Помагалото съдържа всички нови думи за учене и превод от учебника и CD-ROM с упражнения на арабски, турски, английски, руски, италиански, испански и френски. Учебната система "Linie - ниво 1" се състои от: комплект от учебник и учебна тетрадка + DVD-ROM - ниво A1 4 CD с аудиоматериали - ниво A1 книга за учителя тетрадка с упражнения помагало с тестове помагало + CD комплект от учебник и учебна тетрадка + DVD-ROM - ниво A1.1 комплект от учебник и учебна тетрадка + DVD-ROM - ниво A1.2 2 CD с аудиоматериали - ниво A1.1 2 CD с аудиоматериали - ниво A1.2 DVD-ROM с интерактивна версия на ... |
|
20 типично британски кратки разказа за учене на английски език. ... Учете английски с вълнуващи кратки разкази - ниво A1 - A2. Харесвате Великобритания и всичко, свързано със страната? Тази поредица е за вас. Потопете се в света на британците и активирайте знанията си по английски! С помощта на 20 вълнуващи кратки разказа, свързани с живота на Острова, бързо ще подобрите знанията и уменията си. Преводът на трудните думи на всяка страница ще Ви улесни. Специалните страници с информация за местата на действието и героите ще превърнат ученето на нови думи в истинско забавление. Текстовете и снимките са взаимосвързани и ... |
|
"Уважаеми читателю, Много генерации наши сънародници, включително и моя милост, учеха в училище следното верую: "България е създадена в 681 г., българите зоват владетелите си с турската титла хан, вярват в турския бог Тангра, те са монголци, татари и какви ли не азиатци, те са късни пришълци на Балканите и в древността не са владели никога земите на юг от Балкана, неспособен на култура народ, на който гърците Кирил и Методий измислиха азбука, понеже много го обичат и т.н. и т.н.". Това, което старите автори ни съобщават, рисува картина, която няма нищо общо с горното, което показва крещяща необходимост от ... |
|
Хайри Хамдан е роден през 1962 г. в Дер-Шараф, Западният бряг на река Йордан. През 1967 г. емигрира със семейството си в Йордания, където завършва гимназия. Живее в България от 1982 г., където се дипломира като инженер през 1989 г., женен с три дъщери. На български е издал шест стихосбирки и три романа. Неговата пиеса Чува ли ме някой печели наградата на Европейска фондация Емиграция, реализирана на сцената на Червената къща през 2008 г. Творбите му, освен на български, са издавани на арабски, английски, френски, испански, италиански, македонски, немски, украински, шведски и други езици. Носител е на световни ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Сборникът "Точно тия приказки" на Киплинг заслужено влиза в "златния фонд" на четивата за деца и върастни. Той е не по-малко забавен от шедьовъра му "Книга за джунглата" и също като него обогатява общата култура на децата. За изучаващите езика обаче, тук представляват интерес комбинативната ... |
|
Книгата е част от поредицата "Шедьоври на английската поезия" на издателство "Изток - Запад". ... "Salve Deus Rex Judaeorum" (1611 г.) е първото публикувано произведение на професионална поетеса в английската литературна история. Адресирани към знатни дами от двора на Елизабет и Джеймс, изящните стихове представят гледната точка на четящата и съпреживяваща Евангелието жена. Като следва разказа за Страстите Христови, поемата реабилитира жените чрез важността, която им отдава самият Син Божи. Изумителният протофеминизъм на Ланиър стига връх в нейната защита на Ева и в преобърнатото традиционно ... |
|
В компанията на д-р Уотсън, отправете се на среща с прочутия детектив с фантастичен усет към детайла и логическите заключения. Великата класика на английската криминална литература, с нов прочит, във великолепно илюстриран превод, най-близо до оригинала от 1887 г. Една изключително красива книга, много богато илюстрирана от Винсент Малие, който е доста голямо име във френските комикси. Той е съавтор на Les Aquanautes, Le Grand Mort, La Quête de l’oiseau du temps, Ténébreuse... Името на Винсент Малие се свързва с това на Лоизел, авторът на митичния Питър Пан : той рисува Търсенето на птицата на времето и ... |
|
"Историите в тази книга са като димящо черно кафе. Топли. Ароматни. Държащи нащрек сетивата ви. Написани с майсторство и жесток усет към детайла. Истории, които с една подвеждаща лекота заплитат в себе си ироничното, трагичното и в известен смисъл, мистичното. Градски разкази, с някакви вътрешни устои, абсолютно нетипични за психодрамата на градското съществуване. Селски разкази, иронично подкопани в самата си основа от фината, по градски модерна и детайлизирана чувствителност, най-вече на героините. Игра на светлини и сенки. На невъзможни любови и още по-невъзможни примирения. Истории с вкус към асиметричността на ... |
|
Книгата е част от поредицата "Българският ум" на издателство "Захарий Стоянов". ... Цветан Стоянов (1930 - 1971) е един от най-големите български мислители от втората половина на ХХ в. Завършил е право, но още в ранна възраст публикува литературоведски и публицистични статии. Изследователските му интереси са насочени както към българската, така и към руската, английската и американската литература. Цветан Стоянов има огромни заслуги за популяризиране творчеството в блестящи преводи на Гьоте , Байрон , Емили Дикинсън , Шели Колридж, Б. Шоу, Стайнбек , Киплинг , Гамзатов, Суифт , Шекспир , ... |
|
Унгарският писател Ласло Мартон е роден на 23 април 1959 г. в Будапеща. Завършва унгарска и немска филология в Будапещенския университет. Публикува преди всичко на унгарски език, но пише и литературни творби на немски. Носител на множество литературни награди, обичан от унгарските читатели, наложил се с многообразието и интелектуалната изтънченост на произведенията си. Автор на над 30 книги - романи, разкази, драми, есета. "Два обелиска" (2018) е най-новият му роман, подготвя книга с пиеси. Превел е над 15 книги и няколко пиеси от немски и английски език. През 2020 г. излиза преводът му на "Песен за ... |
|
"Уважаеми читателю, Много генерации наши сънародници, включително и моя милост, учеха в училище следното верую: България е създадена в 681 г., българите зоват владетелите си с турската титла хан, вярват в турския бог Тангра, те са монголци, татари и какви ли не азиатци, те са късни пришълци на Балканите и в древността не са владели никога земите на юг от Балкана, неспособен на култура народ, на който гърците Кирил и Методий измислиха азбука, понеже много го обичат и. т.н. и т.н. Това, което старите автори ни съобщават, рисува картина, която няма нищо общо с горното, което показва крещяща необходимост от промяна на ... |
|
"Азиз Таш отдавна е завоювал авторитетно присъствие в литературата с книгите си Повод за небе (1993), На 22. Апокриф за дъжд (2004, 2007), Adrianopol'dan Edirne'ye" / От Адрианопол до Одрин (2007). Не по-малко популярен е и като преводач на Кемал Йозер, на антологии от съвременната палестинска и кувейтска поезия, с преводите си на турски на Житие и страдание на грешния Софроний и Книга за Софроний на Вера Мутафчиева и Книга за българите на Петър Мутафчиев . Както и предишните книги на Азиз Таш, така и Небе на 33 не е просто сбор от писани в някакъв период стихотворения. Тази е пълна със стихотворения, ... |