| "В Делхи улицата ти дава представа за целия град - град на йерархии, съюзи и кланове, където малцина, независимо към коя социална прослойка принадлежат, биха прегърнали идеята за премахване на социалните бариери. Затова градът не притежава истински демократични пространства. Причудливите названия на делхийските жилищни адреси говорят много за очакванията на хората: искат да живеят в жилищни общества и комплекси, групирани в блокове, които, от своя страна, се разделят на сектори, анклави и колонии.  В богатите квартали портите и охранителите спират неразрешеното пресичане на разделителните линии. Социалният живот  ...  | 
|  | 
| След обучението си при специалисти във Франция и в Италия Изи Колинс вярва, че е на път да сбъдне отдавнашната си мечта за собствена сладкарница.  Плановете ѝ обаче се променят след изненадващото посещение на две жени - едната е със странно познати кехлибарени очи, другата носи купчинка писма. Писма до Изи от покойната ѝ майка Катори. Оказва се, че ненадейните посетителки всъщност са нейни сестри, за чието съществуване не е подозирала. Очаква я и още една изненада - тя получава голяма сума пари от съвършено непознат човек и спонтанно решава да замине за Колорадо, за да узнае повече за своите неизвестни досега  ...  | 
|  | 
| Импресии, есета, мисли.  Избрани 60 импресии, есета, разсъждения и мисли относно литературата и киното, компилация на текстове от три други книги на автора - Откровения - книга 1: За книгите и литературата,  Откровения - книга 2: За филмите и киното  и  Откровения - книга 3: Живея в два паралелни свята. Интервюта, идеи, мисли, в които споделя свои виждания за композицията, стила и формата на литературната творба, за смисъла на изкуството изобщо, за отговорността на автора пред читателя и зрителя и други съкровени мисли и идеи...  Това определя книгата като надникване в творческата лаборатория, на писателя, където творбата  ...  | 
|  | 
| Условието е нелепо, но просто. Форд трябва да прекара два месеца в градчето Сидър Фолс и да угоди на кмета му, за да подсигури отварянето на новия курорт на братята Шарп. Но той има болезнена история с този малък град в Монтана. Опитал се е да я забрави, но така и не е успял. Ашър Уелс. Неговото лавандулово момиче.  Тя е мечтала да напусне Сидър Фолс и да остави следа в света. Тогава защо все още е тук и стои пред него сега, след толкова години? И още по-важно - защо го гледа с толкова болка в очите? Та нали Форд беше този, принуден да напусне внезапно града в онази съдбовна нощ, за да избяга от последствията...  Той има  ...  | 
|  | 
| Тук Хемингуей никога не е бил и нови разкази са истории за хора и случки, които сплотяват и развеселяват компанията. Те изтъкват разказвача, но винаги в забавна и смешна светлина, така че всеки да се почувства съпричастен.   Иван Гарелов  е журналист с огромен опит. Характерно за него е да изглежда непринуден, докато е напълно подготвен. И този вид разкази са неговата специалност, истории, разказвани и оформяни години наред. В тях авторът споделя специализирани познания за храната и хората по целия свят - как изтрезняват унгарците, как живеят монасите в Атон, какво се яде по време на война във Виетнам и на пикник в Кувейт. ...  | 
|  | 
| Най-космополитната поетеса в историята на българската литература с общо 35 книги, издадени на 5 континента, и поезия, преведена на 13 езика, включително японски, арменски и арабски. Ваня Петкова (1944 - 2009) остава единствената поетеса в света, изнесла два авторски рецитала по време на полет в самолет през 1983 г., за което е предложена за Рекордите на Гинес.  Става доктор по испанска филология в Университета Хосе Марти в Хавана, Куба, където живее от 1974 до 1978 г. по време на дипломатическата си кариера като културен представител на България в страната. Преводач от украински, английски, руски, сърбохърватски, немски,  ...  | 
