"Когато започнах да пиша това, казах на Гелето: – Ще пиша книга за теб. Той ме погледна ококорено и рече: "Мърррр..." Иначе казано - съгласи се. И само дето не каза: "Ама ти още ли не си я написала?""А за мен?" - погледна ме Джеси с невероятните си зелени очи. – Мен ще ме има ли в книгата? – Да, разбира се, че те има и теб - ти си много важен в тази история - успокоих го. – Нали ти възпита Гелето. Като чу това, Джеси замърка блажено и после заспа, гушнал Гелето. Вярно, тази книга наистина стана повече за Гелето, но, надявам се, разбрахте много неща и за Джеси - котарака-аристократ с най- ... |
|
Дело на авторитетното английско издателство "Дабълдей", трудът представлява пространен обзор на петдесетгодишната история на тази държава, включително събитията от средата на ХІХ век, довели до конституирането. Представена е дейността на пионерите и основателите, както и на държавници и политици, определили облика и присъствието на Израел в съвременния свят. Мартин Гилбърт е изявен учен, преподавател по нова история в Оксфордския университет, един от официалните биографи на Уинстън Чърчил , автор на над 50 заглавия в областта на близката история. Изданието е снабдено с богат набор от карти и снимки и със ... |
|
Книга от поредицата "Европейски разказвачи XX - XXI век" на издателство "Емас". ... Едно момче бяга от своите преследвачи... Време на бягството: 30-те години на миналия век, най-вълнуващото време от историята на Европа. Място на гонитбата: Европа от Айфеловата кула и "Нотр Дам" през нацистка Германия до Сталинска Русия и обратно до вулкана Стромболи в Средиземно море и до най-северната точка на Шотландия. Средство на бягството: Влак, лодка, състезателен автомобил и най-вече цепелин. Бягащ: Ванго, момчето, което не знае откъде е, кой е и защо го гонят. Но знае, че трябва да бяга, ... |
|
Книгите от поредицата 5-минутни истории са предназначени за деца над 4-годишна възраст и са ценен помощник в насърчаване на интереса на малчуганите към четенето, стимулиране на въображението им и развиване на речниковия им запас. В тях са включени по пет истории с любими герои на Дисни и Пиксар, всяка от които може да се прочете за пет минути. ... |
|
Книгите от поредицата 5-минутни истории са предназначени за деца над 4-годишна възраст и са ценен помощник в насърчаване на интереса на малчуганите към четенето, стимулиране на въображението им и развиване на речниковия им запас. В тях са включени по пет истории с любими герои на Дисни и Пиксар, всяка от които може да се прочете за пет минути. ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем ... |
|
Французойката Мари-Терез Бич е професор по история, автор на трудове, посветени на миналото на Белгия и на Европа, както и на процесите на европейската интеграция. Макар Кралство Белгия да съществува едва от 1830г., днешната държава е плод на столетия бурна история, които са оставили траен отпечатък върху нейния облик, върху манталитета и начина на живот на обитателите и. Мари-Терез Бич се връща далеч назад във времето, в епохата на Римската империя, за да изследва общностите, населявали това географско пространство, което се откроява като важен търговски кръстопът още през Средновековието и неизменно е отворено за ... |
|
Луксозно двуезично издание на български и английски език. ... Албум с репродукции на Иван Милев. В изданието са включени 80 от най-представителните творби на художника, като внимателния подбор е направен от Аделина Филева, директор на Софийска градска художествена галерия и Пламен В. Петров, директор на Художествена галерия - Казанлък, който е и автор на встъпителната студия. В албума са включени и кратки спомени за художника от негови съвременници, илюстриращи по прекрасен начин самобитния му талант. В над половината от включените творби, Иван Милев създава атрактивна орнаментика със златен бронз - възпроизведен съвсем ... |
|
Книжката съдържа 40 страници със задачки за свързване на точките. В началото започва с лесни задачки с числа от 1 до 10, а по-нататък и до 30. За да оцветите тази книжка препоръчваме да използвате моливи или пастели , за да избегнете цветовете да се отбележат на другата страница. ... |
|
Датският писател Ханс Кристиан Андерсен (1805 - 1875) става световноизвестен още приживе със своите приказки. Роден е в скромно семейство. На 11 години остава сирак, спира да ходи на училище и работи като тъкач и шивач. Започва да пише приказки, разкази и романи. Първите му томчета с приказки излизат между 1835 и 1837 г. Първоначално нямат успех, но постепенно стават популярни в целия сват. Правителството на Дания обявява Андерсен за национално богатство и му изплаща специална пенсия. В това издание са включени най-вълнуващите приказки на Андерсен, като са адаптирани съобразно образователните изисквания. ... |
|
"... – Глупак си ти, мой човек, и неук при това. Не знаеш историята - обади се гардеробът Спас. – Нашият бивш цар Симеон Втори също катастрофира в политиката, но не се е нарекъл "Катастрофирал". Дядо му Фердинанд навремето предизвиква две национални катастрофи, но и той не се нарече така. – Не са се сетили. Хитрият политик извлича дивиденти от всички ситуации, дори и от фаловете - отвърна Мрав Втори. – Тези не ми ги разправяй. Принципът е: граби и бягай! А те двамата - дядо и внук - го направиха много добре." Из книгата ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... Поредицата Bilingual stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените класически литературни ... |