Лъки Сантейнджело е жена с размах и харизма. Мнозина читатели си задават въпроса как се е превърнала в жената, която е. В "Историята на една луда глава" се срещаме с тийнейджърката Лъки и я следваме в едно пътуване, по време на което тя открива момчетата и любовта и се изправя срещу баща си, прочутия гангстер Джино Сантейнджело, решена да стигне до успеха по свой собствен път. Книгата проследява тийнейджърските години на едно щуро момиче, което ще се превърне в жена, управляваща своя бизнес империя. Още на петнайсет Лъки отстоява себе си и се отправя на шеметно пътуване, което ни пренася от богаташкото имение в ... |
|
И други разкази и есета. ... Прочетете новото издание на награждавания и любим на читателите сборник "Кратка история на самолета", допълнен с разкази от други сборници и непубликувани досега есета! Между прозата и есеистиката на Захари Карабашлиев никога не е стояла жанрова бариера, напротив - свързва ги въртяща се прозрачна врата, през която той свободно влиза и излиза, за да разказва своите неповторими истории. Още преди бестселъровият роман "Хавра" да разбие границите между жанровете, смесвайки минало с настояще и любовна история с трилър, Кратка история на самолета показа на читателите как ... |
|
На московското летище майка изпраща синовете си в богатата страна Монтегаско при баща, който очаква единствения си син. Странното е, че паспортите на двете момчета са идентични - те не само са родени на една и съща дата, но и имената им са еднакви. Как е възможно това - ако бяха близнаци, собствените им имена щяха да са различни? Каква е връзката между тях? Историята, определяна от авторката като "криминале от ново поколение", е разказана безпощадно правдиво, на места дори страховито, но и карнавално весело, пародийно и ексцентрично. В този роман Петрушевска е по-свободна, по-безжалостна в оценките си, по-смела ... |
|
Едвард Хуем е сред знаковите фигури на норвежката култура, известен писател, автор на романи, пиеси, лирика, биографии. Той е един от най-големите изследователи на нобеловия лауреат за литература Бьорнстерне Бьорнсон и преводач на Шекспировите пиеси на норвежки. Известен е като нестандартен разказвач на културната история на Норвегия. Негови творби са отличени с Наградата на норвежката критика за литература (1974), наградата Ибсен (2007 г.), а романът „Историята на майка и татко” – с Мелсом (2006) и Петер Дас (2007). ... Шестгодишен син пита своята майка дали обича татко му. Нейният отговор открехва врата към мъчително ... |
|
В зимна бурна нощ през 1813 г. лекар е повикан да помогне на две раждащи проститутки. Едната ражда здраво момиченце, Хенриета, другата - нещо, което не може да бъде наречено иначе освен уродливо момче на име Еркюл, глухонямо и с телесни деформации, но с прекрасна душа и с дарбата да чете чужди мисли. Докато разказва историята за странния и колоритен живот на Еркюл, Валгрен ни въвежда в публичния дом, където е роден неговият герой, в приют за луди и йезуитски манастир, запознава ни с необикновените участници в пътуваща циркова трупа и пред нас постепенно изниква магическата картина на Европа от XIX в. Тази вълнуваща ... |
|
Радка Денемаркова е една от най-изявените представителки на съвременната чешка литература - писателка, преводачка, литературна историчка, сценаристка. Три пъти е получавала най-голямата чешка литературна награда - "Magnesia Litera". "Принос към историята на радостта" (2014) обединява композиционните принципи на различни жанрове: детективски роман, есе, психологическа студия, гротеска. Книгата се отличава със своеобразна фабула, позволяваща да се коментират реални съвременни събития и истории. Лайтмотив на романа е вечната и същевременно все по-силна обсесия на човека от телесността и тялото. И по-точно ... |
|
Главният герой на романа Дъжд в Париж Андрей пристига в Париж за пет дни и мисли, че този град може да го извади от поредица неуспехи и лични сътресения. За негово съжаление, през цялото време навън вали дъжд, поради което се отдава на пиене и спомени в хотелската си стая: за младостта през 1990-те години, за първата си любов и като цяло - за всичко за първи път - в Къзъл, столицата на Тува. Родителите и приятелите му вече са напуснали града, но това е неговият дом, от който той не желае да си тръгне... Искреността и прецизността на автора, вниманието към детайла създават образа на четирийсетгодишен мъж и неговия живот в ... |
|
"Ивайла Александрова не громи идоли и не сваля ореоли. Оценките, доколкото ги има, не идват от нея. Тя не произнася присъди, нито контраприсъди - оставила ги е на другите, на нас. Най-голямото и важно постижение на тази книга е, че от дълбината на морето от факти - факти, които не спираха да изскачат до края по един почти свръхестествен начин, сякаш чакали осемдесет и повече години точно този момент - в крайна сметка действително се е надигнала истината, и то не само тази за конкретния случай, а понятието за истина изобщо - такова, каквото най-много ни плаши. Този разказ не ни казва нищо, което не знаем за ... |
|
От зараждането ѝ до Танзимата ... Този първи том изследва развитието на турската литература от първите писмени паметници от VI до началото на XIX в. Йорданка Бибина е родена през 1954 г. в София. През 1977 г. се дипломира по специалността туркология в СУ "Св. Климент Охридски". Работи няколко години на свободна журналистическа практика и като репортер в БТА. Преводач е от турски език. През 1984 г. издателството "Народна култура" публикува преведения от нея роман на Орхан Кемал "Лъжовен свят". От 1984 г. е редовен аспирант в Института по балканистика при БАН и защитава кандидатска ... |
|
"Настоящият труд, който представям на българския читател, е обобщение на моите търсения и наблюдения върху идентичността и народопсихологията на българите. Когато бях дете и ученик, често слушах моят баща да ми казва: "Сине, учи и напредвай, за да можеш един ден да се махнеш от тази загубена държава". Тъй като аз не обичам да следвам механически съвети, дълго време мислех и се опитвах да разбера защо трябва да са загубен народ българите. Преминах през различни влияния в живота си и съм търсил отговор от различни гледни точки. Около 2005 г. чух, че българите били по произход траки и естествено насочих ... |
|
1793 е книга за тъмните времена от живота на Стокхолм на фона на подробна градска история от XVIII век. Тежката зима на 1793 г. в Стокхолм. Четири години след нападението над Бастилията във Франция и повече от година след смъртта на крал Густав III в Швеция. Параноя и конспирация обитават улиците на града. Животински ужас, разтворен във въздуха, се промъква във всяко мръсно кътче, когато обезобразено тяло е открито във водата, а разследването разкрива най-страшните подробности от тайния живот на шведския елит. Сюжетът вледенява, зловещ на места, краят е непредсказуем. Дали злодеят се ражда чудовище, или средата го прави ... |
|
"Всяка книга има своя съдба така, както всеки човек изминава своя път. Съдбата на Майките е щастлива. Беше публикувана през 2007 г., спечели престижни български и международни награди, преведе се на девет езика, претърпя единайсет издания у нас. Режисьорът Стилиян Петров създаде театрален спектакъл, който се игра в продължение на пет години. Бях канена на многобройни срещи с ученици и възрастни, на които се обсъждаха проблемите родители - деца. Участвах в различни форуми и дискусии за законодателна превенция на детската престъпност и агресия. Убедих се, че литературата не може да влияе върху приемането на закони, ... |