Атанас Капралов е изявен съвременен поет, популярен предимно сред възрастната аудитория, но е познат и на най-малките читатели и слушатели. За децата е написал книжката книжката "Цветно чудо" - за магията на цветовете! Автор е на много стихове за песнички, сред които по-известните са: "Пляскам си с ръце", "Пей и танцувай", "Вълшебен ден", "Ние сме днешното утре", "Посрещане". Работил е съвместно с композиторите Вячеслав Кушев. Юрий Ступел, Хайгашод Агасян, Светослав Лобошки - някои от творбите им са включени в учебници по музика. В книжката "Балът на ... |
|
В "Любов до повръщане" са събрани най-горещите разкази, невинните фантазии на Атанас Стойчев от предишни книги. Ако и вие сте горещи, може да ви се наложи да вземате студен душ. Атанас Стойчев е писател от висок порядък - той е не само сладкодумен майстор на прозаичния сказ, но и умен, много наблюдателен и прозорлив събеседник. Стилът му на писане е забележителен - знае как да поддържа и да засилва сюжетното напрежение, подборът на думите му е напълно хармонизиран с поведението и манталитета на образите, всяко изречение е изпипано до блясък. Да не говорим за психологическия рисунък на героите му - той е ... |
|
Към светската биография на Петър Дънов . ... Както пее битълсът Харисън: "Изгрява слънцето... Добре е!". И разбира се Джон Ленън: "Всичко, което ни трябва е любовта!" Или може би песента на Харисън: "The sun is rising... It is going to be all right!" да е своего рода далечен, странен превод на братската песен:"Изгрява слънцето... пръска светлина..."Едва ли! Вероятно това е просто учението, което Братството е изграждало през цялото време: Че основните положителни сили във вселената ще бъдат готови за помощ всеки път, когато станем достатъчно мъдри, за да започнем да търсим начин да ... |
|
"За кого пише Атанас Стойчев ? Отговорът е лесен - авторът обожава да започва книгите си с посвещения, с които да се освободи от отговорност, в стил Използвай на свой собствен риск. В тази книга има даже две - на целия род до седмо коляно; на приятелите, с които останахме приятели; на приятелите, с които се разделихме; на онези, с които не станахме приятели и също така на познати, които няма да се познаят в нея и на непознати, които ще се познаят. Така че, дори да имате късмета да не сте му роднина, със сигурност може да се откриете в посвещението и да бъдете спокойни, че пише за вас. И точно това ви е грешката - ... |
|
Клуцохорската книга-муска съдържа: широкоизвестни апокрифни слова един апокалипсис 155 турски пословици една турска молитва със славянски букви ... |
|
Комплект от наръчник и требник. Най-широкообхватната последица от действието на Правото на ЕС. Съответстващото на Правото на ЕС тълкуване представлява влагане в една вътрешна правна норма на смисъла и последиците, които Правото на ЕС изисква, и премахване от тълкуването на тази норма на всеки смисъл и последици, които са несъвместими с него. То е правилното тълкуване при прилагане на всяка вътрешна правна норма, попадаща - пряко или косвено - в приложното поле на Правото на ЕС. ... |
|
Дневникът на един веган. ... Атанас Скатов е роден на 11 март 1978 година в град Сливен. Средно образование завършва в родния си град, висше - в Аграрен университет, Пловдив, магистър по Растителна защита и докторат в Хумболт университет, Берлин, Германия. Работил е като научен сътрудник в България и Германия, като университетски преподавател в София и като мениджър и ръководител в частния сектор в България и Германия. До 2012 година Атанас Скатов не се е занимавал с физическа активност повече от 15 години. От началото на 2012 преустановява напълно консумацията на животинска храна и започва всекидневно да спортува. От ... |
|
Най-широкообхватната последица от действието на Правото на ЕС. Комплект от книга, наръчник и требник. Съответстващото на Правото на ЕС тълкуване представлява влагане в една вътрешна правна норма на смисъла и последиците, които Правото на ЕС изисква, и премахване от тълкуването на тази норма на всеки смисъл и последици, които са несъвместими с него. То е правилното тълкуване при прилагане на всяка вътрешна правна норма, попадаща - пряко или косвено - в приложното поле на Правото на ЕС. ... |
|
Водните екосистеми в България се обитават от разнообразна ихтиофауна. Промените в ландшафта, загубата на водни местообитания и влошаването на качеството на водите са причина за значителни промени в състава и продуктивността на рибните съобщества. Популациите на много видове риби намаляват до рискови нива или напълно изчезват. Една от причините е съществуването на естествени или изкуствени бариери в речните корита, които пречат на видовете да се разселват естествено. Главочът Cottusgobio (Linnaeus 1758) е рядък за България и застрашен от изчезване вид. Популациите му са изолирани географски една от друга и с динамично ... |
|
Разработеният труд в областта на последващата оценка на активната политика на пазара на труда в България обобщава резултатите от работата на автора в областта на пазара на труда през последните години. Ключова роля оказва участието му като ръководител в две мащабни статистически изследвания. Първото изследване е на тема Извършване на последваща оценка на всички елементи (програми и мерки за заетост) на активната политика на пазара на труда в следните направления - насоченост, релевантност към стратегията на Европейски съюз Европа 2020, икономичност, ефективност, ефикасност, което е извършено от Обединение И-Рисърч. ... |
|
Договор за стабилност, координация и управление в Икономическия и паричен съюз. ... Кризата на държавния дълг, която заплашва стабилността на Икономическия и паричен съюз, показа ясно неотложната необходимост от значителни подобрения на рамката за фискални политики. На 13 декември 2011 г. влезе в сила съществена реформа (част от т.нар. пакет от шест акта), с която се променя Пактът за стабилност и растеж и се осигуряват важни правила и инструменти за наблюдение на националните фискални политики. Друга съществена реформа, междуправителственият Договор за стабилност, координиране и управление в Икономическия и паричен съюз, ... |
|
"Познавам Атанас Звездинов като майстор на баснята, като поет, като преводач и съставител - посоките, в които житейските ни пътища обикновено са се пресичали. И винаги веднага се е откроявала неговата прецизност - при избора на необходимите, точните думи при структурирането на стиха - задължително изящен, при превода - верността му към оригинала, при съставителството - вътрешната споеност, защитеност на подбора. И се е откроявало изключителното му чувство за мяра, за съизмеримост. Особено в басните, където едно погрешно движение, една излишна дума, една непремерена емоция, един фалшив тон биха разрушили цялото ... |