Първата любов на Назъм Хикмет - Суат Дервиш - е жена, която никога не прекланя глава. По-малката дъщеря на аристократично семейство, тя е една от най-значимите жени-журналисти в края на Османската империя и първите години на Републиката. Тя е турски писател, чиито произведения са харесани и преведени на много езици. В България през 60-те години на ХХ в. особено популярен е нейният роман "Затворникът от Анкара", преведен на български език. "Тя е първата любов на Назъм Хикмет, съпруга на Решат Фуат Баранер - организационен секретар на Турската комунистическа партия. Омъжвала се е няколко пъти, защото е имала ... |
|
От зараждането ѝ до Танзимата ... Този първи том изследва развитието на турската литература от първите писмени паметници от VI до началото на XIX в. Йорданка Бибина е родена през 1954 г. в София. През 1977 г. се дипломира по специалността туркология в СУ "Св. Климент Охридски". Работи няколко години на свободна журналистическа практика и като репортер в БТА. Преводач е от турски език. През 1984 г. издателството "Народна култура" публикува преведения от нея роман на Орхан Кемал "Лъжовен свят". От 1984 г. е редовен аспирант в Института по балканистика при БАН и защитава кандидатска ... |
|
Никола Статков притежава покоряващата дарба на разказвач. В романа са съживени забравени народни думи, наред с колоритните авторови слова, освежени от невероятно тънкото му чувство за хумор. ... Преди година прочетох във вестник как през турското робство кърджалии нападнали българско селце, запрели мъжете за няколко денонощия в планината, докато правели с жените каквото си пожелаят. Сетне освободили мъжете и си отишли ни лук яли, ни лук мирисали. Тъй де, дето има една приказка - внесли са, не са изнесли. Така се ражда идеята за романа "Отмъщението". Насилието и отмъщението - защо съществуват откакто свят ... |
|
Наричат Хакан Гюндай "Чък Паланюк на турската литература" заради жестокия му и провокативен стил на писане, който нерядко предизвиква истинско възмущение. Роденият през 1976 г. писател постмодернист е автор на много книги, сред които са познатите на българската публика "Изхвърляне", "Малко", "Копеле", "Зиян". През 2015 година романът "Още" получава френската награда "Медиси" за най-добра чуждестранна творба. Две години по-късно режисьорът Онур Сайлак завършва филма си по драматичния сюжет за момчето, което помага на баща си в мръсния му бизнес - ... |
|
Джеспър Джинкс е единайсетгодишен и вероятно най-големия куцузлия в целия Пъфингтън Хил. Всичко, до което се докосва, приключва в пълна бъркотия. Затова и неговият прякор е Джинкс (Шегувко). В тази трета книжка за Джеспър-Джинксовите чудновато зли приключения Джеспър отива на къмпинг и развива вкус към турския пипер. (Предупреждение: Турският пипер съвсем не е това, което предполагате, че е!) Ще се запознаете и с 99-годишната съседка на Джеспър и лисица на име Франк. Накрая ще има огромен концерт, който ще се проведе в Пъфингтън Хил, на местната рап звезда Horrid Porridge. Ще успее ли Джеспър да се справи с още хитрини, ... |
|
Научен сборник в памет на проф. Емил Боев. ... Проф. Емил Боев (1932-2013) безспорно е един от символите на българската ориенталистика. Настоящия сборник побира статии с широка тематична насоченост в областта на изтокознанието, обособени в два основни раздела - "Език и литература" и "Култура и история", като предлага и научна библиография на проф. Боев. ... |
|
Той е компютърен специалист през деня, а тя е бляскава жена, приличаща на Одри Хепбърн през нощта и е собственик на клуб за травестити. Всъщност двамата са един и същ човек – травестит, който води двойствен живот, докато едно от неговите „момичета“, на име Бусе, не му поверява жестока тайна. Бусе притежава снимки и писма и с тях може да съсипе живота на един от най-влиятелните мъже в Истанбул. Главният герой не приема нещата на сериозно, докато Бусе не се оказва мъртва. И докато посетителите на клуба се страхуват, че тайният им нощен живот може да излезе на бял свят, безименният детектив започва свое разследване, за да ... |
|
"Най-добрият наръчник по византийска история е История на Византийската държава от Георгий Острогорски ." Сирил Мангоу "През 1940 година руският учен Георгий Острогорски публикува на немски език История на Византийската държава. Това е първокласна работа. Текстът е съпроводен с изключително полезни и добре подбрани бележки. Отпратките дават много вярна представа за историята на Източната империя. Както показва заглавието, основната цел на автора е била да представи развитието на Византийската държава, както то е повлияно от вътрешните и външните политически процеси. Макар че политическата история ... |
|
Двуезично издание на български и руски език с избрани стихове и проза. ... Юнна Петровна Мориц, един от най-значимите световни поети през последните повече от шест десетилетия, е родена на 2 юни 1937 година в Киев. Предците ѝ, както много други евреи, са били изгонени от Испания преди векове, живели са в Германия и накрая са се установили в Русия. Баща ѝ е имал две висши образования - инженерно и юридическо. Работел е като инженер в транспорта. Майка ѝ е вършила много неща - давала е уроци по френски и математика, била е медицинска сестра, занимавала се е с художествени занаяти, била е дори дървосекач. ... |
|
Застинало време в една безкрайна равнина, потънала в зной, тишина и самота, държаща в плен скромни хора с библейски имена, затворени в себе си, в своите мисли, и свързани само с поглед с малкия си околен свят, където се срещат великани, столетни старци, сиамски близнаци, сакат дърводелец и слепи проститутки, дяволът венчава и опява жителите, всички осъдени без вина и без надежда за спасение да повтарят под едно пусто небе безрадостния си делник и да чакат неизбежния край, когато няма да остане ни един поглед. Един съвременен библейски разказ, в който Творението съществува, но Творецът отсъства."Едно от най- ... |
|
Кла, учител по религия от Енгадин, решава да прекара една зима в Истанбул. Той е получил стипендия, за да работи върху изследване свързано с Константинополската мисия на Николай от Куза. Но той е в Истанбул и защото има нужда от рефлексия по отношение на собствения си живот. След среща с младия турски сервитьор Баран двамата се потапят в града: скитат из уличките и пазарите, седят край морето и в кафенетата, посещават заедно хамам. В разговорите им късносредновековният свят с неговото разделение на Източна и Западна църква се сблъсква директно с културно разделения Истанбул на настоящето. По време на таен дервишки ритуал, ... |
|
Още с излизането си "Хотел Тито" печели признанието на читатели и критика, удостоен е с наградата "Kiklop" за най-добра прозаична творба на 2010 г. Първият му превод излиза в реномираното немско издателство "Hanser", а следващият - във френското "Acte Sud". Досега е преведен още на словенски, чешки, македонски и турски, предстои и неговото филмиране. "Хотел Тито" е роман, който разказва за ада на войната и нейните последици през очите на децата, израснали в нея. Той описва седемте години живот като бежанка на главната героиня от нейната деветгодишна възраст, когато загубва ... |