От авторката на романа "Трябва да поговорим за Кевин". Кей и Сирил Уилкинсън са медици, те познават болестта, познават и най-унизителното лице на старостта. Затова на около петдесет, докато са все още жизнени, съпрузите решават да се самоубият едновременно щом навършат осемдесет и така да избегнат унизителното падение. На моменти затрогващо комичен, на моменти ироничен, на моменти смразяващо сериозен, романът описва паралелните светове на различни евентуални сценарии за бъдещето на Кей и Сирил. Какво ще пропуснат, ако не дочакат естествената си кончина и сложат край на живота си по-рано: нещо страхотно или нещо ... |
|
"Фау 2" - един нов трилър за Втората световна война. На първата ракета ѝ трябват 5 минути, за да удари Лондон. Има 6 минути, за да бъде спряна втората. Като дете Руди Граф мечтаел да изпрати ракета до Луната. Вместо това заедно със своя приятел Вернер фон Браун е спомогнал за създаването на балистичната ракета "Фау 2", способна да носи еднотонна бойна глава с три пъти по-висока скорост от тази на звука. В отчаян опит да избегне поражението Хитлер е разпоредил построяването на 10 000 такива ракети. И ето че през зимата на 1944 г. Граф се озовава в един пуст и унил крайморски град в окупирана ... |
|
Рейчъл Къшнър е родена през 1968 г. в Юджийн, Орегон. Учила е в Университета в Бъркли и в Колумбийския университет. Живяла е в Ню Йорк, където е публикувала в няколко литературни издания: Grand Street, BOMB. В момента е съиздател и редактор на списание за изкуство и литература Soft Targets. Живее в Лос Анджелис със съпруга и сина си и работи върху следващата си книга. "Телекс от Куба" е първият ѝ роман, отличен е с National Book Award за 2008 г. "Неочаквано мъдър, амбициозен и приковаващ вниманието роман за американската общност в Куба през годините, довели до революцята на Кастро. Островът като рай, ... |
|
Отвори книгата и ще откриеш интересни изненади. ... "Искаш ли да живееш в огледалната къща, Кити?" - попита Алиса. Преминете през огледалото заедно с Алиса и открийте изненадите на вълшебен свят с живи шахматни фигури, говорещи цветя, омагьосани гори и Туидълдум и Туидълди. Това е най-невероятното място, където колкото по-бързо бягаш, толкова по-бавен ставаш, а конниците постоянно падат от седлата. Отвори страниците на тази книга, за да започнеш вълшебно приключение и да пристъпиш в страната на мечтите си, открий чудати изненади: премести Бялата царица и виж как се превръща в овца; отвори цветята и виж как ... |
|
Неделен слънчев ден в Сан Франсиско. Докато се разхожда по кея, наслаждавайки се на покоя след тежката работна седмица, пред Джонатан - млад мъж с кариера на застраховател, внезапно се изправя мургава красавица. Тя се вглежда в дланта му и изрича злокобно предсказание: краят на живота му наближава... Пред това шокиращо изпитание е изправен героят в последния роман на Лоран Гунел . Но това е изпитание - прозрение, гранична ситуация, в която откриваме себе си, своята автентична човешка същност. Авторът ни въвлича в едно вълнуващо и светло приключение на духа, на ценностната трансформация и себепостигането. Универсалните ... |
|
Роман, награден с Букър. Стари приятели надигат по питие в лондонска кръчма, а до тях е урната с останките на покойния им другар Джак Артър Додс, майстор касапин. Компанията ще трябва да изпълни неговото последно желание: прахът му да бъде разпръснат от кея в Маргейт - наглед причудливо поръчение, което ще предизвика повече емоции, отколкото някой би предположил. Краткото пътуване ще се превърне в емоционален калейдоскоп през миналото и настоящето за всеки от четиримата опечалени... и същевременно за цялата група. Прегрешения, предателства и добрини, които никога не са излизали наяве, сега ще завършат мозайката на ... |
|
"Confidentially" contains poems by Peyo Yavorov , selected and translated by Christopher Buxton . Peyo Yavorov is Bulgaria's foremost romantic poet was also an active campaigner for the liberation of Macedonia and Armenia. The translator has sought in this short selection to reflect, alongside the personal poetry, Yavorov's public concerns, particularly the fate of refugees displaced by the ethnic cleansing that took place during the post-liberation Balkan conflicts. With the current refugee crises these poems tale on a contemporary edge. ... |
|
"Вълните изхвърлиха ключ на брега. Пенливите им гребени го заливаха и го криеха в мимолетните си тънки дантели. Какво ли мога да направя с този ключ, та той за нищо не става, в същото време, като че ми казва: Вземи ме! За нищо не става ли, а ако е отключвал нечия врата, а може би това е вратата на лятото?! То, все още, със солени пръски и галещо слънце се помайва наоколо. Ето го, подскача на ей онази скала. Оттам вика делфините, суши крилете на кормораните. Те разпъват ветрилата им и се оставят на вятъра, да ги разрошва. Ключът ме кара да погледна напред, където е лодката - точица на хоризонта. Дочувам съвсем слабо ... |
|
Една увлекателната биография за един медиен магнат, милиардер, обигран предприемач... и въжеиграч, дързък манипулатор и мошеник от класа. Всички тези определения важат с пълна сила за Робърт Максуел. През февруари 1991 година Робърт Максуел, медиен магнат и бивш депутат от Лейбъристката партия в Парламента на Великобритания, навлиза триумфално с яхтата си Лейди Гилейн в пристанището на Манхатън, за да приключи сделката за покупката на закъсалия Ню Йорк Дейли Нюс. На кея са се струпали тълпи от посрещачи, таксиметровите шофьори спират, за да се ръкуват с него, деца му искат автографи. Само след десет месеца Максуел ... |
|
|
|
"Представете си дълги ветрила от поли и фусти и клоширани наметки, нежни женски лица, освежени с руж, чепици от плат или шевро, везани със златни и сребърни нишки, и ръце в атлазени ръкавици, опънати до лактите... О, какви ли не образи са стигнали до нас от фотографчийницата на "Либих" в Русе преди войната. А после се опитайте да чуете кокетното питане "Вярно ли?!" и лекия кикот, щом заглъхне отговорът. И ако не ви е неудобно, пак се колебайте: "Откога Русчук е разцъфтял? А не беше ли подир Освобождението?" Не, читателю драг! В навечерието на Руско-турската война от 1877 / 78 г. над ... |
|
Славните дни ли, какво значи това? Ами, да кажем: цял един живот... Животът на Жакоминий Гейнсбъроу. Сухите листа в парка, дъждът, отливът. Едно претъркулване, едно изпращане на кея, едно посрещане в градина с паметници. Пикник, надбягвания и прохладата под бадемовото дръвче. Всичко това. Един живот. Кой е Жакоминий? Едно сладко зайче? О, не, съвсем не! Той е много повече. Той е мечтател, той е приятел. Той говори персийски и кабилски. Той е баща и съпруг. Той е... Ще разберете. В "Славните дни на Жакоминий Гейнсбъроу" е побран цял един живот! Отделете достатъчно време на тези страници - в тях има много за ... |