"Магическата дума" е роман за деца, събрал пленителни случки и приключения на близнаците Виктория и Калоян за една незабравима тяхна година. Годината, през която тръгват на училище, учат се да четат и пишат, намират нови приятели. А през лятото опознават света, с мама и татко посещават "Дисниленд" край Париж, отдъхват на Сейшелите, във Велинград и Варна, Калоян отива на скаутски лагер. Денонощията, прекарани във вилата на баба им, са не по-малко вълнуващи и забавни. ... |
|
Краткият обзор на развитието на американската икономическа мисъл показва, че тя е продукт на реалната социално-икономическа действителност, на определено историческо време и географски определено пространство. Можем категорично да кажем, че икономическата мисъл на представителите на отделните страни е точно, конкретно и реално отражение на материалния свят на хората и техните общества. ... |
|
Книга петдесет и пет от поредицата "Златни детски книги" ... Скоро стигна до замъка и видя висящите щитове. Измежду тях Хектор веднага разпозна този на братовчед си - сър Лионел. От яд той удари медния тас с все сила, в резултат на което се разнесе звън като от камбана. След това се приближи до брега, за да може конят му да се напие с вода. - Хайде, излез от водата и ела да се биеш с мен! - чу той силен вик зад себе си и когато се обърна, видя огромен рицар с насочено копие, готов за бой. Реалното съществуване на крал Артур не е доказано със сигурност. Спред легендата той е извадил меча Екскалибур от ... |
|
Документална хроника (1845-1945 г.) ... Целта на настоящата книга е да бъде запълнена непълнотата по отношение разкриването на личността на поетите, писателите, литературните историци и критици не само като творци, но и като обикновени хора. Това става възможно най-добре като се проследи животът им по документалния метод, при който се публикуват техните собствени изказвания, както и спомените на съвременниците им за тях. Значение за изясняване личността на творците имат и оперативната критика за оценка на отделните им произведения чрез рецензиите, които се публикуват за тях. Един от най-съществените въпроси, който се ... |
|
"Жан-Франсоа Шамполион бе дешифрирал тайната на египетските йероглифи. Франция бе получила от Египет символичен подарък - египетски обелиск от храма Луксор на възраст от преди 3000 години, за украса на площад "Конкорд", а Густав Айфел бе извисил кула на височина от 300 метра в центъра на Париж, надвишаваща по своето величие Хеопсовата пирамида. На това място можеха да се почувстват най-добре енергийните вибрации на вечния като египетските пирамиди Париж, които звучаха подобно на ноти от една нескончаема симфония за величието на човешкия дух! - Много съм щастлив, мамо! - усмихна се Краси - Благодаря ти, че ... |
|
"Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (ниво B1 - C1) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем наличен минимум от тях ... |
|
Книгата запълва липсата на оперативна литературна критика, на трибуна за оценка и анализ на творбите на българските писатели. Роза Боянова в книгата си "Ескизи към портрети на писатели" споделя спомени-щрихи към портретите на обичаните поети Иван Пейчев и Христо Фотев , представя и 32 литературно-критически текста за съвременни писатели, творили в началото на 21 век. Това са бургаски творци ( Керана Ангелова , Атанас Радойнов, Манол Манолов и други), както и гости на литературната общественост на морския град ( Петър Чухов , Иван Вълев , Джина Василева, Борче Панов , проф. Росица Йорданова и други), а в ... |
|
Вълшебното конче, мило дете, е твоето въображение. С него можеш да препускаш на воля, накъдето поискаш. Можеш да опознаваш света. Но и светът да те опознава. И най-важното: да бъдеш щастливо сред красотата, която те посреща на всяка крачка. Павлина Павлова е завършила УНСС в София. Тя е авторка е на 17 поетични книги, повечето от които са част от фондовете на най-големите световни библиотеки. Носителка е на много награди за радиожурналистика и поезия, на национална награда за детски роман 1989 г., и на няколко Европейски награди за поезия в периода след 1995 г., връчвани от Центъра за европейска култура "Алдо Моро& ... |
|
Аз знам от мъртвите това, че корените продължават не долу в черната трева, а някъде, където хлябът в душата тръгва да расте - та пак да се превърне в жито, по него сянка на дете от слънце плитки да заплита... ... |
|
На върха на успеха си известният автор Нейтън Фоулс мистериозно спира да пише и се оттегля да живее в усамотение на живописен средиземноморски остров. Двайсет години по-късно уединението му е нарушено от пристигането на 24-годишния начинаещ писател Рафаел Батай, готов на всичко, само и само неговият идол да прочете ръкописа му, и на младата швейцарска журналистка Матилд Моне, търсеща виновника за гибелта на своето семейство. Тогава на острова е наложена блокада заради открит женски труп, прикован за ствола на огромен евкалипт. Докато властите търсят убиеца, Матилд и Рафаел се опитват да разберат причината за ... |
|
Книжката е част от поредицата "Моята първа книга" на издателство "Пан". ... С тази книга ще направите едно пътешествие в литературното време на България. Първата среща е с началото на новобългарския език - творчеството на Ботев . Следват още десетки спирки с познати и непознати имена, написали най-доброто, което днес четем и препоръчваме. Накрая ще стигнем до едно друго начало - писателите за деца, с които всяко дете навлиза в големия свят на литературата. ... |
|
Двуезични разкази на испански и български език за ниво A1 - A2. ... Тази книга на издателство Веси е предназначена за читатели, които са начинаещи в обучението си по испански език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до испанския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. ... |