Имаше такъв виц: Някакъв човек много хойкал по кръчмите. Жена му решила да го отучи – сготвила вечеря, направила салата, сипала му ракия и казала: – Пий си вкъщи! Защо ходиш по кръчмите? Мъжът отпил от ракията и започнал: –Когато бях морски капитан... Жената го прекъснала: – Че кога си бил морски капитан? – Ето, жена, защо не пия вкъщи! И аз не съм бил морски капитан, но обичам да разказвам за пътешествията си. Сравнени с пътешествията на Колумб, Магелан или проф. Христо Пимпирев, моите са нищо. От тях няма да узнаете колко е висока Айфеловата кула и колко е дълга Великата китайска стена – това го пише в Гугъл. Но ще ... |
|
През 1972 г. едно откритие на китайските археолози взривява научния свят - при разкопки в гробница от династия Хан е открит трактатът на Сун Бин "Изкуството на войната", смятан за изгубен още в древността. Някога трактатът е бил една от най-ревниво охраняваните тайни на императорския двор. Той ще бъде интересен далеч не само за специалистите по военно дело или за тези, които се интересуват от класическата китайска култура. Книгата на Сун Бин е незаменимо ръководство за всеки, който иска да изгради себе си като лидер или просто да даде здрава основа на живота си днес, в един турбулентен и изпълнен с изключителни ... |
|
Живеем във време на огромно количество достъпна информация, но все още много теми, свързани със сексуалността, са забулени в мъгла или създават напълно нереалистични и подвеждащи представи. Именно затова книгата на д-р Даниел Фломенбом е много ценна. Тя разглежда сексуалността от различни гледни точки - анатомична, емоционална, енергийна. Половите ни органи не са мръсни или срамни - те са изключително сложно и хармонично устроени, така че да се допълват, да ни носят удоволствие, здраве и да дават живот. Трябва да се грижим за нашето скъпоценно тяло и да даваме любов на себе си във всеки етап от този път. Да разбираме и ... |
|
"Бит и душевност на моя народ" (1935) е единствена по рода си книга за Китай. Освен като сборник с важни познания за китайския народ и неговата народопсихология, култура и мислене, тази книга е плод на дълбокото проникване в корените на много "китайски явления", на огромна ерудиция и любов към своя народ, пречупени през оригиналния, понякога ироничен, понякога носталгичен, но винаги поетичен и никога лековат поглед на нейния автор. Макар и написана почти преди век, тя не е остаряла, както не е остарял и Китай, макар да е преживял повече от пет хилядолетия. "Истинна и не се срамува от истината - ... |
|
Седалище на монголите по времето на Хубилай хан, дом на императорите от династиите Мин и Цин и арена на катаклизмите и постиженията от комунистическата епоха, Пекин почти неотменно запазва статута си на столица в продължение на повече от хиляда години. С увличащ текст и илюстрации, много от които се публикуват за първи път, утвърдените специалисти по китайска история проф. Лилиан М. Ли, проф. Алисън Дж. Дрей-Ноуви и проф. Хейли Кун проследяват богатото минало на този динамичен град от наченките до наши дни. Величието и великолепието на имперската столица се преплитат в хармония с модерния облик на световния мегаполис, ... |
|
Старата българска литература не предлага на съвременния българин любими четива. Нейните творби на са познати като произведения на изкуството, в оригинал са познати само на специалистите, а съществуващите точно към първообраза, без да предават неговите естетически качества. Поради това съществува впечатлението, че старата българска литература няма високи достойнства на изкуство, а изпълнява само религиозни и идеологически задачи. Целта на това издание е да представи стария текст като литературна творба, която да достигне и до съвременния читател. Голяма част от произведенията не са създадени от старобългарския писател, но ... |
|
„Веднъж Веднъж се скитах по пътищата, самотният ми силует беше изсъхнало дърво в пустинята. Веднъж се взирах уплашен в мрака, виках за помощ, но гласът ми се разтопи в тежката нощ. Мъгла погълна звездите и луната. Леден вятър яхна дивата пустош. Веднъж чух как славей пее в нощта – сякаш пееха облаци. Песента се спусна към мене – езеро с разцъфнали лилии. Белите им цветове прогониха мрака. Веднъж те търсих в най-гъстата тъма и бях най-щастливият човек в света, когато се срещнахме през пролетната нощ.“ Жао Лихон , роден в Шанхай през 1952 г., е един от най-даровитите поети и учени на съвременен Китай. Завършил ... |
|
Стихотворения. ... Елена Хидвегиова-Юнг е родена на 29 септември 1970 година в Братислава. Завършила е китайска филология в Университета "Коменски". Работила е в Кабинета по ориенталистика при Словашката академия на науките, а от 1997 година е съдебна преводачка по китайски език. Превежда от старата и модерната декадентска китайска литература. Специализира в Китай, после остава там още няколко години. Сега живее в Братислава с мъжа си и трите си дъщери. Първата ѝ книга стихове "На прасестра ми" излиза през 2006 година. Издала е и стихосбирките "Фаталният мъж" (2008) и "Материа ... |
|
Когато Китай открива, че безценният дар, предназначен за император Наполеон - драконово яйце, е попаднал в британски ръце, разгневена китайска делегация се отправя на мисия, за да си върне Темерер. Но капитан Уилям Лорънс отказва да се подчини и единственото компромисно решение е да придружи Темерер до Далечния изток. На борда на "Преданост" двамата се отправят на дълго и изпълнено с интриги, тайни и неподозирани рискове пътешествие. Когато се озовават в китайския императорски двор, те се изправят пред шокиращи открития. Какъв е произходът на Темерер и защо е бил изпратен в Европа? Ще успее ли Лорънс да се ... |
|
Гао Синдзян е първият китайски автор, получил Нобеловата награда за литература. "Планината Душа" е изискан, незабравим и смел роман, който води дълбоко в сърцето на съвременен Китай. "Това е епичен мащабен приключенски роман... "Планината Душа" е изпълнен с малки разкази: древна китайска история, народни приказки, мотиви от детството, спомени за Културната революция, ожесточени спорове и страстен секс. Гао представя "неописуемото величие на живота и го е направил в този сложен, богат и необикновен роман."Индипендънт он Сънди "Отначало докрай човек има чувството, че Гао преследва ... |
|
"Даодъдзин: Трактат за пътя и природната дарба" е превод от старокитайски на български и английски език на 81 части с реконструкция на древното четене и анализ на римните модели. Прочитът се базира на етимологичен подход и оригиналът се декодира на базата на най-малките градивни компоненти на образността на писмените знаци, като така се разрешават някои продължили векове грешни тълкувания на ключови сентенции. В Увода и в бележките са обяснени основните даоистки понятия, свързани с онтогенезиса и трансцендентността. Прокарани са паралели с даоистката алхимия (VIII - XVIII в.) и западната алхимия (II в. пр.н.е. ... |
|
Сън в алени покои е титаничен опит да се съберат песъчинките на величествената китайска култура, които вятърът на времето отнася в невъзвратимото минало. Всяка национална литература би трябвало да има такъв Сън, такъв величествен опит да събере всичко от себе си в едно-единствено произведение. Сън в алени покои е роман, но и същинска енциклопедия: в него е изобразен с тънки подробности животът на китайското общество от XVIII век - от висшето общество до нисшите класи, от императора до просяка. В книгата са вплетени знания от областта на архитектурата, изкуствата, митологията, религията, социално-правните отношения, ... |