Illustrated by Kay Dixie. ... "Oliver stared round the dirty room. There was a rope tied across one corner of the room. Many brightly-coloured silk handkerchiefs were hanging over the rope. Fagin smiled again."My handkerchiefs are pretty, aren't they, Oliver?", he said. "And they're all waiting to be washed!"To Oliver's surprise, all the boys laughed." From the Book This book is in British English. Here you can find: extra grammar and vocabulary exercises; notes about the life of Charles Dickens ; points for understanding comprehension questions; glossary of difficult ... |
|
Illustrated by Jérôme Brasseur. ... "A tear came to Nell's eye. She hated being alone in that big, dark place all night long, not able to sleep because she was worried about her grandfather. Every night he would go out and leave her on her own, and yet he never told her where he went or what he did. Then he would return early the next day, tired, worried and sad." From the Book In a run-down part of London, where criminals and honest people live side-by side, Nell lives with her grandfather in "The Old Curiosity Shop". They are very poor, and Nell is worried because her grandfather ... |
|
Скъперникът Скрудж мрази Коледата и всички, които се радват на празника. На Бъдни вечер той е съвсем сам в голямата си студена къща, а навън светят прозорците на хиляди топли домове, в които щастливи семейства са се събрали около празничните си трапези. Когато обаче Скрудж отива да си легне, сънят го спохожда само за кратко. Предстои му среща не с един, а с цели три призрака. Те го отвеждат на пътуване през времето, което обръща с главата надолу всичките му представи. И Скрудж разбира, че по Коледа наистина се случват чудеса... Най-прочутата и трогателна коледна история заема достойно място в семейната библиотека с ... |
|
"-Тук има много книги, нали, мое момче? - каза мистър Браунлоу, като забеляза любопитството, с което Оливър разглеждаше рафтовете, стигащи от пода да тавана. - Наистина са много, сър - отвърна Оливър. - Ако се държиш добре, ще ти дам да ги прочетеш - каза любезно старият джентълмен. - И това ще ти хареса повече, отколкото да гледаш кориците им - поне относно някои от тях, тъй като има книги, чиито корици са най-хубавото им нещо. - Предполагам, че такива са тези дебели томове, сър - каза Оливер, като посочи към няколко тежки книги с доста позлата по обвивките. - Не винаги най-тежки са дебелите книги - осведоми го ... |
|
Приказна история с призраци. ... Чарлз Дикенс (1812 - 1870) е роден в Англия. Израства в бедност. Не посещава училище, научава се да чете и пише от майка си. Благодарение на необикновения си талант се превръща в един от най-великите писатели на 19 век. Автор е на много романи, два от които се нареждат сред шедьоврите на детската литература - "Приключенията на Оливър Туист" (1838) и "Коледна песен" (1846). ... |
|
Complete and unabridged. A pocket sized book - 10 x 15.5 cm. ... In one of his most energetic and enjoyable novels, Charles Dickens tells the life story of David Copperfield, from his birth in Suffolk, through the various struggles of his childhood, to his successful career as a novelist. The early scenes are particularly masterful, depicting the world as seen from the perspective of a fatherless small boy, whose idyllic life with his mother is ruined when she marries again, this time to a domineering and cruel man. David Copperfield is partly modelled on Dickens' own experiences, and one of the great joys of the ... |
|
"Коледна песен" е книга за ценностите в човешкия живот - за това какви трябва да бъдем, за грешките, които правим, и за възможната промяна. Припомня ни неща, които често забравяме, носени от вихъра на ежедневието. Тя е чудесен подарък за малки и големи, готови да се потопят в магията на Коледа. И за тези, които искат да прочетат оригиналното произведение в пълния му обем, с превода на Светлана Комогорова - Комата. Героите на Чарлз Дикенс оживяват с красивите илюстрации на Либико Марайа . ... |
|
Световна класика. ... Чарлс Дикенс без Лондон просто не би бил Чарлс Дикенс. Градът подсигурява на писателя постоянен извор на материал, бликащ от виталност, живот, пороци, хора от всякакъв тип и най-вече сюжети. Лондон е неговата муза, той му предоставя реалната среда, в която Дикенс развива своите измислени приключения, но освен това го и вдъхновява и предизвиква като автор. Огромната метрополия му дава възможност едновременно за сюжети и авантюри, въздейства му и го блазни, но заедно с това конфронтира идеалистичния му светоглед с несекващите престъпления, нищета и мизерия – Лондон кара Дикенс да порасне. Чарлс ... |