Българска литература от Освобождението до Първата световна война е книга, която израства от лекциите на проф. Милена Кирова в Софийския университет. Нейното съдържание следва програмата на студентите по българска филология и е съобразено с техните потребности и познавателни способности. В същото време това е книга, която може да въведе широк кръг читатели в историята и проблематиката на българската литература. Тя си служи с голямо количество фактологична информация, представя не само класически автори и произведения, но редом с тях и по-малко известни, дори забравени днес творци. Всички наблюдения и анализи се базират ... |
|
Ново, основно преработено и осъвременено издание. ... Новата, основно преработена и осъвременена Немска граматика на Duden е ценно помагало за всички, които ползват или изучават сериозно немския език. Тя описва основната структура на езика от буквата през думата до изречението и е подходяща както за помощно средство в часа по немски, така и за самостоятелна подготовка. Граматиката предлага: многобройни примери, таблици и схеми, които улесняват усвояването на основните единици на езика; оригинални литературни текстове, които разчупват строгата рамка на традиционните граматики; разнообразни упражнения с ключ, които ... |
|
"Английска граматика с упражнения" представя езиковите факти в английската граматична система по достъпен за читателите начин. За тази цел граматиката е написана на български език. Материалът е разработен с оглед практическото изучаване на езика. Теоретичната част е илюстрирана с много примери, които са дадени и в български превод. За по-пълно усвояване на материала след отделните теоретични въпроси са разработени упражнения. Даден е и ключ към упражненията. Целта на тези упражнения е изучаващите английски език да приложат на практика научените вече правила. Изданието е практически насочено и е предназначено ... |
|
Универсалният английско-български речник включва над 97 000 думи, изрази и значения от съвременния писмен и говорим английски език. Речникът е идеален както за обикновена проверка, така и за професионални преводи. ... |
|
Избрано в два тома. ... "Настоящият том ни среща с различни автори и разнородни творби, много от които непознати на читателя. Пътешествие, в което авторът умело е втъкал множество нишки, свързващи родното със световното, единично-българското с множественото чуждо. Текстовете му имат едно изключително важно качество - лекотата. Никола Георгиев е майстор в обясняването на сложни литературни явления, като хвърля мостове във времето с отнета, или безтегловна, тежест, "gravità senza peso", по думите на Гуидо Кавалканти. Зоркият съпоставителен поглед на изследователя препраща, сравнява, създава, отрича, ... |
|
Книгата се състои от десетки очерци и кратки сведения за възрожденски книжовници, обединявани по направления на деятелност. Наред с биографичните данни прозвучават гласовете на съвременници, включват се изказвания и тези на по-късни изследователи, цитират се откъси от техни творби или публикации. В разказа за тях има белези от нашата народопсихология, които имат проекция и в по-новите времена. За ориентация по отношение на разностранните им проявления от полза е приложеният към труда именен показалец. Структурата на цялостното изложение следва хронологията, в която се разгръща възрожденската книжнина. Съдържанието ... |
|
Еманципационни преводни практики на Дора Габе. ... В книгата "(Не)забележимата преводачка" Еманципационни преводни практики на Дора Габе се разглеждат някои по-малко известни преводи на поетесата от 30-те, 60-те и 70-те години на ХХ век. Транслатологичният анализ на избраните творби е поместен в контекста на рядко коментирани до този момент факти от биографията на преводачката. Изследователският интерес се съсредоточава върху следите, които преживяното по време на Втората световна война оставя в преводното творчество на Дора Габе, върху приятелството ѝ с полската поетеса Анна Каменска, а също и върху ... |
|
Избрано в два тома. ... "Никола Георгиев едва ли се нуждае от представяне. Човекът, който през последните 50 години вдъхновява не само своите колеги и студенти, винаги е бил алтернатива на официалното. Изключително деликатен, възпитан и фин човек, Никола Георгиев е нескрит полемист в научното поле: бунтар, който срива системи. Критикът в науката пряко или косвено се занимава с методологически проблеми; ученият създава интерпретаторски контекст на нови литературни произведения и разколебава утвърдени йерархии в литературния канон. Никола Георгиев деконвенционализира всяка рутина и с безкрайно богат реторичен ... |
|
Експресивен, забавен, цветист, провокативен, пиперлив, екзотичен, странен и груб - такъв е езикът на улицата. В този том са събрани думи и изрази, които няма да намерите в други речници. Така говорят децата ви, автомонтьорите, алкохолиците, компютърните специалисти, наркозависимите... Някои думи са ви познати, но със сигурност има и такива, които чувате за пръв път. Някои са смешни и анекдотични, други имат специфична социална или регионална обагреност. Независимо дали сте професионално изкушени от естествените процеси в нашия език, или сте само редови носители на българската реч и просто искате да сте в час с ... |
|
Учебното пособие е теоретична разработка, която в сбит, но много съдържателен вид разглежда руските падежи на съществителните, прилагателните, местоименията и числителните. В главата, посветена на съществителните, първо се пояснява значението на падежа, в какви случаи се употребява; дават се окончанията за трите рода единствено и множествено число. Всички обяснения са придружени с примери на руски език, преведени на български. Върху всички руски думи са поставени ударения. Всички руски думи са изписани с шрифт италик, за да се отличават нагледно от българските. Главите съдържат обяснения, падежни окончания и примери. ... |
|
Illustrated by Julia Pearson. ... "Anna opened carriage door and stepped down onto the platform. The wind and snow swirled around her and she took a deep breath of the freezing air. The storm was very powerful now. She took another deep breath and turned to go back into the train. As she turned, she saw Vronsky standing on the platform before her. He bowed to her and said a few words which she could not hear. All the time, he looked at her with the same expression - one of complete love. She was overcome by a feeling of great joy. "I did not know that you were travelling. Why are you coming to Petersburg?" ... |
|
"Целта на тази монография е да разшири и задълбочи философско-психологическите аспекти в тълкуването на Димитър-Димовите романи от перспективата на психоанализата, дълбинната психология и екзистенциализма. Тези аспекти са закодирани в членението на предлаганата книга на три части. Първата част, под надслов Димитър Димов и българският литературен канон, ситуира творчеството на автора във и извън канона на българската литература и изследва опозицията родно - чуждо в романите му, като приема метафората навътре към чуждото за рецептивна стратегия. Втората част Димитър Димов - създател на новаторски образи е посветена ... |