Изданието е с нов превод на български език. Колекция "Селинджър" в четири книги. ... "Претенциите на новия превод са, че в много по-голяма степен се доближава до автентичния текст на автора и езика на неговите герои. Някои от направените вече коментари и сравнения между двата превода скоро ще подпалят социалните мрежи. Изборът на преводач не беше случаен: висок професионализъм, рутина, стотици преведени заглавия, лингвистична изобретателност, която може да бъде доведена до еквилибристика, но и преводаческа смелост, за която някои твърдят, че е на крачка от езиковата бруталност. Тънко познаване на ... |
|
Стенографката Шийла Уеб открива труп на добре облечен мъж, заобиколен от пет часовника. Нито тя, нито госпожица Пебмарш - собственичката на дома, в който е открито тялото, го познават. Интригуващото в този случай е наличието на пет часовника в стаята. Един от тях отбелязва 3 часа, в момента, в който Шийла влиза, а останалите показват 4.13. Госпожица Пебмарш уверено заявява, че четири от тях не са нейни и никога не са били в къщата ѝ. Скучаещият Еркюл Поаро се включва в разследването, убеден, че престъплението е ясно и просто. Но се оказва, че дори за него е предизвикателство да разреши случая с часовниците... ... |
|
От автора на бестселъра "Тетрадката". ... Джон Тайри е изпълнен с гняв, той не познава майка си, мрази баща си, движи се с неподходящи хора и постъпва в армията, за да избяга от миналото си. Савана Лин Къртис е ученолюбива, отличничка на випуска, ръководи организация за подпомагане на бездомните и умее да преценява човек по очите. Те са различни като морето и пясъка, а случайната им среща е бурна като рева на прибоя. Савана променя Джон, намира път към него и единствена успява да проникне отвъд стените, които е изградил около себе си. Докосването между жената с дъх на канела и Джон трае само миг, но оставя ... |
|
Романът "Тетрадката" е издаден в 37 страни и е сред най-продаваните книги на последното десетилетие. Една незабравима любовна история... ... Понякога една любовна история така пленява сърцата ни, че престава да бъде просто история и се превръща в преживяване, което става част от собствения ни живот. "Тетрадката" е такава книга. Тя е възхвала на страстта, която може да бъде неостаряваща и вечна, разказ, който ни трогва до сълзи и отново, и отново ни кара да вярваме в истинската любов. Ной Калхун се е завърнал в Северна Каролина след края на Втората световна война, преследван от спомена за момичето, ... |
|
Книгата е част от поредицата "Анишър" на издателство "Егмонт". ... Не знае кой е баща ѝ, нито каква е историята му. Но ако имаше възможност да разбере повече за миналото си, дори то да е тъжно, дали щеше да иска да узнае? Това е дилемата на нейния живот. Не я познавате и не сте чували за нейното семейство. Но ако научите, че името ѝ е Ася и тя е копелето на Истанбул - ще искате ли да разберете още? Ако знаете, че в този роман драмата между арменци и турци е подправена с цианкалия на чудовищна тайна, ще го прочетете ли? Това е книга за разпилените зърна на нара. Ася Казанджъ живее в ... |
|
За Есма миналото е като ракла, която предпочита да държи заключена на пуст таван, но тя се отваря и при най-лекия повей на вятъра. Изсипва живота ѝ навън - и незначителното, и значимото. От раждането на майка ѝ в кюрдското село на брега на Ефрат, през влагата на апартамента в Истанбул, до лавандуловата улица на Лондон и пясъците на Абу Даби, в които потъва баща ѝ. На дъното на раклата, белязал всички спомени с цвета на кръв, е ножът на страшното убийство. Историята е за престъпление в името на честта. Романът - за ориста да раняваме най-тежко онези, които най-силно обичаме. Това е книга за две сърца и ... |
|
Книгата, която прелъсти целия свят! Книга първа от трилогията "Петдесет нюанса". ... Защо жените харесват толкова "Петдесет нюанса сиво"? Защото е написана с думите, които мъжете забравят да казват, а жените искат да чуват. Когато студентката по литература Анастейжа Стийл отива да вземе интервю от успелия предприемач Крисчън Грей, тя е силно привлечена – този мъж, този поглед! - но и смутена от властното му присъствие. Неопитната Ана е стъписана, когато осъзнава, че желае точно този мъж. А предупреждението му да стои далече от него я кара да го желае още по-силно. Когато обаче разбира за ... |
|
"Забранявана и отричана, но неизменно обичана, трилогията "Петдесет нюанса" е попкултурен феномен, който завладя света!". Ню Йорк Таймс Книга втора от трилогията "Петдесет нюанса". ... "Петдесет нюанса" разбива всички рекорди! Трилогията достигна 30 млн. тираж по света – една от най-бързо продаваните поредици, като остави зад себе си романите на Дан Браун и Джоан К. Роулинг. Изплашена от ексцентричните сексуални наклонности и мрачни тайни на Крисчън, Анастейжа скъсва с него, за да започне нова кариера в американско издателство. Но копнежът продължава да владее всяка нейна мисъл ... |
|
Когато хората общуват на общ чужд език, думите развиват странната способност да говорят чрез мълчание и да съществуват, докато отсъстват. ... Ако има нещо, което турският студент по политология - Йомер, е научил за няколко месеца в Бостън, това е, че американците обожават да изговарят имена. Имената за тях са "мостове към замъците на човешкото съществуване и най-вече чрез тях в него се промъкват както приятели, така и врагове. Научаваш нечие име и имаш достъп до половината му съществуване. Останалото са частички и подробности". А в Америка Йомер се превръща в Омар, за да заживее с Абед и Пию и да се влюби лудо в ... |
|
Джеръм К. Джеръм (1859 - 1927) е автор на повече от двадесет пиеси, тринадесет повести и десетки разкази. Писателят-хуморист е известен най-вече с великолепната история "Трима в лодка (без да броим кучето)", но не по-малко известни и очарователни са хумористичните му разкази и есета. В тази колекция са включени именно тези негови произведения. Тънката наблюдателност и ненадминато чувство за хумор му помагат да намери смешното и комичното дори в най-обикновените и ежедневни случки от живота. Героите му са колоритни и очарователни, те често попадат в странни, нелепи и стряскащи ситуации, но винаги намират изход ... |
|
"Истории от Флийт Стрийт" е забавна колекция от разкази за създаването на едно списание., за трудната и невинаги благодарна работа на журналистите, които работят там., за техните приятели и остроумния начин, по който излизат от всякакви затруднения. Издръжани в добре познатия ни хумористичен стил на Джером К. Джером, тези белетризирани случки отново ще ни припомнят защо обичаме този автор. ... |
|
Йезуити, тамплиери, масони, Опус Деи, илюминати... Те са се провалили. Защото всички са разбрали за тях. Истински успялата тайна кауза е онази, за която никой никога не е чул. Лишени от пълното познание, коренящо се в древността на Изтока, и пренесено в Европа от конните народи, западните общества никога не са успели да създадат организация, която да постигне конкретни цели и да функционира с векове. Но някои други са успели... От Лондон през Истанбул и Виена до Москва, едно тайно семейство от безусловни верни помежду си българи, превежда народа през най-тъмния период от историята. Тайна задруга, съществуваща векове, ... |