"В книгата са представени модели, които докторантите лесно биха могли да приложат в своята академична практика. Текстът е полезен на докторантите и на тези, които искат да пишат и представят своите научни текстове точно, интересно и модерно." От авторите - проф. д-р Йовка Тишева, проф. д.ф.н. Иванка Мавродиева "Книгата улеснява работата със стандартизирани академични текстове и спестява лутането из дебрите на дългите устни обяснения кое как да се направи. Представените академични жанрове могат да се използват на принципа на матрици за собствени текстове, на принципа стъпка по стъпка, като крайният ... |
|
Книгата е част от поредицата "Специализирани морски издания" на "Стено". ... Речникът е съставен на базата на учебни материали, британски и американски източници - уеб базирани тълковни речници, справочници, както и информация от тематично свързани интернет сайтове. Характеризира се с автентичност и се измерва с достатъчно голям брой единици, за да бъде обективен и представителен за сферата, в която се използва. Състои се от над 3000 термини и словосъчетания, използвани в практиката, както и някои най-често срещани съкращения. Речникът представлява градивен елемент в усвояването на основния минимум ... |
|
Речникът на издателство "Наука и изкуство" печели ползвателите си с комбинация от прецизно подбрани високо честотни думи от двата езика. Той съдържа и новите думи, влезли в английския и в българския език до края на 2016 г. Освен това отразява промените в ежедневната лексика, свързани с промените в обществения, научния и културния живот. В същото време са запазени думите и изразите, които са най-характерни за британската и американската действителност и отразяват специфични национални понятия. Същият принцип е спазен и при представянето на българската лексика. Речникът включва 30 000 речникови статии, устойчиви ... |
|
Издателство "Захарий Стоянов" предлага на читателите си книгата "Избрани студии" от акад. Михаил Виденов, изтъкнат езиковед, основоположник на българската школа в социолингвистиката. Книгата съдържа разработки, свързани с философията на езика. Авторът в първата студия разглежда българския книжовен език във връзка с пражката теория за книжовните езици. Тази чешка теория е едно от най-високите постижения на славистиката, а акад. Михаил Виденов я познава из основи, той е доктор по философия на Карловия университет и е бил преподавател в това най-авторитетно висше училище в Прага, участвал е в прочутия ... |
|
Sayin anababalar, her dil, kendi kaynak eserleriyle. Cocuklarinizin eli altinda ozlu ve ozgun Turce kitaplar olmadikca onlar anadilini hicbir zaman gerektigi gibi ogrenemeyeceklerdir. Yarinlar, cocuklarini yarinlara hazirlayanlarindir. Cocuklarinizin yarinlari aydinlik ve mutlu olmasi icin onlari Geneli Kutlur Kitaplari`ndan yoksun birakmayiniz. Bugun kutlur hayatimizin bozkirinda birer ciliz fidan olan kitaplarimiz, yarin cocuklarinizin belleginde ve kalbinde en tatli meyvelerini verecektir! ... |
|
Книгата представлява изследване с теоретичен характер, което притежава потенциал за приложение в конкретни образователни ситуации. Посветена е на централен за турския език лексико-граматичен клас, който е разгледан от позициите на съвременната лингвистика и лингводидактология. Трудът е полифункционално изследване, чиито резултати могат да се използват както от специалисти с водещ славянски език, проявяващи интерес към именната система на тюркските езици, така и от слависти и българисти, които желаят да задълбочат познанията си върху този лексико-граматичен клас и да изучават прилагателното име в турския език. ... |
|
Акад. Михаил Виденов е водещ учен в областта на социолингвистиката и специалист в областта на теорията на книжовните езици. Има своя школа от последователи. Дългогодишен преподавател (професор) в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Бил е гост преподавател в Пражкия университет (1972 - 1977) и в Московския университет (1984 - 1987). Акад. Михаил Виденов е доктор на филологическите науки, доктор по философия на Карловия университет в Прага (Чехия), doctor honoris causa на Великотърновския университет "Св. св. Кирил и Методий". Автор е на повече от 500 езиковедски приноси, между които 30 ... |
|
Защо да избереш "Экспресс.ру - русский язык легко и быстро"? Защото ще напредваш наистина лесно и бързо. Защото започваш да говориш още от първите уроци. Защото започваш да разбираш още от първите уроци. Защото освен базовата, усвояваш веднага най-новата разговорна лексика. Защото уроците са построени така, че да следваш своето лично темпо. Защото е написан специално за българи: отчита "опасните" прилики и разлики в граматиката и лексиката на двата езика; предотвратява типични за българите грешки при изучаване на руски език. Учебната система е с изключително комуникативна насоченост още от ... |
|
Защо да избереш "Экспресс.ру - русский язык легко и быстро"? Защото ще напредваш наистина лесно и бързо. Защото започваш да говориш още от първите уроци. Защото започваш да разбираш още от първите уроци. Защото освен базовата, усвояваш веднага най-новата разговорна лексика. Защото уроците са построени така, че да следваш своето лично темпо. Защото е написан специално за българи: отчита "опасните" прилики и разлики в граматиката и лексиката на двата езика; предотвратява типични за българите грешки при изучаване на руски език. Учебната система е с изключително комуникативна насоченост още от ... |
|
Защо убийството в знаменития роман на Агата Кристи става тъкмо в Ориент експрес? Защо Шерлок Холмс и Еркюл Поаро нямат интерес към секса? Криминалната литература висока ли е, или популярна? Защо в Народна република България вместо криминална литература има шпионски романи? Защо шпионските романи в НРБ се наричат криминални? Монографията на Морис Фадел проследява особеностите на класическата криминална история, представя присъствието на шпионския роман в българската литература през епохата на социализма и съпоставя двата варианта на шпионския роман през Студената война - западния и комунистическия. Освен това обаче ... |
|
Второ допълнено издание ... Този речник е предназначен за владеещи българския като роден език, които изучават и / или ползват гръцкия в ежедневни ситуации в работата си или като преводачи. Речникът не може, разбира се, да замести учебника и граматиката, но той предлага най-важната информация, необходима за правилното боравене с включената в него лексика. Словникът обхвата около 100 000 думи и изрази. Подборът на ключовите думи и изрази се ориентира по съвременната езикова ситуация, което доведе до включването на много актуална лексика, употребяваща се в ежедневната комуникация. Особено внимание е обърнато на нова и ... |
|
Езикът на всеки народ непрекъснато се развива и изменя. Най-променлива е лексиката, тъй като тя е свързана по-непосредствено с обществената практика, с материалния и духовния живот на човека. Промените, които се извършват, са от най-различно естество. Създават се нови думи, утвърждават се нови форми, едни думи отпадат, други изменят първоначалното си значение. Материалите за словника и за илюстративните примери на речника са взети от книжнината ни от XIX в., главно от художествени и други произведения, от преводи и периодиката, които и до днес не са загубили своята стойност и популярност, изучават се в училищата или се ... |