Специална адаптация за България. ... "Grammaire progressive du français" е предназначена за ученици и възрастни с ниво малко и средно напреднали. С възприетия метод за постепенна прогресия на материала, поднесен по достъпен начин, граматиката има за цел да превърне изучаването на френския език в активна и стимулираща дейност, а не, както често се смята, в трудно начинание. Граматическите правила обобщават най-съществената информация, без да включват излишни подробности. При представянето им се набляга на динамичната връзка между писмената и устната реч. Към всеки граматически проблем се подхожда като към ... |
|
Френската бизнес кореспонденция съдържа полезна информация за - организацията на френските предприятия; - отношенията с банките; - отношенията с администрацията; - създаване на дружество. От нея ще научите също - как да поискате информация; - как на направите поръчка; - как да отговорите на рекламация; - как да поискате кредит; - как да кандидатствате за работа; - как да поискате увеличение на заплатата; - как да подадете оставка. И разбира се - по какъв начин да оформите търговско писмо; - и какви формули да употребите. ... |
|
По обхвата на словника си (около 200 000 думи и словосъчетания) това е най-големият издаван досега у нас двупосочен френски речник. Номенклатурата му се състои от общоупотребимата лексика и термини от най-разнообразни области – наука, техника, медицина, биология, право и др. Включени са и голям брой устойчиви и фразеологични съчетания, както и пословици, които имат точни съответствия в двата езика. Всички заглавни думи са дадени с фонетичната им транскрипция, а граматическите и предметните индекси придружават както заглавните думи, така и техните съответствия на другия език. Това прави речника удобен за консултиране и от ... |
|
|
|
|
Това е най-подробният, издаден у нас, българско-английски юридически речник, който включва: над 40 000 най-често употребявани думи и изрази в съвременния писмен и говорим български юридически език с техните английски съответствия най-типичните изрази и фразеологични съчетания, характерни за българската юриспруденция и английския им еквивалент широко представяне на терминологията на правото на европейските общности с английските съответствия най-употребяваните латински термини и изрази в българския и английския юридически свят остарели български юридически термини и изрази, които не са включени в други речници ... |
|
Част от серията "Граматиката с един поглед" ... На 6 ламинирани страници формат А4 са представени накратко основните граматични правила. Обясненията са на български език, допълнени от примери и онагледени с таблици. Помагалото е оптимално за бърз преговор и проверка, а форматът му позволява да се използва навсякъде. ... |
|
Настоящата граматика "Grammaire Facile du Francais" представя в ясна и достъпна форма граматичния материал, необходим при изучаването на френски език. ... |
|
Осмо преработено и допълнено издание. ... Четири години бяха необходими на един голям и висококвалифициран преводачески колектив да представи на специализираната българска аудитория Библията на френските и европейските юристи - Юридическия речник на Корню. Първото издание на този труд е удостоено с наградата Одильон Баро на Академията за хуманитарни и политически науки (1987) и наградата Сентур на Френската академия (1988). Речникът търпи многобройни издания във Франция. Всяко от тях е допълнено и преработено. В най-висока степен речникът застъпва гражданската материя. На гражданско-процесуалното право са посветени над ... |