Илюстриран с авторски рисунки, факсимилета, фотографии, този сборник представя за първи път по-цялостно личността и творчеството на без време оставилия ни Веско Булев (1974-2007). Драмата на неговото поколение, посрещнало промените от края на XX век в най-крехката и ранима възраст; драмите на обикновените хора, на „унизените и оскърбените", които се поднасят на общественото внимание само когато придобият скандален вкус; родилните - но както се оказва трайни недъзи на разбиващите се съвременни обществени порядки, морал и псевдокултура, са разказани от него с покъртваща автентичност, за да защити своето кредо: важното ... |
|
Героите на източноевропейския фолклор могат отново да се кипрят с чудните словесни дарове на Николай П. Тодоров (1907 - 1988) - журналист, преводач, писател. Син на П. Ю. Тодоров и на Райна Ганчева - внучка на Колю Фичето, племенник на Мина Тодорова, неосъществената любов на Яворов. Познат с приказки като "Султанка-мълчанка" и "Силян Щърка", разказвачът години наред остава забравен или пренебрегван. В това ново издание са подбрани някои от най-хубавите му приказки. Приказните герои прехвърлят високи планини, прегазват блата и тресавища, за да стигнат до вълшебната птица, до приказно красивата девойка, ... |
|
"Историите в тази книга са като димящо черно кафе. Топли. Ароматни. Държащи нащрек сетивата ви. Написани с майсторство и жесток усет към детайла. Истории, които с една подвеждаща лекота заплитат в себе си ироничното, трагичното и в известен смисъл, мистичното. Градски разкази, с някакви вътрешни устои, абсолютно нетипични за психодрамата на градското съществуване. Селски разкази, иронично подкопани в самата си основа от фината, по градски модерна и детайлизирана чувствителност, най-вече на героините. Игра на светлини и сенки. На невъзможни любови и още по-невъзможни примирения. Истории с вкус към асиметричността на ... |
|
"В крайна сметка убих баща си. Самотната златна стрелка на синия циферблат на кулата на "Московския университет" на Ленинские гори показваше минус четиридесет по Целзий. Колите не палеха. Птиците ги беше страх да летят. Градът беше замръзнал като пача от хора. Сутринта, като се погледнех в кръглото огледало в банята, видях, че слепоочията ми са побелели за една нощ. Бях на тридесет и две. Беше най-студеният януари през живота ми." Из книгата ... |
|
Приказки на всички времена. Един великолепен сборник, в който са събрани голяма част от нашите фолклорни приказки за деца така, както те са били публикувани за пръв път. Разбира се претърпели са една съвременна преработка, необходима за разбирането на текста от децата, но са съхранили и автентичността на езика на фолклорния разказвач. ... |
|
"Затова зрителите, изпълнили стадиона, видяха как един риж котарак премина като пламък през цялото игрище и накрая, свит на кълбо, се стрелна към вратата на сините. Обърканият вратар помисли, че това е топката, и решен на всичко, направи отчаян плонж към Туфо. Но котаракът се изплъзна ловко в страни и скочи върху главата на един фотограф. В това време шарената топка наистина долетя отнякъде и като тупна в меката трева, неочаквано се търколи в другия край на вратата. -Гооол! - изкрещя неистово стадионът. -Гооол! - извика фотографът, забравил за ноктите на котарака. Играчите в синьо затичаха с протегнати ръце към ... |
|
"Здравейте, малки и пораснали деца! Отново сме заедно, за да продължим вечното пътешествие върху крилете на приказката. В първия том си обещахме нови приключения с позабравени или непознати герои от вълшебния свят на Братя Грим . Ето, че те са пред вас! Четете, радвайте се и се вълнувайте!" От издателите ... |
|
Пълно и нецензузирано издание в два тома, в блестящия превод от арабски на Киряк Цонев и Славян Русчуклиев. Хиляда и една нощ възниква в приблизително сегашния си вид някъде в края на XIII и началото на XIV в. През различните периоди към основния текст са били прибавяни нови разкази, отпадали са други или части от тях, всеки разказвач е разширявал или стеснявал текста според собствения си вкус и разбиране. Затова и често наричат Хиляда и една нощ арабска средновековна енциклопедия. А арабският свят е океан - никой не може да го изпие. Хиляда и една нощ е най-лесният и приятен начин обаче да се гмурнем в него. Във ... |
|
Дълбоко сред дивата природа на Сибир една жена бяга, преследвана от мъж, който крие тайни - мъж, който възнамерява да я убие. На другия край на света Джеймс Рийс се възстановява след мозъчна операция в пустошта на Монтана и бавно сглобява живота си с помощта на разследващата журналистка Кейти Буранек и дългогодишния си приятел и съратник от екипа на военноморските тюлени Рейф Хейстингс. Междувременно руската мафия е насочила погледа си към тях в смъртоносна игра на котка и мишка. В най-дълбокия си и разтърсващ трилър досега, Джак Кар изследва най-тъмните инстинкти на човечеството през очите на човек, който е видял и ... |
|
В ствола на голямо борово дърво живее един дружелюбен човек със синя брада. Той обича да се разхожда из гората, да наблюдава дърветата, птиците, тревите и да намери с кого да размени добра дума. Готов е винаги да помогне на някого в беда. Само че кокошките клюкарки, които всеки ден прескачат от селото в гората да си търсят семенца, чули-недочули, разпространяват мълвата, че той е опасен и трябва да бъде изгонен от гората. Кой ли ще помогне на Синебрадко? Дали това няма да е едно малко сиво мишле с голямо сърце, което вече е изпитало добрината на нашия приятел със синята брада? Разгърни страниците на тази любопитна книга, ... |
|
"Нощни мелодии I и една богиня се изляга безмълвно Лицето, застинало в изгрева, се е взряло във мене, гледа ме втренчено и се изгубва в пътеките с безкраен бръшлян покрити с листа-зари целите бездънен ров с неразгадана тайна и оранжевата премяна на слънцето и Венера, в хладката гръд на нощта се явяваха зов се въздига из заревото на деня снежна тишина натежава о, панделката от косата ми е паднала взряно в мене, застинало е лицето съзерцава като сянка, осъзнава живота си с белотата и тежестта на снега върху пръстта с цвят на рози от земната твърд идещ отдъхва си лицето в синя делва сега и полека избледнява" ... |
|
Стани каквото си е подбор от съчинения на Алън Уотс , засягащи дилемата на човека, който се стреми да открие себе си. Това става възможно само ако успеем да видим живота си какъвто е, освободени от илюзии и очаквания. Да се потопиш в хармонията на живота и неговото вечно сега означава да станеш каквото си."Казано е, че най-висшата мъдрост се състои в това да се откъснеш - да не съжаляваш за миналото, нито да се боиш от бъдещето, да оставиш живота да следва своя ход без опит за вмешателство в неговите движения и промени, без домогвания да удължиш приятните неща или да ускориш края на неприятните. Да правиш това ще ... |