Приключенията на Анди и Тери в тяхната чудесна къща на дърво продължават. На новите тринайсет етажа можеш да участваш в бой с кифлички (или с хладилници), да забогатееш с машината за правене на пари (или, ако предпочиташ, да си хапнеш мед - машината и това прави), да изкачиш връх Еверест, да се увиеш на заплетения етаж, или просто да си починеш на красива слънчева поляна с лютичета, пеперуди и сини птици. Книгата е част от поредицата за дървесните къщи от Анди Грифитс. ... |
|
Една увлекателна и мъдра история за приятелството, верността и храбростта, за крадците на времето и малкото момиченце, което с помощта на костенурката Касиопея минава през невероятни приключения и преодолява тежки препятствия, за да върне на хората откраднатото време, да възстанови гласовете на звездите и красотата на часовете-цветя. За да може щастлива отново да слуша в захлас безкрайните истории на своите многобройни приятели и да празнува заедно с тях с възторг и прегръдки - чак докато старите звезди се скрият от небето. ... |
|
Невероятно забавни са приключенията на крокодила Гена, Чебурашка и странната старица Шапокляк. Гена живее в малък дом и работи в зоопарка като... крокодил. Той е много сериозен, акуратен и отговорен и обича да чете сериозни книги: справочници, учебници или влакови разписания. Веднъж решава да промени своя начин на живот, разбира, че е скучно да живее без приятели, и разлепва из целия град обяви. Така се запознава и сприятелява с Чебурашка и с други самотни обитатели на града. ... |
|
Какво правят Дядо Коледа и джуджетата след като раздадат подаръците? След Бъдни вечер в Корватунтури започва заслужена ваканция. Тя продължава дванайсет весели дни: от Коледа до Йордановден. Тогава всички забравят за работата и се отдават единствено на забавления. Дядо Коледа и джуджетата си прекарват коледните празници като всички останали: получават подаръци, хапват вкусотии, състезават се с коне на Стефановден, играят и лудуват. В Корватунтури обаче има и уникални коледни традиции. Знаете ли например какво се прави в деня за снежни човеци? А какво ще рече ден за палуване? Маури Кунас познава Дядо Коледа много ... |
|
Библейски митове. ... Българските фолклорни легенди са част от словесния фолклор. Думата фолклор (от английски folk - народи и lore - знание) се употребяват като синоним на народно творчество. Словесният фолклор е изкуство, което чрез словесни художествени образи представя материални и духовния живот на народа: неговата история, бит, труд, вярвания, стремежи. В този сборник са включени митични народни песни, които по обект на изображение и съдържание са по-близки до фолклорните легенди. Някои от тях присъстват образите на митични същества - самовили, самодиви, чрез които българите осмислят страшните и опасни природни ... |
|
За това как да омагьосвате и как да разберете кои са истинските ви желания ще научите от книгата Училище за вълшебства и други истории. В нея има и уроци по летене: по време на излитане да се диша в определен ритъм, след това за секунди да се задържи дишането, да се повдигнат лактите и с няколко размаха на крилете да се откъснем от земята. Жителите на Страната на сбъднатите желания отказват да развиват масов туризъм. Трябва лично да си поканен, за да идеш там. И ето тази веселошеметна и чудатознателна книговорителница е покана за всеки умен плетиплетковец! Остави фантазията си да избухне и да те спаси от целия тоз ... |
|
Приказна повест. ... Благодарение на тази книга през 1974 година името на Ено Рауд е записано в международния списък на Ханс Кристиан Андерсен. "Веднъж съвсем случайно се срещнаха три чудни човечета - Мъхеста брада, Полуобувка и Маншон. Те бяха толкова дребни на ръст, че когато се събраха при продавачката на сладолед, тя ги взе за някакви джуджета от приказките. Пък и наистина правеха странно впечатление. Мъхеста брада имаше мека брада от мъх, по която растяха чудесни червени, макар и миналогодишни, боровинки. Полуобувка носеше обувки с отрязани носове, та да може да върти накъдето поиска пръстите на краката си. А ... |
|
В цъфналата ръж Идейки си запъхтяна вечерта веднъж, Джени вир-водица стана в цъфналата ръж. Джени зъзне цяла, Джени пламва изведнъж. Бърза, мокра да колене, в цъфналата ръж. Ако някой срещне някой в цъфналата ръж и целуне този някой някого веднъж, то нима ще знае всякой де, кога веднъж някога целувал някой в цъфналата ръж? ... |
|
Тази книга разкрива магията на квантовия свят. И ако не останете шокирани от това, което ще прочетете тук, никога няма да го разберете. ... Пътуването в квантовия свят, на което ни води тази книга започва със съкрушителния фокус на природата, в който откриваме, че атомите - противно на правилата на ежедневния опит - могат да съществуват на две места едновременно. За да разберем как е възможно това, авторът ни връща в зората на ХХ век и ни прави свидетели на раждането на една математически красива, но в действителност непредсказуема теория - квантовата механика, която през следващите сто години ще разруши из основи ... |
|
"За Бастиян Балтазар Букс това бяха книгите. Само който никога не е прекарвал по цели следобеди над една книга и не е чел с пламнали уши и разрошена коса, забравил къде се намира, без да усеща ни глад, ни студ... Само който никога не е чел на светлината на фенерче, завит презглава в огледалото, защото татко или мама, или някоя загрижена персона е загасила лампата с добронамереното обяснение, че вече е време за сън, защото утре трябва да се става рано... Само който никога не е проливал явно или тайно горчиви сълзи, защото една прекрасна приказка е свършила и трябва да се раздели с героите, с които е преживял толкова ... |
|
История от Дон Мавро Орбини от Рагуза, Абат от Млетския орден ... Книгата е историографски труд, който Паисий Хилендарски използва като фактологичен източник при написването на своята "История Славянобългарска". Тази книга излиза през 1601 г. в италианския град Пезаро и нейното заглавие предизвиква удивление, защото подобно царство не съществува в тогавашното европейско политическо пространство. Затова и целта на Орбини е да постигне реабилитация на правото на славянските народи да бъдат смятани за равноправни на всички други европейски народи, и че миналото на славянството е част от европейската история. ... |
|
Изданието е с нов превод на български език. Колекция "Селинджър" в четири книги. ... "Претенциите на новия превод са, че в много по-голяма степен се доближава до автентичния текст на автора и езика на неговите герои. Някои от направените вече коментари и сравнения между двата превода скоро ще подпалят социалните мрежи. Изборът на преводач не беше случаен: висок професионализъм, рутина, стотици преведени заглавия, лингвистична изобретателност, която може да бъде доведена до еквилибристика, но и преводаческа смелост, за която някои твърдят, че е на крачка от езиковата бруталност. Тънко познаване на ... |