Емилия Скарлатова е завършила българска филология в СУ "Св. Климент Охридски" и византийска-новогръцка култура в Атинския университет. Тя е дългогодишен редактор в БНТ с над 550 предавания в областта на образованието, литературата, изкуството, културата, религията. Нейна е идеята и инициативата за създаването на поредиците "Българско изобразително изкуство" и "Българска скулптура" с проф. Атанас Божков, филмът "Погановската икона" е носител на "Златна антена" за 1980 г. Автор е на много телевизионни филми, сред които "Сафо", "Демостен"/награден през ... |
|
Речникът съдържа: Общоприети, най-често употребявани фразеолозми, наследени от миналото, отразяващи важни страни от историята на народа, от неговия бит, душевност, нравственост Фразеологизми, възникнали от по-ново време Вниманието на читателите се насочва към: Структурните особености на фразеологичните единици Източниците за възникване на фразеологизмите Значението и ситуационно уместната им употреба Фразеологизмите, като вид творчество на народа и средство за самопознание, представляват интерес за широк кръг читатели. Целта на настоящия речник е да бъде полезен за ученици, студенти при овладяване на ... |
|
Нидерландския език се говори от около 22 млн. души в Европа и 3 млн. извън Европа. Принадлежи към германската езикова група. В Европа е официален език в Нидерландия и Белгия (60% от населението говори на нидерландски). Извън Европа е официален език на остров Аруба, Нидерландски Антили и Суринам. Освен това е широко използван в ЮАР, Намибия и Индонезия. В Нидерландия езикът е известен като холандски, а в Белгия - като фламандски. Речникът се състои от две части - нидерландско-българска и българо-нидерландска. Съдържа 20 000 думи, които са най-често употребявани в литературния и разговорния език. Предназначен е за ... |
|
Синонимите са разноцветните багри на езика. Те внасят: разнообразие, изразителност, чувство в изказването показват езикова култура и богатство на мисълта Второто допълнено и преработено издание на настоящия речник предоставя нова възможност на всички българи: да подбират подходящите между над 4000 думи за най - често използвани понятия, да уточняват речта си, като се ориентират в техните значения и сравняват с близки по значение изразни средства, каквито за първи път се откриват в този български речник да развиват речта си и да се гордеят с българския език - най - голямото и трайно наследство на народа ... |
|
Речникът е третият том на издадените от Сиела два специализирани речника: "Одит, счетоводство, данъци, финанси и право" и "Застраховане, банково дело, борсова търговия, европейска терминология /І част/. Неговата цел е да обхване последните промени в счетоводното и одиторското законодателство, както и все по-широко навлизащата терминология на европейското законодателство в тези области. Включва термини, свързани с: одит, счетоводство, европейска терминология втора част, тръжни процедури, договорни отношения, управление на проекти. ... |
|
Речникът без затруднения може да се ползва и само като правописен, и само като правоговорен. Негово преимущество обаче е двустранното представяне на основната част от лексемите, които функционират с различен писмен и изговорен облик. ... |
|
Обявленията предлагат богат материал и за това, как се е определяла стойността на книгата. Може да се направи сравнение между това, което авторите са планирали и изисквали като предварителна цена, и сумата, която реално се е получавала след отпечатването. Цената на изданията според обявленията е изчислявана в различни парични единици - грошове, меджидиета, талери, шилинги, рубли и т.н. Тя обикновено е различна за спомоществователите в българските земи и вън от тях. Прави впечатление, че в нея авторите включват само разходите по печатането, без да остойностяват вложения труд. След продажбата те са успявали в най-добрия ... |
|
Nederlands - Bulgaars en Bulgaars - Nederlands Woordenboek. Над 35000 думи. ... Приложения: енциклопедична част; таблица с неправилните. Настоящото издание включва общо над 35 000 заглавни думи от двата езика (по около 16 000 в тълковните и 1 500 в енциклопедичните части), подбрани съобразно честотата на тяхната употреба. За улеснение на ползващите речника, повечето изписвани с главна буква имена (географски, исторически, митологични и пр.) са извадени в обособен раздел. Приложена е и таблица за спрежението на неправилните глаголи. ... |
|
Второ преработено и допълнено издание. ... Изучаването на езика не е цел, а средство за общуване. Настоящият речник е ценен справочник за овладяване правописа на българския език. Предложената в увода езикова информация улеснява: Възприемането на езика като функционираща система от принципи, правила и норми; Осмислянето на правописните особености на българския книжовен език; Усъвършенстването на езиковата култура. Съдейства за: Създаване на интерес и отношение към българския език; Непримиримост към правописните и правоговорните грешки; Изграждане на умения за преодоляване на грешките. Словникът съдържа ... |
|
Настоящият "Български тълковен речник" е адресиран към всички, които проявяват интерес към словното богатство на съвременния български език. В него е обхваната предимно общо употребяваната лексика, чието познаване и правилна употреба в речта са важна предпоставка за изграждане и обогатяване на езиковата култура. Тълкуването на думите е кратко и пестеливо със стремеж към точно представяне на лексикалното им значение, което прави лесно и удобно използването на еднотомния лексикографски справочник. Включването на чуждоезиковата лексика, навлязла в българския език през последните десетилетия, дава възможност за ... |
|
Синонимният речник на българския език е създаден в помощ на учениците - за да подпомага ежедневната им работа в часовете по български език и литература, да затвърждава и обогатява познанията им в областта на съвременния български език. Речникът съдържа около 10 090 езикови единици, от които над 8880 са лексеми, 1295 са фраземи. Като доминантни синоними са изведени 1915 лексеми, водещи повече от 3500 синонимни реда. Той е замислен и осъществен да реши три основни задачи: при подбора на изразните средства, говорещият и пишещият да се съобразяват с тяхната стилова принадлежност, стилистични и експресивни възможности; ... |
|
Книгата има научно-приложен характер и е първи опит за по-обстойно и системно представяне на унгарските имена на български език. Включени са както собствени имена (лични и фамилни), така и по-известни чужди имена. Географските имена са представени с оглед на тяхната значимост за историята и културата на Унгария във и извън нейните граници. В обобщителна таблица са изведени основните принципи на транскрибиране на унгарските имена на български. В речниковата част след унгарското име се посочва неговата транскрипция, следвана от българското му съответствие. Предават се и различията в произношението и наименованието на важни ... |