Complete and unabridged. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... In this extraordinary essay, Virginia Woolf examines the limitations of womanhood in the early twentieth century. With the startling prose and poetic license of a novelist, she makes a bid for freedom, emphasizing that the lack of an independent income, and the titular 'room of one's own', prevents most women from reaching their full literary potential. As relevant in its insight and indignation today as it was when first delivered in those hallowed lecture theaters, A Room of One's Own remains both a beautiful work of literature and an ... |
|
Complete and unabridged. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... "To love makes one solitary, she thought." On a perfect June morning, Clarissa Dalloway - fashionable, worldly, wealthy, an accomplished hostess - sets off to buy flowers for the party she will host that evening. She is preoccupied with thoughts of the present and memories of the past, and from her interior monologue emerge the people who have touched her life. On the same day, Septimus Warren Smith, a shell-shocked survivor of the Great War, commits suicide, and casual mention of his death at the party provokes in Clarissa thoughts of her own ... |
|
На работната маса на самоубилата се писателка остава ръкописът на последния й роман "Между действията". Съпругът й няма колебания, че творбата непременно трябва да излезе, защото чрез нея Вирджиния Улф изпраща важно послание. Най-характерната черта на романа е впечатляващата му всеобхватност. Действието се развива в един-единствен ден в малко селище до Лондон, но чрез множеството сценки, включени в колективното празненство, се разкрива богатството на английската литературна традиция. В книгата много се залага на активното съдействие и съпричастие на публиката, а също и на читателя, изправен пред голямо ... |
|
"Един милион свещи горяха в него без той лично да си е дал труда да запали и една от тях. Вървеше като благороден елен без да има нужда да се замисля за походката си. Говореше с обичайния си глас, а ехото отекваше сякаш сребърен гонг. Затова и слуховете не спираха да кръжат около него. Много жени и неколцина мъже го обожаваха. Не беше нужно да говорят с него, нито дори да го виждат; те го извикваха в мислите си, особено когато пейзажът беше романтичен, когато слънцето залязваше - силует на благородник с копринени чорапи. Овчари, цигани и магаретари до ден-днешен пеят песни за английския лорд, който хвърли изумрудите ... |
|
Всепризнат шедьовър, роман образец на метода поток на съзнанието, Мисис Далауей (1925) е книгата, която открива пътя на Вирджиния Улф (1882 - 1941) като един от най-големите писатели модернисти на XX век. Стремежът и в крайна сметка постижението на Улф е проникването, по думите на Е. М. Форстър, "навътре в душата" на персонажите, чиито негласно изказани мисли представят по прекрасен начин техния вътрешен свят, често много по-сложен, отколкото бихме могли да предположим, съдейки по външните им изяви."Същинско откровение... Забележително пространна, небивала творба благодарение на множествата, които съдържа. ... |
|
"Флъш" е книга с необикновена съдба! Вирджиния Улф започва работа по нея след продължителния творчески процес по шедьовъра си "Вълните" (1931) и я приема повече като литературен експеримент, отколкото като творба, с която да обогати биографията си. Но през 1933-та текстът се публикува в книга и резултатът изненадва всички - "Флъш" се радва на толкова голям успех сред читателите, че става един от най-харесваните романи на британската писателка. Флъш е кокер шпаньол от най-висок клас. Ушите му са красиви, краката му са изящни, а козината му блести като злато. През лятото на 1842 година той ... |
|
Вирджиния Улф е британска писателка, смятана за една от най-изтъкнатите фигури на литературата на модернизма във Великобритания през XX век. Между Първата и Втората световна война Вирджиния Улф заема специално място в лондонското литературно общество и е член на Кръга Блумсбъри. Есетата, разказите, статиите и романите на Виджиния Улф се смятат за основата на съвременния феминизъм. Творбите ѝ, преведени на повече от 50 езика в целия свят, са източник на вдъхновение за създаването на множество пиеси, романи и филми. "До какво необикновено просветление стигнах миналата зима! Свобода; благодарение на която сега, ... |