Ян Фабър (р. 1958) живее и работи в Антверпен, Белгия. Неговите инсталации, рисунки, скулптури, пиеси и пърформанси обикалят света. Фабър е символ - артист, превръщащ всеки свой усет в картина. Човекът, който мери облаците. Човекът, който превръща кръвта в театър. Още от началото на своето творчество е воден от импулса да проникне в нещата, да експериментира в изкуството, да стигне до крайност, за да открие себе си. "Нощен дневник" е подвластен на този импулс - суров, безстрашен и ... |
|
Дневникът на един от големите артисти на нашето време. Визуалният артист, театрален автор и режисьор, пърформанс артист и писател Ян Фабър (р. 1958) живее и работи в Антверпен, Белгия. Неговите инсталации, рисунки, скулптури, пиеси и пърформанси обикалят света. Фабър е символ - артист, превръщащ всеки свой усет в картина. Човекът, който мери облаците. Човекът, който превръща кръвта в театър. Още от началото на своето творчество е воден от импулса да проникне в нещата, да експериментира в изкуството, да стигне до крайност, за да открие себе си. "Нощен дневник" е подвластен на този импулс - суров, безстрашен и ... |
|
Дневникът на един от големите артисти на нашето време. Визуалният артист, театрален автор и режисьор, пърформанс артист и писател Ян Фабър (р. 1958) живее и работи в Антверпен, Белгия. Неговите инсталации, рисунки, скулптури, пиеси и пърформанси обикалят света. Фабър е символ - артист, превръщащ всеки свой усет в картина. Човекът, който мери облаците. Човекът, който превръща кръвта в театър. Още от началото на своето творчество е воден от импулса да проникне в нещата, да експериментира в изкуството, да стигне до крайност, за да открие себе си. "Нощен дневник" е подвластен на този импулс - суров, безстрашен и ... |
|
Когато нискобюджетният "Волният ездач" шокира Холивуд с успеха си през 1969 г., настъпва нова ера за Холивуд. Това е времето, когато талантливи млади режисьори като Мартин Скорсезе, Франсис Форд Копола и Стивън Спилбърг, заедно с ново поколение актьори – Робърт де Ниро , Ал Пачино и Джак Никълсън, – станаха силните фигури, които щяха да създадат модерни класики като "Кръстникът", "Китайски квартал", "Шофьор на такси", "Нашвил", "Разяреният бик" и "Челюсти". "Волни ездачи, разярени бикове" показва отвътре Холивуд през 70 -те : един неистов ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените ... |
|
Книгата е част от колекцията "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... Много тънкофини канеха приятелите си на вечеря в някой ресторант там. Бяха създадени институти за пълнеене и лекари гарантираха "едно кило на седмица, един лападунд за три месеца". Сега при тънкофините беше на мода пълнеенето. Андре Мороа (1885 - 1967) е псевдоним на френския писател Емил Соломон Вилхелм Херцог, автор на романизирани биографии, романи и историческа литература. Най-известните му книги са "Бернар Кене" и "Климати". Член е на Френската академия от 1938 г. През 1947 ... |