|  | 
| В Тунелът няколкостотин души внезапно се оказват затворени заедно с автомобилите си в тунел под пълноводна река. Причината е неизвестна, спасение не идва отникъде. Светът извън пределите на тесните бетонни стени изчезва, остава само мракът: в тунела и в човешката душа. Какво се случва с нас, когато обстоятелствата ни изтръгват от обичайния ни живот? Когато всички опори рухват и оставаме насаме с кошмарите си?  Тази антиутопия е не само история на оцеляването, но и огледало на сбъркания свят, в който живеем, психологическа драма, която изследва границите на възможното и невъзможното. И дава отговор на въпроса какво е да си  ...  | 
|  | 
| Да работиш като бавачка на петгодишния син на най-намръщения самотен баща на света би трябвало да е лесно. Стига само тя да можеше да откъсне очи от него, а той да държи ръцете си далеч от нея.   Уила решава да прекара лятото в Честнът Спрингс, за да си почине от шумотевицата на големия град. Новият ѝ шеф, Кейд Итън, е груб, раздразнителен и не ѝ обръща почти никакво внимание. Широкоплещестите каубои със загрубели от работа ръце обаче винаги са били ахилесовата пета на градските момичета и Уила не прави изключение. Но когато една нощ тя го примамва в горещата вана за игра на истина или предизвикателство,  ...  | 
|  | 
| Когато известната актриса Натали Рейнс е открита простреляна смъртоносно в дома си, полицията моментално насочва вниманието си към нейния сценичен агент и много ревнив бивш съпруг Грег Олдрич. Обвинения обаче са предявени едва две години по-късно, когато професионален крадец изведнъж заявява, че Олдрич се е опитал да го наеме, за да убие Натали.  Делото е връчено на привлекателната тридесет и две годишна прокурорка Емили Уолъс, която започва да се подготвя усилено. Погълната от работата си, тя пропуска да провери мрачното минало на привидно благоразположения си съсед и с радост му дава ключ от дома си, за да се грижи за  ...  | 
|  | 
| "Да срещнеш правилния човек в точния момент." Деветнайсетгодишният Харолд е обсебен от смъртта. Той посещава погребения на напълно непознати, обикаля с личната си катафалка из града, а у дома често се преструва на умрял, за да шокира майка си.  Седемдесет и девет годишната Мод, от друга страна, обожава живота и знае как да му се наслади изцяло. Тя рисува ексцентрични картини, отмъква чужди коли и често припомня на околните, че нищо не е вечно - нито вещите, нито дните ни на този свят.  Случайна среща между двамата ще постави началото на необичайно приятелство, а то ще прерасне в нещо повече... Докато щурата Мод  ...  | 
|  | 
| Тристан никога не е желал трона, но мисълта, че брат му Майкъл седи на него, не му дава покой. Майкъл, който е страхливец, покварен до дъното на гнилата си душа. Негова е вината, че лицето на Тристан е обезобразено, че кралството е в хаос, че обикновените хора гинат от глад... Но сега ще си плати. Белязания принц ще му открадне трона, а след това ще му изтръгне сърцето. Има само един проблем - Сара, годеницата на Майкъл.  Лейди Сара има план. Да се омъжи за краля, а след това да го убие. Него и цялото му проклето семейство, всички трябва да си платят за престъпленията. Това е кауза, за която младата жена е готова да даде  ...  | 
|  | 
| "Страхът се разпространява по-бързо от заразата".  Когато агентът по биотероризъм от Пентагона Роберто Диас е изпратен да разследва предполагаема биохимична атака, той се натъква на нещо много по-ужасяващо: бързо мутиращ организъм, способен да заличи живота на планетата. Тогава Диас го изолира успешно и заравя в хладилна камера дълбоко под земята. Сега, след десетилетия на размножаване в забравения военен сутерен, организмът е намерил път за бягство и се разпространява със смъртоносна ярост. Единственият, който може да го спре, е отново Диас.  Той прекосява цялата страна, за да помогне на двама охранители,  ...  |