"Пиша тази пиеса не без удоволствие, макар че ужасно нарушавам условията на сцената. Комедия, три женски роли, шест мъжки, четири действия, пейзаж (изглед към езеро); много разговори за литература, малко действие и пет пуда любов.""Струва ми се, че в моята пиеса, колкото и да е скучна, има нещо ново. В нея няма нито един изстрел, между другото". Така скромно представя две от своите емблематични пиеси Антон Павлович Чехов (1860 - 1904). Но думите му се прокрадва най-важното - той нарушава принципите на театъра, подхожда новаторски към героите, сюжета, кулминацията. Всяка пиеса на Чехов стои при ... |
|
Сантиментални, романтични и лирични трогателни истории от творчеството на трима велики руски писатели: нобелиста Иван Бунин, Антон Чехов и Александър Куприн. Разкази и новели със задължително място в нашия живот, за да ни напомнят за съществуването на любов, мъка, състрадание и душевна красота. Иван Алексеевич Бунин е руски писател, поет и преводач. Той е първият руски автор, получил Нобеловата награда за литература през 1933. Първоначално пише публицистика и поезия, по-късно проза, най-вече къси разкази. Емигрира от Русия през 1919 и се установява във Франция. Най-значимите му творби са повестите "Село" ( ... |
|
"Пиша тази пиеса не без удоволствие, макар че ужасно нарушавам условията на сцената. Комедия, три женски роли, шест мъжки, четири действия, пейзаж (изглед към езеро); много разговори за литература, малко действие и пет пуда любов.""Струва ми се, че в моята пиеса, колкото и да е скучна, има нещо ново. В нея няма нито един изстрел, между другото."Така скромно представя две от своите емблематични пиеси Антон Павлович Чехов (1860 - 1904). Но думите му се прокрадва най-важното - той нарушава принципите на театъра, подхожда новаторски към героите, сюжета, кулминацията. Всяка пиеса на Чехов стои при ... |
|
Превод от руски: Петрана Пасева. ... "Литературата е труд", "Краткостта е сестра на таланта", "Сюжетът трябва да бъде нов, а фабула може и да няма", "Езикът трябва да бъде прост и изящен" - тези крилати фрази на Антон Павлович Чехов (1860-1904) не са цитати от "Три сестри", "Вишнева градина" или "Иванов", не са извадени и от някой от многобройните му разкази. Те са част от огромната му кореспонденция. Как трябва да се живее? - ето въпроса, в който е целият Чехов. С узряването му като художник обаче този въпрос все повече се обвързва с другия - как ... |
|
Втората половина на XIX век представя и рамкира втория етап от развитието на руската класическа литература. Националният литературен процес продължава и обогатява най-добрите демократични и хуманистични традиции от предишните десетилетия, но протича в условията на съвсем нова политическа, идеологическа и социокултурна ситуация, в атмосферата на остри идейни борби и на драматични исторически събития, на сериозни колизии и трансформации в ценностната система и интелектуалните рефлекси на обществото. ... |
|
Книга от поредицата "Чавдар Добрев - избрано" ... "Аз искам да отида в Европа, Альоша, и ще тръгна оттук: и знам, че ще отида само на гробище, ала на най-скъпото гробище, това е то! Скъпи покойници лежат там, всеки камък над тях говори за такъв подвиг в своята истина, в своята борба и своята наука, че аз, знам го още отсега, ще падна на земята и ще целувам тези камъни, и ще плача над тях-в същото време убеден с цялото си сърце, че всичко това вече е гробище и нищо повече." Изповедта на Иван Карамазов пред Альоша ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Романът Драма по време на лов е една от най-ранните и най-известни творби на Чехов. Написана е в необичайния за писателя детективски жанр. Повествованието следва два сюжета - детективски и мелодраматичен. Основната тема на първата линия е изповедта на един престъпник, а втората е за любовните и екзистенциални преживявания на героите. Тя включва и разказ за живота, любовта и смъртта на младата и красива Оленка Скворцова. Някои от съвременниците на Чехов приемат Драма по време на лов за пародия на модерния криминален роман, други за обикновена мелодрама, а трети са удивени как от един вестникарски роман се ражда пълноценно ... |
|
"Книга, която няма да те спаси, но ще седне до теб, когато вече няма какво да се каже. Ще те пита дали си ял, ще те хване за ръка преди да се разплачеш, ще се разсмее първа, когато ситуацията е за смях от ужас. Това е гласът на поколение, което се учи да обича, да скърби и да се съпротивлява сред руините на личното и общото. Не е манифест, не е утеха, не е лозунг. Книгата вижда и си спомня това, което понякога съзнателно или инстинктивно се забравя, за да оцелее сърцето. С гняв, грижа, черен хумор и безпощадна нежност, тези стихотворения изричат онова, което често се премълчава. Казват го кротко, рязко и докрай." ... |
|
Сирачето Мери Ленъкс и нейният болнав братовчед Колин живеят в големия мрачен замък на имението Мисълтуейт. Двете деца имат всичко, но са капризни, самотни и нещастни. С помощта на едно селско момче, здраво и весело като самата природа, те откриват Тайната градина и скритите в нея чудеса. Франсис Бърнет (1894 - 1924) е родена в град Манчестър, Великобритания. Много млада се преселва в САЩ. Седемнадесет годишна тя публикува първите си разкази. Автор е на повече от деветдесет книги, предимно за деца. Бърнет си спечелва голяма популярност с романите: "Малкият лорд Фаунтлерой", последван от "Малката принцеса& ... |
|
История за света на децата и възрастните, за търсенето на онова дете вътре в нас. Дори да пропътува света, за да опознае непознатото, човек накрая само си дава сметка, че онова, което търси, ще открие там, откъдето е тръгнал... Книга, която е колкото за деца, толкова и за възрастни. Всеки човек има мечти, които искат грижи и внимание. Загубим ли въображението си, животът бързо посивява... Текстът допълва илюстрациите и превръща и читателя в съавтор. Павел Чех, който се радва на голям успех в родната му Чехия, е вече познат у нас с Дяволчето, стопляща сърцето книга, която внушава, че дори и у най-лошия се крие зрънце ... |
|
Вековната мъдрост на тибетския будизъм оживява по неповторим начин в "Градината", поднесена на читателите от Геше Майкъл Роуч – един от неговите най-велики учители и разпространители в западния свят. Под формата на притча, в която младеж бива въведен в мистична градина от красива девойка – олицетворение на мъдростта, Майкъл Роуч ни представя част от пантеона на великите тибетски учители. Заемаща уникално място сред наличните днес будистки произведения, "Градината" е предопределена да се превърне в класика със своето светло откровение за тайните на тибетската традиция и мъдрост. Геше Майкъл Роуч е ... |
|
След като остава сираче, Мери отива да живее в голямото имение на чичо си. Един ден тя открива тайна градина, в която на всички е забранено да влизат. Заедно с Дикън и Колин тя ще върне градината към живот. Вечната класика е преразказана от Данила Сорентино за по-малки читатели и е съпроводена с множество красиви илюстрации от Сара Уголоти, в които героите оживяват пред очите на децата. Текстът е форматиран с по-едри букви, за да облекчи самостоятелното четене от деца. Основните моменти от действието са показани с различни шрифтове, за да привлекат вниманието на читателя. Книгата е част от поредицата Класика за деца ... |