"Дар" е последният роман, който Набоков пише на руски език."Тъй като светът на "Дар" е също тъй фантасмагоричен, както повечето мои светове, мога да говоря за тази своя книга от позициите на известно отдалечаване от нея. Това е впрочем последният роман, който съм написал или ще напиша на руски език. Героинята в него не е Зина, а руската литература. Основното в първата глава са стихотворенията на Фьодор. Втората отразява въздействието на Пушкин върху творческото развитие на младежа и опита му да опише експедициите на своя баща зоолог. Третата глава измества фокуса върху Гогол , но в центъра ... |
|
Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". Илюстрации: Милена Вълнарова. ... "Казва се "приятел пръв", но защо е той такъв? Затова, че пръв полита в огъня да те спаси; пръв и без да се запита прав ли си, или не си." Валери Петров Валери Петров (1920 - 2014) е роден с името Валери Нисим Меворах. Той е сред най-прочутите български поети, сценаристи и драматурзи. Познат е и като преводач на пиесите на Шекспир. "Бяла приказка" е първата от неговите "Пет приказки". Тя многократно е поставяна в театъра. ... |
|
"- Скучно ми е - казал, - шкембето ми расте, а нито ми се яде, нито ми се спи. Докарал баща си и майка си, и нямата мома, и пак започнал да работи. Казвали му: – Ама ти си цар! – Какво пък - отвръщал, – и царят трябва да яде." Из книгата Книгата е част от поредицата "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... |
|
Книгата е част от колекцията "Детски шедьоври от велики писатели" на издателство "Лист". ... Много тънкофини канеха приятелите си на вечеря в някой ресторант там. Бяха създадени институти за пълнеене и лекари гарантираха "едно кило на седмица, един лападунд за три месеца". Сега при тънкофините беше на мода пълнеенето. Андре Мороа (1885 - 1967) е псевдоним на френския писател Емил Соломон Вилхелм Херцог, автор на романизирани биографии, романи и историческа литература. Най-известните му книги са "Бернар Кене" и "Климати". Член е на Френската академия от 1938 г. През 1947 ... |
|
В книгата са събрани 12 балади на немския поет, сред които "Горски цар", "Коринтската невеста", "Легенда за подковата", "Сватбена песен" и други. Горски цар Кой с коня си вихрен препуска в нощта? Това е бащата с дете до гръдта. Притиснал сина си към топлия скут, над него той бди и го пази от студ. – Какво ти е, чедо, защо се боиш? – Там дебне ни Горския цар, татко, виж! Корона е сложил, опашка развял... – Не се плаши, сине, мъгла си видял. – Детенце прекрасно, ръката си дай! Очакват ни чудни игри в моя край. Брегът ми с красиви цветя е богат, а майка ми шие ти златен халат. – О, ... |
|
Пътешествие към Изтока, към недрата на мъдростта, но и към себе си - тази вечна история разказва романът "Чиракът на магьосника". Флисар бяга от тревожността си и установения рационален ред на западната цивилизация. В Хималаите той среща непредсказуем индийски гуру, загадъчен американец и невинно тибетско момиче и всеки от тях го променя. Това несъмнено е най-четеният словенски роман след Втората световна война, многократно преиздаван в родината му в многохилядни тиражи. ... |
|
Пътуване, почти религиозно аскетично през "Годината на Маймуната", към миналото, което се изплъзва. Година на загубите - както казва Пати Смит, "първо умря Мохамед Али, после Санди (Пърлман) и Кастро, и принцеса Лея, и майка ѝ". Тази книга звучи като сбогуване, но всъщност е търсене. На преживявания, на места, на родени във въображението на писатели истории, на любими хора..."...Ето какво знам аз. Сам е мъртъв. Брат ми е мъртъв. Майка ми е мъртва. Баща ми е мъртъв. Съпругът ми е мъртъв. Котката ми е мъртва. И кучето ми, което беше мъртво през 1957, все още е мъртво. Въпреки това не спирам да ... |
|
Английският поет и публицист Джон Милтън (1608 - 1674) публикува "За образованието" и "Ареопагитика" през 1644 г. В първото съчинение авторът разкрива своите възгледи за правилния път към получаването на знания като начин за възстановяване на "разрушените останки от нашите първородители" и на нашата способност "да познаваме Бог правилно и оттук - да Го обичаме, да Му подражаваме, да бъдем като Него, което е възможно в най-висока степен чрез изпълване на душите с истинска добродетел"; във второто съчинение, написано броени месеци по-късно, той разгръща цялостната си защита на ... |
|
Носител на Нобел за литература. ... Малкият Когито е нагазил до гърдите в придошлата река и гледа как мътните води отнасят лодката, в която е баща му. Десетилетия по-късно момчето вече е прочут писател и се завръща от Токио в родното си село. Там се надява да открие истината за смъртта на баща си в края на Втората световна война и да напише книгата на живота си. Как да се справи с демоните на историята - лична, национална и световна? Както в повечето си романи, и в многопластовия "Смърт във вода" Нобеловият лауреат Кендзабуро Ое включва биографични елементи и увлича читателя в загадките и очарованието на ... |
|
Превод от руски: Петрана Пасева. ... "Литературата е труд", "Краткостта е сестра на таланта", "Сюжетът трябва да бъде нов, а фабула може и да няма", "Езикът трябва да бъде прост и изящен" - тези крилати фрази на Антон Павлович Чехов (1860-1904) не са цитати от "Три сестри", "Вишнева градина" или "Иванов", не са извадени и от някой от многобройните му разкази. Те са част от огромната му кореспонденция. Как трябва да се живее? - ето въпроса, в който е целият Чехов. С узряването му като художник обаче този въпрос все повече се обвързва с другия - как ... |
|
Бялата лодка се плъзга по водите на Темза, а плясъкът на греблата се редува с гласа на Чарлз Доджсън, който разказва чудата история на трите дъщери на декана на колежа Крайс Чърч Хенри Лидъл. Главна героиня в приказката е едното от момиченцата - десетгодишната Алиса. Започва с един бял заек, който носи жилетка и часовник в малкото джобче. Ушатият герой си мърмори под носа и бърза. Вмъква се в дупка в земята, а след него се спуска и Алиса - пропадането е дълго, а с него започва великото приключение на книгата "Алиса в Страната на чудесата". Книгата е публикувана през 1865 година, Доджсън се подписва като Луис ... |
|
Магията започва по време на следобедния чай... Малката Софи и майка ѝ пият чай. Изведнъж някой звънва на вратата... На прага е един голям, пухкав и раиран тигър, който е много гладен и жаден... "Тигърът, който дойде на чай" е сред най-обичаните истории на Джудит Кер . Разказва я за първи път на дъщеря си. "Тя беше твърде критична към другите ми истории, но обичаше да казва: "Разправи ми за тигъра!" Така че когато и тя, и брат ѝ тръгнаха на училище, а аз имах повече време, ми хрумна, че мога да превърна този разказ в книжка с картинки - и за моя голяма изненада, ето я още тук, 50 ... |