По своята значимост и мащаб делото на британския лингвист и изследовател Хенри Роулинсън е сравнимо единствено с постиженията на френския египтолог Жан-Франсоа Шамполион. Авторката на редица трудове по археология и стара история Лесли Адкинс посвещава тези страници на научния подвиг на англичанина, благодарение на който Древният Изток става по-разбираем. Търсенията на Роулинсън, сблъсъкът със загадъчните древноперсийски и асировавилонски клинописни надписи, тяхното дешифриране, трудният път на доказване пред научната общност във Великобритания, преживяванията в страните на Ориента - такава е "сюжетната" тъкан на ... |
|
Това е първият по рода си фразеологичен диалектен речник на говорна микросистема. Той носи сведения за езика, историята, бита, нравствеността, обичаите и вътрешния емоционален свят на българина от Беломорието през трагичното за този регион време на ХХ век. Проф. д.ф.н. Благой Шклифов е най-значимият изследовател на българските говори в Егейска Македония. Като едно от хилядите деца-бегълци от Гражданската война в Гърция, авторът запазва любовта и болката към изгубените родна земя и майчин език, за да ги превърне по-късно в своя мисия и съдба. Настоящият труд Шклифов пише през целия си творчески път. Систематично, в ... |
|
От исоп и див морков, до лавандула и бодил, открийте тайните значения, които се крият зад красивото съчетаване на цветята и билките. Прекрасните илюстрации на Джесика Ру и внимателно проучените истории оживяват викторианския език на цветята, както никога досега. По времето на кралица Виктория във Великобритания езикът на цветята придобива сериозността на наука. Наричат я флориография. Оказва се важно не само какви цветове и видове ще изберете, но и с коя ръка ще поднесете букета, дали той ще е изправен или обърнат надолу, когато го поднасяте, и дори в каква посока сте завързали панделката: ако е завързана надясно, ... |
|
"След Вавилон" на Джордж Стайнър недвусмислено сочи: Всяка реч е превод, всяко общуване е превод; за да достигне до друг човек, смисълът трябва да бъде преведен - да бъде пренесен от един език в друг, но и да бъде прехвърлен през времето и пространството, през културите и контекстите. Това е изходната позиция на Джордж Стайнър в "След Вавилон", една от най-значимите книги, посветени на превода. Какво прави възможен (или невъзможен) този пренос и къде са неговите предели? Разширил максимално обхвата на превода, авторът неизбежно достига до въпроса за границите на езика и неговото отношение към света. ... |
|
Подпомагане на организациите чрез насърчаване на хората. Вие цените колегите си, но те чувстват ли се оценени? В днешно време от ключово значение е служителите да се чувстват ценени. Но това се превръща в сериозно предизвикателство, когато вие и служителите ви изразявате признателността си по различен начин. Д-р Гари Чапмън и д-р Пол Уайт ви помагат да: повишите ангажираността на служителите като накарате персонала ви да се чувства истински оценен; намалите текучеството и увеличите лоялността към вашите служители и ръководители; намалите критиките и създадете по-позитивна работна среда. Д-р Гари Чапмън е ... |
|
Сънищата са послания от вашия подсъзнателен ум, те са вашето най-надеждно средство да разберете себе си и живота си. В тази книга Дениз Лин показва как до достигнете до този безплатен източник на вътрешна сила, мъдрост и напътствие. Дениз се обръща към своето индианско наследство от племето чероки и собствените си възприятия за света на сънищата, за да представи малко известна информация относно сънищата. Тя ще ви покаже как: да помните сънищата си и да разпознавате тяхното значение да впрегнете силата на своите сънища, за да трансформирате живота си да излекувате себе си и другите да пътувате на астралното ниво ... |
|
Четвърто издание. ... Елементи на стила съдържа златни правила и вечни истини за правилното използване на съвременния английски език - истини, които са проникнали в литературното съзнание на много поколения журналисти и автори. Уилям Стрънк обяснява по изключително структуриран, но и забавен начин как писателите трябва първо да разберат правилата на писането, преди да могат да ги нарушат. Едновременно с това, определението на автора за същността и красотата на краткостта е почти поетично: енергичното писане е кратко. Някои от съветите на Стрънк са общовалидни и от изключително значение: по същата причина, поради която в ... |
|
В книгата са изследвани майчиният български език и споменът за българския произход, запазени и досега в Раховец, Призренско (дн. Република Косово), въпреки историческите и политическите превратности. Установяването на съвременното състояние на говорите е от изключителна важност за очертаването на актуалните граници на съвременния български език в неговото диалектно единство. Проф. Лучия Антонова-Василева работи в Института за български език "Проф. Любомир Андрейчин" при БАН. Защитила е дисертация на тема "Говорът на с. Волак, Драмско - с особен оглед към морфонологичната система". Хабилитационният ... |
|
Книгата е част от поредицата "Аз знам" на издателство "Interbooks". ... Езиците са безценно богатство за всеки, който ги владее. Едни "съществуват" за кратко време, докато други - хилядолетия. Някои се говорят от много малко хора, а други - от стотици милиони. Чуждият език ще ни направи по-умни, по-решителни и дори по-добри в нашия роден език. Да започнем с научаването на азбуката на различни езици, а също и с по нещо любопитно и интересно за всеки от тях. ... |
|
В монографията се изследва речта на българската етническа общност в Австрия, която е основно билингвална. Във Виена българите използват помежду си най-вече разговорната форма на книжовния български (или мезолект). В австрийската столица и старите, и новите имигранти са по-често с относително добра професионална квалификация (бизнесмени, дипломати, дейци на изкуството, науката и образованието - ученици, студенти, специализанти, научни работници и др.). Междинният (смесеният) език във Виена е регистриран с ярки особености най-вече чрез лексиката, защото по принцип тя е най-податлива на чуждоезиково влияние. Фонетичните и ... |
|
Комуникация в ресторант и в кухнята на шест езика: български немски френски английски италиански испански След приемането на България в ЕС възникна необходимостта от познаване на европейската терминология в много области на съвременния живот. Никъде обаче тази необходимост не е толкова ясно изразена, както в кулинарния бранш. Отварянето на границите направи възможен обменът на знания и опит между професионалисти от целия свят. Много български готвачи посещават семинари, участват в състезания или търсят своята реализация в чужбина. Известни готвачи от всички краища на света посещават нашата страна и с ... |
|
Книгата е предназначена за самостоятелно изучаване на Java - един от най-популярните и най-търсени езици за програмиране. Разглежда се версия Java SE 10. Опитът показва, че един материал се усвоява най-добре, ако е илюстриран с примери. Ето защо в книгата последователно и с много примери са разгледани практически всички основни теми, които така или иначе формират парадигмата за програмиране в Java - базови техники за създаване на програми в Java; класове, обекти и масиви; презареждане на методи; ламбда изрази; наследяване и предефиниране на методи; използване на интерфейси; обработка на събития и изключения; многонишково ... |