Сборникът включва статии на участниците в 7-мата международна конференция "Писмено наследство и информационни технологии. El’Manuscript - 2018" 14-18 септември 2018 г. във Виена и Кремс (Австрия). Форумите се организират и провеждат съвместно от европейски и руски университети, академични институции и обществени организации от 2006 г. насам. Участниците от 12 страни (Австрия, България, Германия, Грузия, Гърция, Италия, Русия, Словения, Франция, Чехия, Швеция и Япония) са академични изследователи и университетски преподаватели, работещи в областта на историческата лингвистика, историята на книжовността, ... |
|
Съставител: Светла Коева ... В сборника "Езикови ресурси и технологии за български език" са представени разнообразни езикови ресурси (едно- и много-езикови корпуси, анотирани и паралелни корпуси, речници, лексикално-семантични мрежи и др.) и програми за обработка на езика, в чието създаване са участвали както изследователи от Секцията по компютърна лингвистика в Института за български език при БАН, така и техни партньори от Секцията по българска лексикология и лексикография в същия институт, Софийския университет "Св. Климент Охридски", Пловдивския университет "Паисий Хилендарски" и " ... |
|
В сборника "Българският език през XX век" са очертани тенденциите в развитието на българския език, направена е оценка на съвременната българска езикова ситуация, откроява се модерната съвременна методология, прилагана в научните изследвания. Постигнатите резултати, тематичното разнообразие, навременното отразяване на езиковите промени, особено след промените, настъпили в Източна Европа след 1989 г., показват, че науката за българския език през XX в. е извървяла път на непрекъснато развитие и извисяване, на изравняване със стандартите на европейската и световната лингвистика. Внимателният прочит на целия сборник ... |
|
Разговори с Петър Увалиев. ... "Изминаха 14 години от смъртта на големия български интелектуалец Петър Увалиев. Настъпи време да споделя с други това, което необратимо ми липсва: Петър Увалиев да е жив и здрав, да ходи по улиците на Лондон, да заминава за България и да се завръща в Лондон с торба приказки. Петър Увалиев живя и работи в Англия от 1947 г. Той постави повече от 25 пиеси на сцените на английските театри. В киното е работил с режисьорите Микеланджело Антониони и Карло Понти. Бил е личен приятел на Чарли Чаплин и дъщеря му Джералдин Чаплин. Работил е повече от 40 години за Би Би Си. Автор е на ... |
|
Съвременна методика и процедури в обучението по български език като чужд. ... Книгата е посветена на езиковите аспекти по овладяването на българския език от чужденци като път към навлизането им в културната същност на българското. Прави анализ на забелязаните трудности и зависимостите при овладяването на имената и глагола в българския език. Представя мястото на българския език като все по-често изучаван в европейското езиково семейство. Венера Матеева-Байчева завършва НГДЕК "Константин-Кирил Философ" 2000 година, българска филология 2005 година и получава магистърска степен по лингвистика 2007 година в ... |
|
Към блогови практики на италиански емигранти в Съединените щати са приложени методите на антропологията и лингвистиката и през тяхната призма са изследвани проблеми, свързани с превключването на кода, мултимодалността, функциите на личното писане, егодокументите и репрезентацията, динамиките на идентичността, виртуалната общност. ... |
|
Тази книга е методическо изследване на някои аспекти на теорията и практиката на обучението по чужд език в България. Проучването има междудисциплинарен характер - темите са разгледани от гледна точка на лингвистиката, психологията, педагогиката, социологията и други науки. Целта е да се представи цялостно разбиране за учебния процес по чужд език. ... |
|
This book was initially planned as a record of a series of lectures to my first classes of Bulgarian Philology, English Philology and Applied Linguistics, and Public Relations undergraduate and graduate students at the South West University of Bulgaria where, back in the early 1990s, we were to lay the foundations of an academic tradition in a fast changing world. It was meant as a record of the fast restructuring of our minds and attitudes in time of economic and sociopolitical transition and cultural transcendence, seen from a changing Bulgarian perspective where the world came upon our horizon English-speaking. The ... |
|
Албина Г. Хайруллина-Валиева е доктор на филологическите науки в Института за език, литература и изкуство „Г. Ибрахимов" при Академия на науките на Република Татарстан. Тя е експерт на Евразийския център за международни изследвания при Федералния университет в Казан. През 2009 г. д-р Хайруллина провежда пост-докторско изследване във Факултета по хуманитарни и социални науки при университета Алгарве, Португалия. Нейният изследователски труд получава висока оценка от научния съвет на университета, с препоръка да бъде публикуван. През 2011 г. това изследване е издадено на английски език в България от Националната ... |
|
Liber Anicorum in Honour of Bistra Alexieva. Съставител: Диана Янкова. ... Настоящият сборник в чест на проф. Бистра Алексиева е съставен от статии на български, английски, немски, испански, руски език в следните тематични направления: теория и практика на превода, междукултурна комуникация, жанров анализ и терминология, семантика, семиотика и когнитивна лингвистика, съпоставителен анализ, чуждоезиково обучение, литературна наука. ... |
|
Книгата е за всички, които си изкарват хляба с комуникации - рекламисти, пиари, маркетолози, бренд мениджъри, журналисти, икономисти, филолози, социолози, психолози, художници, политолози, учители, както и за студентите от тези дисциплини. Тя показва как да спечелим много като използваме най-успешната световна кампания на интегрирани маркетингови комуникации. Кампанията започва през 1981 г. и продажбите на водка Absolut са се увеличили с около 14 900% до 1995 г. И водката, и книгата са резултат от най-качествените суровини, технологии, научност и креативност. Книгата е подходящ пример за това как процъфтява любовта между ... |
|
Foreign languages are the communicative means of bridging the gap between cultures and people (Vesselinov, 2019a, p. 7). At the University of National and World Economy (UNWE) - Sofia, Bulgaria, the foreign language teaching is organized and carried out by the lecturers at the Department of Foreign Languages and Applied Linguistics, Faculty of International Economics and Politics, who periodically update their syllabuses and regularly publish textbooks and workbooks for the different majors (Vesselinov, 2019b, p. 180). Along with studying English as a first or second foreign language, UNWE students of Economics or ... |