За пръв път на нашия пазар излизат книжки, предназначени за точната възраст и съобразени с възможностите на възрастта за възприемане на образи и текст. Разработени са с психолог и съдържат също така информация за родителите относно способността на бебето и детето в съответния възрастов период да възприема, както и за евентуалните му речеви умения. Точната книжка за дете на тази възраст обогатява речника и въвежда сложни подчинени изречения. Разказва някакви истории, но с малко действащи лица. Рано е да се брои и да се назовават цветове (повечето деца могат правилно да преброят 3 предмета чак на 5 години, а да посочат ... |
|
"Появата на този текст е продиктувана от две обстоятелства. Първото е състоянието на правовия ред в българското общество понастоящем, а второто е свързано с господстващите интерпретации за характера и причините за това състояние. И с невъоръжено око се вижда, че т.нар. правов характер на българското общество подлежи най-малкото на дискусия, доколкото доминиращите социални реалности ни предлагат картина, съвършено различна от тази, която би следвало да бъде, ако законът е основен регулатор на нашия живот. Дълго време това "не се забелязваше", а когато феноменът придоби драстични (и жестоки) измерения, на ... |
|
Адаптирани разкази на английски език за ниво B1 - C1. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ( ... |
|
"Между образа и текста" е сборник, посветен на доц. Ружа Маринска. Той е замислен не само като конкретно почитане на личността с текст, но и като признание и израз на приятелско чувство. За участниците в осъществяването на тази книга Ружа Маринска има статут на специален човек. Познанството и общуването с нея не винаги е лесно. Но който се е опитал да разбере философията ѝ за човека и изкуството, черпи от нея знания не само в областта на изобразителната изкуства. Разбрали това ценно нейно качество решихме, че съдържанието на този сборник трябва да излезе извън рамките на камерната колегия на изкуствоведите, ... |
|
Сборник с доклади от научна конференция. ... В сборника са публикувани доклади от научната конференция "Православие и постмодернизъм", състояла се през 2006 г. във Велико Търново. Научният форум разисква ключови въпроси, свързани с Православието, съвременността и постмодернизма. Изданието съдържа текстове и на английски език. ... |
|
Изданието е съвместимо с настоящата учебна програма. Учебникът е одобрен от МОН. ... Учебният материал е обособен в четири раздела. Всеки раздел започва с карта, съдържаща обобщена информация по темите и линия на времето с основни събития от раздела. Учебникът съдържа 39 теми за нови знания. Всеки урок започва с въведение в съдържанието и завършва с обобщение на най-важното от урока. В учебника са включени 5 теми "Работилница", в които учениците прилагат специфични техники на историческо познание, и 7 урока упражнения. Съотношението на текстовата част спрямо методическата във всеки урок е 1 : 1,5. Това ... |
|
Изданието е съвместимо с настоящата учебна програма. ... Учебното помагало по история и цивилизации е предназначено за учениците от 9. клас на профилираните гимназии с интензивно изучаване на английски език. То е съобразено със спецификата на преподаването на учебните предмети на чужд език в българското училище. Неговите основни предимства са: компетентен превод и редакция, направени от носител на езика, специалист по история и културология; текстовете на темите са намалени по обем и адаптирани спрямо езиковото равнище на учениците; към темите са предложени откъси от писмен исторически източник, подходящи за анализ; ... |
|
Изданието е съвместимо с настоящата учебна програма. ... Учебното съдържание е структурирано в лесни за възприемане урочни структури - за нови знания и работа с изучаваните в 5. клас текстове и теми за упражнения. Тази структура улеснява в максимална степен развиването на умения за работа с текста. Съдържанието е представено чрез система от функционални рубрики, които подкрепят разчитането на текста на изучаваното произведение и формират умения за анализирането на творбата. Новите понятия и термини са представени на разбираем и достъпен език, като е осигурена в максимална степен научната вярност. Те са онагледени с ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
Монографията представя някои особености при преизразяването на чужд език на едни от най-изплъзващите се в превода аспекти на поетичния текст - звукова организация, метрика и римуване, въз основа на съществуващите преводи на български език на някои от най-емблематичните любовни стихове на чилийския поет - нобелист Пабло Неруда (1904 - 1973). Чрез анализа на онези пластове от формата на поетичния текст, които неминуемо понасят загуби в превода, се прави опит да се установят определени закономерности за възможностите на тяхното пресъздаване в чужда езикова, литературна и културна среда, а чрез открояването на обективните ... |
|
"Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (ниво B1 - C1) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем наличен минимум от тях ... |