"Беше люта зима, валеше сняг, настъпваше тъмна вечер - последната вечер на годината. В този студ и тъмнина вървеше по улиците бедно малко момиченце. Бе облечено в стари, окъсани дрехи, които никак не топлеха. На краката си имаше обувки, но каква полза от тях? По-рано ги беше носила майка му, затова бяха много големи за него. В едно сандъче, окачено с каишка за врата му, момиченцето носеше кутии с кибрит. През целия ден никой не купи от него кибрит, никой не му даде нито пара. Треперещо от студ и глад, бедното дете вървеше бавно. Жално му беше на човек да го гледа." Из книгата Книжка от поредицата Моята първа ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Една малка музикална приказка за възрастни деца, в която важна роля играе някакво виолетово сако на жълти точки. Като повечето приказки, и това е една любовна история, която обаче не се разиграва в далечно царство-господарство, а върху клавишите на едно пиано. То е обитавано, както може да се очаква, от ноти, гами и други добри, макар и малко странни същества: един влюбен чудак, объркал математиката с музиката, един бивш диригент на Филаделфийската филхармония и понастоящем домоуправител, великолепната млада гама Ла Минор, както и италианския благородник в изгнание Анданте Маестозо. Нека не говорим за другите действащи ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Приказките са преразказани свободно от Катерина Милушева и Наско Якимов. ... Приказките в книжката "Приказки за първолака" са залегнали в учебното съдържание по български език за 1. клас . ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Книгата е част от поредицата "Майстори на приказката" на издателство "Хермес". ... Вече почти два века любовта на читателите към приказките на немския писател Вилхелм Хауф не стихва. Тези мистични, пропити с духа на Изтока истории впечатляват с необичайните си сюжети и запомнящи се герои. В това прекрасно илюстровано издание децата ще се срещнат с ярките образи на Малкия Мук и джуджето Дългоноско. Те ще проследят със затаен дъх историите на принца самозванец и на Халифа щърк и неговия везир. От все сърце ще се посмеят на приключенията на шивашкия калфа Лабакан и на г-н Чужденеца и племенника му. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
"В тази книжка се разказва за едно малко момиченце и усилията на нейния баща, който много я обича, да направи от нея умна, възпитана и чувствителна млада дама. Баща ѝ няма опит, на който да се довери, но надеждата и доброто, които са вложени в детските души, обещават резултат. Приятно четене... а и гледане. Рисунките са дело на една вече пораснала, умна, възпитана и чувствителна млада дама, чийто баща също много я обича - и това обещава още повече." Симеон Георгиев За да оцветите тази книжка препоръчваме да използвате моливи или пастели , за да избегнете цветовете да се отбележат на другата ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Красиво илюстрираната детска книжка "Дядо вади ряпа" от поредицата "Моята първа приказка" на издателство "Пан" ще зарадва всеки малък любознайко и ще направи четенето още по-приятно. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Художник: Владислав Ерко. Книжката съдържа британски рицарски приказки. ... Всяко малко дете мечтае да стане герой... И от нас, възрастните, зависи къде то ще търси своите образци за подражание, своите кумири – дали в книгите удавени в кръв и насилие, или в легендите за доблестните рицари. Затова му прочетете "Приказки от мъгливия Албион", красива увлекателна книга с герои, изправени пред трудни приключения и перипетии. Британските рицарски приказки изпълват детското сърце с мъжество и търпение, изключително полезни и в реалния живот. В тях разбира се има, тайнствени заклинания и вълшебни напитки. Те са ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
С предговор от Хорхе Букай. ... Това не са приказки за деца. Това не са приказки за възрастни. Това са приказки за пораснали деца, т.е. тези, които са запазили детската чистота и невинност, доброто си сърце и оптимизъм, но наред с това притежават отговорност и зрелост. Всичко това заедно прави мъдростта, която знае какво иска от Живота, но се пита и Той какво очаква от нея. Книгата съдържа 36 приказки, в които има юнаци, змейове, подземни царства, принцеси, говорещи животни, магьосници. Символите и метафорите достигат директно до душата. Така посланието заобикаля съпротивите на разума и егото. "Приказките на ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Съставител: Алииса Шериф Али. ... "В далечни времена живял велик падишах. Веднъж той повикал готвача си и му казал: – Довечера ще ми дойдат знатни гости. Затова искам да ми сготвиш най-сладкото ястие. Вечерта дошла и гостите пристигнали в двореца. Покрай другите блюда готвачът поднесъл на трапезата печен биволски език." Из книгата Художник Милен Калъчев. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Знаете ли, мили деца, Прасчо говореше с пълна уста. Не си подреждаше играчките. Нито дрешките. Бъркаше с пръсти в чиниите. Не ползваше салфетки. Ядеше с мръсни ръце. Но, вече - Не. Отказа се от това да е Свинче. Как ли? Приказката прочетете и ще разберете. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Забавни, поучителни, вълшебни или съвсем обикновени. Приказките от тази книжка ще понесат малкия читател на крилете на собственото му въображение. Ще му покажат далечни земи на чудесата или чудесата съвсем близо до нас. Ще му помогнат да преброди континенти или ще го поведат за ръка по тайните пътеки на собствената ни родина. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
"Приказките Хиляда и една нощ са самобитно творчество на народите от арабския свят. Предавани от уста на уста и записвани от незнайни летописци, те са обиколили земното кълбо и са станали любимо четиво на всички народи. В предлаганото българско издание на Приказки на Шехеразада, пригодено за нашата младеж, са преразказани съвсем свободно някои от прочутите арабски приказки от Хиляда и една нощ . Следвайки основната сюжетна линия, авторът се е освободил от многоречивата сложност на оригиналния текст, като се е помъчил да запази в простотата на израза вълнуващото повествование на сладкодумната Шехеразада." ...![](/b-images/quad-transp.gif) |