21 истории за смисъла да се върнеш у дома. "Завърналите се" представя 21 истории на българи, които се различават по интереси, занимания и стремежи, но споделят сходна житейска траектория. Всички те са вкусили от живота зад граница, опознали са по-добре себе си и света и са натрупали богат опит, след което съвсем съзнателно са решили да се завърнат в родината си. Техните истории рисуват една по-нюансирана картина на българската реалност, в която възпитани и кадърни хора полагат усилия да се грижат за себе си и за близките си и намират смисъл да търсят щастието у дома. Запознайте се отблизо със: Стойко Станев; ... |
|
A new edition of the classic and timely record of refugees and migrants on the move. ... It has been almost a generation since Sebastiao Salgado first published Exodus but the story it tells, of fraught human movement around the globe, has changed little in 16 years. The push and pull factors may shift, the nexus of conflict relocates from Rwanda to Syria, but the people who leave their homes tell the same tale: deprivation, hardship, and glimmers of hope, plotted along a journey of great psychological, as well as physical, toil. Salgado spent six years with migrant peoples, visiting more than 35 countries to document ... |
|
Shortlisted for the Royal Society Science Book Prize 2021. In Sweden, refugee children fall asleep for months and years at a time. In upstate New York, high school students develop contagious seizures. In the US Embassy in Cuba, employees complain of headaches and memory loss after hearing strange noises in the night. These disparate cases are some of the most remarkable diagnostic mysteries of the twenty-first century, as both doctors and scientists have struggled to explain them within the boundaries of medical science and - more crucially - to treat them. What unites them is that they are all examples of a particular ... |
|
Из записките на един емигрант. Истинското лице на емигрантския живот в Испания! ... „Всичко изглеждаше необикновено и тъжно. Угарките в пепелника, чашите, бутилките, часовникът на Тереза. Всичко бе като спомен, подреден като фалшива мозайка, отблъснат поради неприязън от изживяното и нечовешка болка, пъплеща в атмосферата с дързостта на опасен бацил.” ... |
|
Bulgaria's bordering practices and discourse during European Refugee Crisis (2015 - 2017). ... Книгата се опитва да изясни "мъглявата" позиция на България по миграционните и бежанските въпроси. Става дума за позиция, разкъсвана между две крайности. Първата крайност е на секюритизацията, т.е. разширяването на дневния ред по сигурността с дотогава маргинализирани заплахи (например радикализацията и връзките ѝ с миграцията като част от отечествената сигурност) и неотложните практически мерки, които се предприемат за справяне с тях. Другата е на политизацията (десекюритизирането) на заплахите в рамките ... |
|
"Такова е писането на Иван Сухиванов - лаконично, без заврънтулки, стегнато и събрано. Това е достойнство: няма разсейване, няма литературщина, няма евтини сецесионни и символистични орнаменти, всичко е изчистено в почти класицистичен (в архитектурния смисъл) маниер. Историите, които ни поднася, са странни, необикновени: смесване на реално и нереално, на всекидневие и мистика. Това превръща разказите му в кутия с няколко дъна, която все отваряш и все не стигаш последното. Всъщност може ли да говорим за истинско дъно? Мисля, че не: историите са с такива дълбоки значения и внушения, че всеки път откриваш все нови и ... |
|
"Здравей, Дневнико!", първата книга на Габриела Маджарова, e адресирана към младите жени в България, които не се задоволяват със сивото ежедневие и мечтаят като нея "да гледат през далекоглед хоризонтите на живота". "Здравей, Дневнико!" е летопис на едно пътуване по кръсто(но)сните пътища на живота. Първа среща с авторката Габриела Маджарова, която споделя сърцето си, борбите си и мечтите си "между две корици"."Ако четете "Дневника" на Габи, няма да сте ѝ просто на гости. Ще се почувствате у дома. Тя ще ви нагости с "вълшебен сок за доброта". И после ... |
|
Паричката на късмета, хвърлена във Фонтана ди Треви в Рим, носи ли щастие? Как емигриралата във Франция Летиция може да си върне наследството от чичовците, репресирани от комунистическия режим? Какво ново ще научи за объркания си любовен живот от младите си години и ще намери ли издател в Румъния за автобиографичния си роман? Гласът на главната героиня ни въвлича в болезнени за всеки дилеми: между приятелството и недоверието, любовта и секса, гласа на земята и скептицизма на емигранта, заложбите и кариерата. По време на един неин ден в днешния Букурещ минаваме по улиците на града със спомените ѝ от последните три ... |
|
Есета. Портрети и размисли. ... Сборникът на Димитър Бочев "Несъгласни думи" съдържа литературни и философски есета, обединени тематично от присъщия на автора интерес към фундаменталните и извечни въпроси за съотношението между творчество и смърт, талант и характер, щастие и смисъл. За Бочев съдбата на писателя е еднородна с мисията на Богочовека: да прекрачва с мъчителни усилия граници, да руши регламенти, осъзнавайки при това немощта на словото пред действителността. Част от текстовете на сборника имат мемориален характер и са посветени на съдържателните му отношения с така незаслужено позабравените от ... |
|
"Ако в по-ранния си шедьовър "Три тъжни тигъра" Гилермо Кабрера Инфанте се стреми да улови предреволюционния кубински говор в полет, то в писаната към края на петото му десетилетие автобиография "Хавана за един покоен инфант" той си поставя наглед невъзможната задача да изживее отново безвъзвратно отминалата младост. Паметта, изумително обширна и неуморима поради носталгията, е машината на времето. Езикът, безгранично освободен и закален в изгнанието, е нейният двигател. Любовта, обхождаща спомена в непрекъснатата прожекция на вездесъща кинокамера, е огледалото за обратно виждане, в което ... |
|
Томът е една представителна антология на френската поезия от XI до XXI век, съставена от един от най-добрите и познавачи у нас."Кадийски си създава две насоки за превод. Руската и френската литературни традиции. И в двете литератури, без оглед дали се занимава със стари или с нови автори, той търси експресивни творци, търси трудни поетически текстове, които винаги искат от преводача да бъде всеоръжие. Кадийски обича работата в трудните стилистични пластове, където човек е покорен от шемета на експресията, където думата е мисъл, но и вопъл, понятие, но и призивен вик. Той обича полифонията в поезията и успоредно с ... |
|
"Когато варварският азиатец потопи българската държава в кръвта на народа ѝ и го превърна в безправен роб, без право на човешки живот, на имот, на чест, когато народът ни се мяташе насам-натам в 105 въстания, правейки неуспешни опити да се освободи, родината ни позна много знайни и незнайни герои, но един от тях изгоря с такава мощ и блясък, че както тогава, така и днес никое свободолюбиво сърце не може да го забрави! Ние честваме Христо Ботйов по най-различни начини и с времето символът се превръща в ритуал, ритуал на светец, който запазва форма, но почва да бледнее със съдържанието си, дотолкова, че днес ... |